# Translation of WP e-Commerce in Italian
# This file is distributed under the same license as the WP e-Commerce package.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WP e-Commerce\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/wp-e-commerce\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-30 21:07:18+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-02 15:58+0100\n"
"Last-Translator: Marco
As a result, we highly recommend changing your "
"Base Country to reflect this change on the General "
"Settings page."
msgstr ""
#: wpsc-admin/admin.php:1244
msgid ""
"Prior to WP e-Commerce 3.8.9, in your database, United Kingdom's country "
"code is UK and you have already selected that country code as the base "
"country. However, now that you're using WP e-Commerce version %3$s, it is "
"recommended that you change your base country to the official \"GB\" country "
"code, according to ISO 3166.
Please go to General Settings page to make this change.
The legacy \"UK"
"\" item will be marked as \"U.K. (legacy)\" on the country drop down list. "
"Simply switch to the official \"United Kingdom (ISO 3166)\" to use the \"GB"
"\" country code."
msgstr ""
#: wpsc-admin/admin.php:1247
msgid ""
"Netherlands Antilles is no longer a valid official country name according to "
"ISO 3166.
Please consider changing your Base "
"Country to reflect this change on the General "
"Settings page."
msgstr ""
#: wpsc-admin/admin.php:1249
msgid ""
"Prior to WP e-Commerce 3.8.9, in your database, East Timor's country code is "
"TP and you have already selected that country code as the base country. "
"However, now that you're using WP e-Commerce version %3$s, it is recommended "
"that you change your base country to the official \"TL\" country code, "
"according to ISO 3166.
Please go to General Settings page to make this change.
The legacy \"TP\" "
"item will be marked as \"East Timor (legacy)\" on the country drop down "
"list. Simply switch to the official \"Timor-Leste (ISO 3166)\" to use the "
"\"TL\" country code."
msgstr ""
#: wpsc-admin/admin.php:1312
msgid "%s (Duplicate)"
msgstr ""
#: wpsc-admin/admin.php:1443
msgid ""
"You are currently using WP e-Commerce 3.8.9. There have been major changes "
"in WP e-Commerce 3.8.9, so backward-compatibility with existing plugins "
"might not always be guaranteed. If you are unsure, please roll back to "
"3.8.8.5, and set up a test site with 3.8.9 to make sure WP e-Commerce 3.8.9 "
"is compatible with your existing themes and plugins.
If you find any "
"incompatibility issues, please report them to us as "
"well as the other plugins or themes' developers."
msgstr ""
#: wpsc-admin/admin.php:1444
msgid "Hide this warning"
msgstr ""
#: wpsc-admin/admin.php:1469
msgid ""
"You are currently using WPeC %1$s. We introduced a regression in WPeC "
"3.8.10 which affects your customer user account page. We have included a fix "
"for a bug on the User Account management page. We are "
"able to fix this automatically on most sites, but it appears that you have "
"made changes to your wpsc-user-log.php page. For that reason, we have some "
"simple instructions for you to follow to resolve the "
"issue. We are sorry for the inconvenience."
msgstr ""
#: wpsc-admin/admin.php:1470
msgid "Hide this warning"
msgstr ""
#: wpsc-admin/admin.php:1501
msgid ""
"Effective November 20th, 2013, Google Checkout was shut down and is no "
"longer processing payments. You are seeing this warning because it appears "
"that Google Checkout was your payment gateway processor. If it was your "
"sole processor, we have enabled the Test Gateway to ensure that orders are "
"coming through on your site, but we highly recommend enabling a proper "
"gateway. If you have no preference, we highly recommend Stripe."
msgstr ""
#: wpsc-admin/ajax.php:34
msgid "Your session has expired. Please refresh the page and try again."
msgstr ""
#: wpsc-admin/ajax.php:55
msgid "Invalid AJAX callback."
msgstr ""
#: wpsc-admin/ajax.php:182
msgid "Cannot retrieve the variation set in order to proceed."
msgstr ""
#: wpsc-admin/ajax.php:353
msgid "Couldn't save tracking ID of the transaction. Please try again."
msgstr ""
#: wpsc-admin/ajax.php:401
msgid "Couldn't send tracking email. Please try again."
msgstr ""
#: wpsc-admin/ajax.php:432
msgid "Couldn't delete the file. Please try again."
msgstr ""
#: wpsc-admin/ajax.php:456
msgid "Couldn't delete product meta. Please try again."
msgstr ""
#: wpsc-admin/ajax.php:479
#, fuzzy
msgid "Couldn't modify purchase log's status. Please try again."
msgstr ""
"Non ci sono registri di acquisto per la tua selezione, si prega di riprovare."
#: wpsc-admin/ajax.php:551
msgid "Couldn't save the products' sort order. Please try again."
msgstr ""
#: wpsc-admin/ajax.php:634
msgid "Couldn't save checkout field sort order. Please try again."
msgstr ""
#: wpsc-admin/ajax.php:711
#, fuzzy
msgctxt "Digital Download UI row"
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
#: wpsc-admin/ajax.php:712
#, fuzzy
msgctxt "Digital Download UI row"
msgid "Download"
msgstr "Scarica CSV"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/1.php:26 wpsc-updates/currency_list.php:141
#, fuzzy
msgid "Mexican Peso"
msgstr "Nuevo Peso messicano"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/1.php:27
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/1.php:76
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:91
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:133
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:278
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:425 wpsc-updates/currency_list.php:5
#: wpsc-updates/currency_list.php:17 wpsc-updates/currency_list.php:26
#: wpsc-updates/currency_list.php:32 wpsc-updates/currency_list.php:44
#: wpsc-updates/currency_list.php:46 wpsc-updates/currency_list.php:48
#: wpsc-updates/currency_list.php:53 wpsc-updates/currency_list.php:54
#: wpsc-updates/currency_list.php:67 wpsc-updates/currency_list.php:74
#: wpsc-updates/currency_list.php:77 wpsc-updates/currency_list.php:79
#: wpsc-updates/currency_list.php:88 wpsc-updates/currency_list.php:91
#: wpsc-updates/currency_list.php:92 wpsc-updates/currency_list.php:93
#: wpsc-updates/currency_list.php:98 wpsc-updates/currency_list.php:101
#: wpsc-updates/currency_list.php:106 wpsc-updates/currency_list.php:114
#: wpsc-updates/currency_list.php:116 wpsc-updates/currency_list.php:119
#: wpsc-updates/currency_list.php:122 wpsc-updates/currency_list.php:128
#: wpsc-updates/currency_list.php:129 wpsc-updates/currency_list.php:130
#: wpsc-updates/currency_list.php:133 wpsc-updates/currency_list.php:137
#: wpsc-updates/currency_list.php:138 wpsc-updates/currency_list.php:141
#: wpsc-updates/currency_list.php:142 wpsc-updates/currency_list.php:146
#: wpsc-updates/currency_list.php:150 wpsc-updates/currency_list.php:151
#: wpsc-updates/currency_list.php:156 wpsc-updates/currency_list.php:160
#: wpsc-updates/currency_list.php:161 wpsc-updates/currency_list.php:162
#: wpsc-updates/currency_list.php:166 wpsc-updates/currency_list.php:172
#: wpsc-updates/currency_list.php:176 wpsc-updates/currency_list.php:183
#: wpsc-updates/currency_list.php:184 wpsc-updates/currency_list.php:186
#: wpsc-updates/currency_list.php:194 wpsc-updates/currency_list.php:197
#: wpsc-updates/currency_list.php:210 wpsc-updates/currency_list.php:215
#: wpsc-updates/currency_list.php:217 wpsc-updates/currency_list.php:218
#: wpsc-updates/currency_list.php:221 wpsc-updates/currency_list.php:222
#: wpsc-updates/currency_list.php:228 wpsc-updates/currency_list.php:234
#: wpsc-updates/currency_list.php:235 wpsc-updates/currency_list.php:240
#: wpsc-updates/currency_list.php:246
msgid "$"
msgstr "$"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/1.php:28
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/1.php:77
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:134 wpsc-updates/currency_list.php:5
#: wpsc-updates/currency_list.php:17 wpsc-updates/currency_list.php:26
#: wpsc-updates/currency_list.php:32 wpsc-updates/currency_list.php:44
#: wpsc-updates/currency_list.php:46 wpsc-updates/currency_list.php:48
#: wpsc-updates/currency_list.php:53 wpsc-updates/currency_list.php:54
#: wpsc-updates/currency_list.php:67 wpsc-updates/currency_list.php:74
#: wpsc-updates/currency_list.php:77 wpsc-updates/currency_list.php:79
#: wpsc-updates/currency_list.php:88 wpsc-updates/currency_list.php:91
#: wpsc-updates/currency_list.php:92 wpsc-updates/currency_list.php:93
#: wpsc-updates/currency_list.php:98 wpsc-updates/currency_list.php:101
#: wpsc-updates/currency_list.php:106 wpsc-updates/currency_list.php:114
#: wpsc-updates/currency_list.php:116 wpsc-updates/currency_list.php:119
#: wpsc-updates/currency_list.php:122 wpsc-updates/currency_list.php:128
#: wpsc-updates/currency_list.php:129 wpsc-updates/currency_list.php:130
#: wpsc-updates/currency_list.php:133 wpsc-updates/currency_list.php:137
#: wpsc-updates/currency_list.php:138 wpsc-updates/currency_list.php:141
#: wpsc-updates/currency_list.php:142 wpsc-updates/currency_list.php:146
#: wpsc-updates/currency_list.php:150 wpsc-updates/currency_list.php:151
#: wpsc-updates/currency_list.php:156 wpsc-updates/currency_list.php:160
#: wpsc-updates/currency_list.php:161 wpsc-updates/currency_list.php:162
#: wpsc-updates/currency_list.php:166 wpsc-updates/currency_list.php:172
#: wpsc-updates/currency_list.php:176 wpsc-updates/currency_list.php:183
#: wpsc-updates/currency_list.php:184 wpsc-updates/currency_list.php:186
#: wpsc-updates/currency_list.php:194 wpsc-updates/currency_list.php:197
#: wpsc-updates/currency_list.php:210 wpsc-updates/currency_list.php:215
#: wpsc-updates/currency_list.php:217 wpsc-updates/currency_list.php:218
#: wpsc-updates/currency_list.php:221 wpsc-updates/currency_list.php:222
#: wpsc-updates/currency_list.php:228 wpsc-updates/currency_list.php:234
#: wpsc-updates/currency_list.php:235 wpsc-updates/currency_list.php:240
#: wpsc-updates/currency_list.php:246
msgid "$"
msgstr "$"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/1.php:84 wpsc-updates/currency_list.php:225
#, fuzzy
msgid "UAH"
msgstr "UAG"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/1.php:85 wpsc-updates/currency_list.php:225
#, fuzzy
msgid "₴"
msgstr "€"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/1.php:86 wpsc-updates/currency_list.php:225
#, fuzzy
msgid "₴"
msgstr "€"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/1.php:93 wpsc-updates/currency_list.php:180
#, fuzzy
msgid "RUB"
msgstr "RUR"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/1.php:100
#: wpsc-updates/currency_list.php:118
#, fuzzy
msgid "BYR"
msgstr "YER"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/1.php:107
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/1.php:117
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:76
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:104
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:118
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:160
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:210
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:260
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:317
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:348 wpsc-updates/currency_list.php:3
#: wpsc-updates/currency_list.php:4 wpsc-updates/currency_list.php:13
#: wpsc-updates/currency_list.php:34 wpsc-updates/currency_list.php:37
#: wpsc-updates/currency_list.php:55 wpsc-updates/currency_list.php:57
#: wpsc-updates/currency_list.php:60 wpsc-updates/currency_list.php:64
#: wpsc-updates/currency_list.php:65 wpsc-updates/currency_list.php:66
#: wpsc-updates/currency_list.php:71 wpsc-updates/currency_list.php:84
#: wpsc-updates/currency_list.php:117 wpsc-updates/currency_list.php:124
#: wpsc-updates/currency_list.php:132 wpsc-updates/currency_list.php:140
#: wpsc-updates/currency_list.php:144 wpsc-updates/currency_list.php:153
#: wpsc-updates/currency_list.php:175 wpsc-updates/currency_list.php:178
#: wpsc-updates/currency_list.php:185 wpsc-updates/currency_list.php:188
#: wpsc-updates/currency_list.php:195 wpsc-updates/currency_list.php:196
#: wpsc-updates/currency_list.php:201 wpsc-updates/currency_list.php:231
#: wpsc-updates/currency_list.php:243 wpsc-updates/currency_list.php:244
#: wpsc-updates/currency_list.php:245 wpsc-updates/currency_list.php:248
#: wpsc-updates/currency_list.php:251
msgid "Euro"
msgstr "Euro"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/1.php:108
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/1.php:118
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:77
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:105
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:119
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:161
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:211
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:261
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:318
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:349 wpsc-updates/currency_list.php:3
#: wpsc-updates/currency_list.php:4 wpsc-updates/currency_list.php:13
#: wpsc-updates/currency_list.php:34 wpsc-updates/currency_list.php:37
#: wpsc-updates/currency_list.php:55 wpsc-updates/currency_list.php:57
#: wpsc-updates/currency_list.php:60 wpsc-updates/currency_list.php:64
#: wpsc-updates/currency_list.php:65 wpsc-updates/currency_list.php:66
#: wpsc-updates/currency_list.php:71 wpsc-updates/currency_list.php:84
#: wpsc-updates/currency_list.php:117 wpsc-updates/currency_list.php:124
#: wpsc-updates/currency_list.php:132 wpsc-updates/currency_list.php:140
#: wpsc-updates/currency_list.php:144 wpsc-updates/currency_list.php:153
#: wpsc-updates/currency_list.php:175 wpsc-updates/currency_list.php:178
#: wpsc-updates/currency_list.php:185 wpsc-updates/currency_list.php:188
#: wpsc-updates/currency_list.php:195 wpsc-updates/currency_list.php:196
#: wpsc-updates/currency_list.php:201 wpsc-updates/currency_list.php:231
#: wpsc-updates/currency_list.php:243 wpsc-updates/currency_list.php:244
#: wpsc-updates/currency_list.php:245 wpsc-updates/currency_list.php:248
#: wpsc-updates/currency_list.php:251
msgid "€"
msgstr "€"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/1.php:109
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/1.php:119
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:78
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:106
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:120
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:162
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:212
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:262
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:319
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:350 wpsc-updates/currency_list.php:3
#: wpsc-updates/currency_list.php:4 wpsc-updates/currency_list.php:13
#: wpsc-updates/currency_list.php:34 wpsc-updates/currency_list.php:37
#: wpsc-updates/currency_list.php:55 wpsc-updates/currency_list.php:57
#: wpsc-updates/currency_list.php:60 wpsc-updates/currency_list.php:64
#: wpsc-updates/currency_list.php:65 wpsc-updates/currency_list.php:66
#: wpsc-updates/currency_list.php:71 wpsc-updates/currency_list.php:84
#: wpsc-updates/currency_list.php:117 wpsc-updates/currency_list.php:124
#: wpsc-updates/currency_list.php:132 wpsc-updates/currency_list.php:140
#: wpsc-updates/currency_list.php:144 wpsc-updates/currency_list.php:153
#: wpsc-updates/currency_list.php:175 wpsc-updates/currency_list.php:178
#: wpsc-updates/currency_list.php:185 wpsc-updates/currency_list.php:188
#: wpsc-updates/currency_list.php:195 wpsc-updates/currency_list.php:196
#: wpsc-updates/currency_list.php:201 wpsc-updates/currency_list.php:231
#: wpsc-updates/currency_list.php:243 wpsc-updates/currency_list.php:244
#: wpsc-updates/currency_list.php:245 wpsc-updates/currency_list.php:248
#: wpsc-updates/currency_list.php:251
msgid "€"
msgstr "€"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/1.php:110
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/1.php:120
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:79
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:107
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:121
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:163
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:213
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:263
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:320
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:351 wpsc-updates/currency_list.php:3
#: wpsc-updates/currency_list.php:4 wpsc-updates/currency_list.php:13
#: wpsc-updates/currency_list.php:34 wpsc-updates/currency_list.php:37
#: wpsc-updates/currency_list.php:55 wpsc-updates/currency_list.php:57
#: wpsc-updates/currency_list.php:60 wpsc-updates/currency_list.php:64
#: wpsc-updates/currency_list.php:65 wpsc-updates/currency_list.php:66
#: wpsc-updates/currency_list.php:71 wpsc-updates/currency_list.php:84
#: wpsc-updates/currency_list.php:117 wpsc-updates/currency_list.php:124
#: wpsc-updates/currency_list.php:132 wpsc-updates/currency_list.php:140
#: wpsc-updates/currency_list.php:144 wpsc-updates/currency_list.php:153
#: wpsc-updates/currency_list.php:175 wpsc-updates/currency_list.php:178
#: wpsc-updates/currency_list.php:185 wpsc-updates/currency_list.php:188
#: wpsc-updates/currency_list.php:195 wpsc-updates/currency_list.php:196
#: wpsc-updates/currency_list.php:201 wpsc-updates/currency_list.php:231
#: wpsc-updates/currency_list.php:243 wpsc-updates/currency_list.php:244
#: wpsc-updates/currency_list.php:245 wpsc-updates/currency_list.php:248
#: wpsc-updates/currency_list.php:251
msgid "EUR"
msgstr "EUR"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/1.php:127
#: wpsc-updates/currency_list.php:203
#, fuzzy
msgid "Sudanese Pound"
msgstr "Lira libanese"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/1.php:128
#: wpsc-updates/currency_list.php:203
#, fuzzy
msgid "SDG"
msgstr "SDD"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/1.php:135
#: wpsc-updates/currency_list.php:241
#, fuzzy
msgid "South Sudan"
msgstr "Sudan"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/1.php:136
msgid "SS"
msgstr ""
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/1.php:137
#: wpsc-updates/currency_list.php:241
#, fuzzy
msgid "South Sudanese Pound"
msgstr "Lira libanese"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/1.php:138
#: wpsc-updates/currency_list.php:241
#, fuzzy
msgid "SSP"
msgstr "SHP"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:49
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/3.php:11 wpsc-updates/currency_list.php:223
msgid "United Kingdom"
msgstr ""
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:62 wpsc-updates/currency_list.php:242
msgid "Serbia"
msgstr ""
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:64 wpsc-updates/currency_list.php:242
#, fuzzy
msgid "Serbian Dinar"
msgstr "Dinaro algerino"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:65 wpsc-updates/currency_list.php:242
#, fuzzy
msgid "RSD"
msgstr "SDD"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:74 wpsc-updates/currency_list.php:243
#, fuzzy
msgid "Montenegro"
msgstr "Montserrat"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:88 wpsc-updates/currency_list.php:77
msgid "Timor-Leste"
msgstr ""
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:90
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:132
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:277
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:424 wpsc-updates/currency_list.php:5
#: wpsc-updates/currency_list.php:53 wpsc-updates/currency_list.php:74
#: wpsc-updates/currency_list.php:77 wpsc-updates/currency_list.php:107
#: wpsc-updates/currency_list.php:133 wpsc-updates/currency_list.php:137
#: wpsc-updates/currency_list.php:142 wpsc-updates/currency_list.php:162
#: wpsc-updates/currency_list.php:166 wpsc-updates/currency_list.php:176
#: wpsc-updates/currency_list.php:221 wpsc-updates/currency_list.php:228
#: wpsc-updates/currency_list.php:234 wpsc-updates/currency_list.php:235
#: wpsc-updates/currency_list.php:240 wpsc-updates/currency_list.php:246
msgid "US Dollar"
msgstr "Dollaro USA"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:92
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:279
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:426
#, fuzzy
msgid "$"
msgstr "$"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:102
#: wpsc-updates/currency_list.php:244
#, fuzzy
msgid "Aland Islands"
msgstr "Isole Falkland"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:116
#: wpsc-updates/currency_list.php:245
#, fuzzy
msgid "Saint Barthelemy"
msgstr "Sant'Elena"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:130
#: wpsc-updates/currency_list.php:246
msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
msgstr ""
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:135 wpsc-updates/currency_list.php:5
#: wpsc-updates/currency_list.php:53 wpsc-updates/currency_list.php:74
#: wpsc-updates/currency_list.php:77 wpsc-updates/currency_list.php:133
#: wpsc-updates/currency_list.php:137 wpsc-updates/currency_list.php:142
#: wpsc-updates/currency_list.php:162 wpsc-updates/currency_list.php:166
#: wpsc-updates/currency_list.php:176 wpsc-updates/currency_list.php:221
#: wpsc-updates/currency_list.php:228 wpsc-updates/currency_list.php:234
#: wpsc-updates/currency_list.php:235 wpsc-updates/currency_list.php:240
#: wpsc-updates/currency_list.php:246
msgid "USD"
msgstr "USD"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:144
#: wpsc-updates/currency_list.php:247
msgid "Curacao"
msgstr ""
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:146
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:196
#: wpsc-updates/currency_list.php:154 wpsc-updates/currency_list.php:247
#: wpsc-updates/currency_list.php:250
msgid "Netherlands Antillean Guilder"
msgstr "Fiorino delle Antille Olandesi"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:147
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:197
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:222
#: wpsc-updates/currency_list.php:154 wpsc-updates/currency_list.php:247
#: wpsc-updates/currency_list.php:250
msgid "ƒ"
msgstr ""
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:148
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:198
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:223
#: wpsc-updates/currency_list.php:154 wpsc-updates/currency_list.php:247
#: wpsc-updates/currency_list.php:250
msgid "ƒ"
msgstr ""
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:149
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:199
#: wpsc-updates/currency_list.php:154 wpsc-updates/currency_list.php:247
#: wpsc-updates/currency_list.php:250
msgid "ANG"
msgstr "ANG"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:158
#: wpsc-updates/currency_list.php:248
#, fuzzy
msgid "Saint Martin (French Part)"
msgstr "Martinica (Francese)"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:172
#: wpsc-updates/currency_list.php:249
#, fuzzy
msgid "Palestinian Territories"
msgstr "Territori Francesi del Sud"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:174
#, fuzzy
msgid "Israeli New Sheqel"
msgstr "Nuovo Shekel israeliano"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:175
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:186 wpsc-updates/currency_list.php:36
#: wpsc-updates/currency_list.php:249
#, fuzzy
msgid "₪"
msgstr "€"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:176
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:187 wpsc-updates/currency_list.php:36
#: wpsc-updates/currency_list.php:249
#, fuzzy
msgid "₪"
msgstr "€"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:177 wpsc-updates/currency_list.php:36
#: wpsc-updates/currency_list.php:249
msgid "ILS"
msgstr "ILS"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:194
#: wpsc-updates/currency_list.php:250
msgid "Sint Maarten (Dutch Part)"
msgstr ""
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:208
#: wpsc-updates/currency_list.php:251
msgid "French Guiana"
msgstr ""
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:232
#: wpsc-updates/currency_list.php:131
#, fuzzy
msgid "Angolan Kwanza"
msgstr "Nuovo Kwanza Angolano"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:233
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:234
#: wpsc-updates/currency_list.php:131
msgid "Kz"
msgstr ""
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:241
#: wpsc-updates/currency_list.php:125
#, fuzzy
msgid "Aruban Florin"
msgstr "Fiorino di Aruba"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:242
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:243
#: wpsc-updates/currency_list.php:125
msgid "Afl."
msgstr ""
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:250
#: wpsc-updates/currency_list.php:123
#, fuzzy
msgid "Azerbaijani Manat"
msgstr "Manat Azero"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:252
#: wpsc-updates/currency_list.php:123
#, fuzzy
msgctxt "azerbaijani manat symbol"
msgid "m"
msgstr "cm"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:253
#: wpsc-updates/currency_list.php:123
#, fuzzy
msgctxt "azerbaijani manat symbol html"
msgid "m"
msgstr "cm"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:270 wpsc-updates/currency_list.php:89
#, fuzzy
msgid "Republic of the Congo"
msgstr "Repubblica Democratica del Congo"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:301 wpsc-updates/currency_list.php:49
#: wpsc-updates/currency_list.php:63 wpsc-updates/currency_list.php:73
#: wpsc-updates/currency_list.php:89 wpsc-updates/currency_list.php:96
#: wpsc-updates/currency_list.php:97 wpsc-updates/currency_list.php:100
msgid "CFA Franc BEAC"
msgstr "Franco CFA BEAC"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:302 wpsc-updates/currency_list.php:49
#: wpsc-updates/currency_list.php:63 wpsc-updates/currency_list.php:73
#: wpsc-updates/currency_list.php:89 wpsc-updates/currency_list.php:96
#: wpsc-updates/currency_list.php:97 wpsc-updates/currency_list.php:100
msgid "XAF"
msgstr "XAF"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:309 wpsc-updates/currency_list.php:10
#, fuzzy
msgid "Malagasy Ariary"
msgstr "Franco malgascio"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:310 wpsc-updates/currency_list.php:10
#, fuzzy
msgid "MGA"
msgstr "MAD"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:327
#: wpsc-updates/currency_list.php:148
#, fuzzy
msgid "MZN"
msgstr "MXN"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:334
#: wpsc-updates/currency_list.php:157
#, fuzzy
msgid "NIO"
msgstr "NIC"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:341
#: wpsc-updates/currency_list.php:179
#, fuzzy
msgid "Romanian New Leu"
msgstr "Leu Romeno"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:358
#: wpsc-updates/currency_list.php:198
#, fuzzy
msgid "SOS"
msgstr "SOD"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:365
#: wpsc-updates/currency_list.php:204
#, fuzzy
msgid "Surinamese Dollar"
msgstr "Dollaro di Singapore"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:366
#: wpsc-updates/currency_list.php:204
#, fuzzy
msgid "SRD"
msgstr "SDD"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:373
#, fuzzy
msgid "New Taiwanese Dollar"
msgstr "Dollaro di Taiwan"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:380
#, fuzzy
msgid "Tajikistan Somoni"
msgstr "Tagikistan"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:381
#: wpsc-updates/currency_list.php:211
#, fuzzy
msgid "TJS"
msgstr "TJR"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:388
msgid "Tunisian Dollar"
msgstr "Dollaro tunisino"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:395
#: wpsc-updates/currency_list.php:219
#, fuzzy
msgid "TRY"
msgstr "TJR"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:402
#: wpsc-updates/currency_list.php:224
#, fuzzy
msgid "UGX"
msgstr "UGS"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:409
#: wpsc-updates/currency_list.php:227
#, fuzzy
msgid "UYU"
msgstr "YUN"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:416
#: wpsc-updates/currency_list.php:232
#, fuzzy
msgid "Venezuelan Bolivar Fuerte"
msgstr "Bolivar venezuelano"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:417
#: wpsc-updates/currency_list.php:232
#, fuzzy
msgid "VEF"
msgstr "CVE"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/3.php:12 wpsc-updates/currency_list.php:30
#: wpsc-updates/currency_list.php:35 wpsc-updates/currency_list.php:51
#: wpsc-updates/currency_list.php:200 wpsc-updates/currency_list.php:223
msgid "Pound Sterling"
msgstr "Lira sterlina"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/3.php:13 wpsc-updates/currency_list.php:30
#: wpsc-updates/currency_list.php:35 wpsc-updates/currency_list.php:51
#: wpsc-updates/currency_list.php:200 wpsc-updates/currency_list.php:223
msgid "£"
msgstr "£"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/3.php:14 wpsc-updates/currency_list.php:30
#: wpsc-updates/currency_list.php:35 wpsc-updates/currency_list.php:51
#: wpsc-updates/currency_list.php:200 wpsc-updates/currency_list.php:223
msgid "£"
msgstr "£"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/3.php:15 wpsc-updates/currency_list.php:30
#: wpsc-updates/currency_list.php:35 wpsc-updates/currency_list.php:51
#: wpsc-updates/currency_list.php:200 wpsc-updates/currency_list.php:223
msgid "GBP"
msgstr "GBP"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/8.php:10 wpsc-updates/currency_list.php:105
#, fuzzy
msgid "BGN"
msgstr "NGN"
#: wpsc-admin/db-upgrades/upgrade.php:43
msgid ""
"Important: Before proceeding with the database upgrade, please backup your database and files.
We recommend "
"using VaultPress or Backup Buddy "
"to regularly backup your WordPress installation."
msgstr ""
#: wpsc-admin/db-upgrades/upgrade.php:58
msgid ""
"WP e-Commerce %1$s is almost ready. Some database routines "
"need to be run before the upgrade is complete. Click here "
"to start!"
msgstr ""
#: wpsc-admin/db-upgrades/upgrade.php:68
#, fuzzy
msgid "WP e-Commerce has been successfully updated to %s. Enjoy!"
msgstr "WP e-Commerce aggiornato con successo!"
#: wpsc-admin/db-upgrades/upgrade.php:133
#, fuzzy
msgid "Database Upgrade"
msgstr "Miglioramenti al Negozio"
#: wpsc-admin/db-upgrades/upgrade.php:152
msgid "Your database needs to be upgraded before you can use WP e-Commerce %s"
msgstr ""
#: wpsc-admin/db-upgrades/views/main.php:3
#, fuzzy
msgid "WP e-Commerce Database Upgrade"
msgstr "Aggiornamenti di WP e-Commerce"
#: wpsc-admin/db-upgrades/views/main.php:6
msgid "Click \"Start Database Upgrade\" when you are ready."
msgstr ""
#: wpsc-admin/db-upgrades/views/main.php:9
#, fuzzy
msgid "Start Database Upgrade"
msgstr "Miglioramenti al Negozio"
#: wpsc-admin/display-coupon-add.php:3 wpsc-admin/display-coupon-add.php:124
#: wpsc-admin/display-coupons.php:138
#, fuzzy
msgid "Add Coupon"
msgstr "Coupon"
#: wpsc-admin/display-coupon-add.php:14 wpsc-admin/display-coupon-edit.php:31
msgid "The code entered to receive the discount"
msgstr ""
#: wpsc-admin/display-coupon-add.php:24 wpsc-admin/display-coupon-edit.php:41
msgid "The discount amount"
msgstr ""
#: wpsc-admin/display-coupon-add.php:30 wpsc-admin/display-coupon-edit.php:47
#, fuzzy
msgid "Discount Type"
msgstr "Sconto"
#: wpsc-admin/display-coupon-add.php:34 wpsc-admin/display-coupon-edit.php:52
#, fuzzy
msgid "Fixed Amount"
msgstr "Importo soggetto a tassazione"
#: wpsc-admin/display-coupon-add.php:35 wpsc-admin/display-coupon-edit.php:53
msgid "Percentage"
msgstr ""
#: wpsc-admin/display-coupon-add.php:38 wpsc-admin/display-coupon-edit.php:56
msgid "The discount type"
msgstr ""
#: wpsc-admin/display-coupon-add.php:44 wpsc-admin/display-coupon-edit.php:64
msgid "Start and End"
msgstr ""
#: wpsc-admin/display-coupon-add.php:47 wpsc-admin/display-coupon-edit.php:71
#, fuzzy
msgid "Start: "
msgstr "Inizia"
#: wpsc-admin/display-coupon-add.php:49 wpsc-admin/display-coupon-edit.php:73
msgid "End: "
msgstr ""
#: wpsc-admin/display-coupon-add.php:61
msgid "Activate coupon on creation."
msgstr "Attiva coupon alla creazione."
#: wpsc-admin/display-coupon-add.php:72 wpsc-admin/display-coupon-edit.php:96
msgid "Deactivate coupon after it has been used."
msgstr "Disattiva i coupon dopo l'uso"
#: wpsc-admin/display-coupon-add.php:83 wpsc-admin/display-coupon-edit.php:107
msgid "This coupon affects each product at checkout."
msgstr "Questo coupon si applicherà ad ogni prodotto alla Cassa."
#: wpsc-admin/display-coupon-add.php:110
#: wpsc-admin/display-coupon-edit.php:155
msgid "In Category"
msgstr "nella Categoria"
#: wpsc-admin/display-coupon-add.php:115
#: wpsc-admin/display-coupon-edit.php:159
#, fuzzy
msgid "Delete condition"
msgstr "Cancella questo registro"
#: wpsc-admin/display-coupon-add.php:115
#: wpsc-admin/display-coupon-edit.php:159
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:303
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:333
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:506
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:508
#: wpsc-shipping/tablerate.php:64 wpsc-shipping/weightrate.php:62
#: wpsc-taxes/controllers/taxes_controller.class.php:651
msgctxt "delete item"
msgid "–"
msgstr ""
#: wpsc-admin/display-coupon-add.php:116
#: wpsc-admin/display-coupon-edit.php:160
#, fuzzy
msgid "Add condition"
msgstr "Aggiungi Condizioni"
#: wpsc-admin/display-coupon-add.php:116
#: wpsc-admin/display-coupon-edit.php:160
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:304
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:334
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:510
#: wpsc-shipping/tablerate.php:65 wpsc-shipping/weightrate.php:63
#: wpsc-taxes/controllers/taxes_controller.class.php:652
msgctxt "add item"
msgid "+"
msgstr ""
#: wpsc-admin/display-coupon-edit.php:12
#, fuzzy
msgid "Edit Coupon"
msgstr "Aggiorna il Coupon"
#: wpsc-admin/display-coupon-edit.php:85
msgid "Is this coupon active?"
msgstr ""
#: wpsc-admin/display-coupons.php:65
#, fuzzy
msgid "The coupon has been added."
msgstr "Grazie, il coupon è stato aggiunto."
#: wpsc-admin/display-coupons.php:117
#, fuzzy
msgid "The coupon has been updated."
msgstr "Grazie, il coupon è stato aggiunto."
#: wpsc-admin/display-debug.page.php:49
msgid "Update Page URLs"
msgstr "Aggiorna URL delle pagine"
#: wpsc-admin/display-debug.page.php:52
msgid "Fix Product Group Permalinks"
msgstr "Correggi Permalink dei Gruppi Prodotto"
#: wpsc-admin/display-items.page.php:28 wpsc-admin/display-sales-logs.php:259
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:550
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:366
#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:872 wpsc-core/wpsc-deprecated.php:1557
#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:1589
#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:542
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#: wpsc-admin/display-items.page.php:29
#: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:131
#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:872
msgid "Stock"
msgstr "Magazzino"
#: wpsc-admin/display-items.page.php:30 wpsc-admin/display-sales-logs.php:262
#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:293
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:164
#: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:129
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:34
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:552
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:374
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-account-purchase-history.php:21
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-cart_widget.php:14
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:20
#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:872 wpsc-core/wpsc-deprecated.php:1592
#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:550
#: wpsc-theme/wpsc-account-purchase-history.php:21
#: wpsc-theme/wpsc-cart_widget.php:14
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:20
msgid "Price"
msgstr "Prezzo"
#: wpsc-admin/display-items.page.php:31
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-grid_view.php:79
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-products_page.php:222
#: wpsc-theme/wpsc-grid_view.php:79 wpsc-theme/wpsc-products_page.php:222
msgid "Sale"
msgstr "Vendita"
#: wpsc-admin/display-items.page.php:32 wpsc-admin/display-sales-logs.php:260
#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:291
#: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:128
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:35
#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:872
msgid "SKU"
msgstr "SKU"
#: wpsc-admin/display-items.page.php:33
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:667
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:36
#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:872
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
#: wpsc-admin/display-items.page.php:34
msgid "Categories"
msgstr "Categorie"
#: wpsc-admin/display-items.page.php:35
msgid "Featured"
msgstr "In Evidenza"
#: wpsc-admin/display-items.page.php:37
#: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:206
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-account-downloads.php:20
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-account-purchase-history.php:20
#: wpsc-theme/wpsc-account-downloads.php:20
#: wpsc-theme/wpsc-account-purchase-history.php:20
msgid "Date"
msgstr "Data"
#: wpsc-admin/display-items.page.php:255 wpsc-core/wpsc-deprecated.php:1064
msgid "Uncategorized"
msgstr "Senza Categoria"
#: wpsc-admin/display-items.page.php:276 wpsc-admin/display-items.page.php:549
msgid "Unmark as Featured"
msgstr "Deseleziona come In Vetrina"
#: wpsc-admin/display-items.page.php:279 wpsc-admin/display-items.page.php:549
msgid "Mark as Featured"
msgstr "Segna in Evidenza"
#: wpsc-admin/display-items.page.php:410
msgctxt "Show all [category name]"
msgid "Show All %s"
msgstr "Mostra tutti i %s"
#: wpsc-admin/display-items.page.php:583
msgctxt "row-actions"
msgid "Duplicate"
msgstr ""
#: wpsc-admin/display-options-settings.page.php:34
msgid "%s Setting options updated."
msgid_plural " %s Settings options updated."
msgstr[0] "%s Opzioni impostazione aggiornate."
msgstr[1] "%s Opzioni impostazioni aggiornate."
#: wpsc-admin/display-options-settings.page.php:39
msgid "%s Setting option deleted."
msgid_plural "%s Setting option deleted."
msgstr[0] "Impostazione %s rimossa."
msgstr[1] "Impostazioni %s rimosse."
#: wpsc-admin/display-options-settings.page.php:44
msgid "%s Shipping option updated."
msgid_plural "%s Shipping option updated."
msgstr[0] "%s Opzione spedizione aggiornata."
msgstr[1] "%s Opzione spedizioni aggiornate."
#: wpsc-admin/display-options-settings.page.php:49
msgid "%s Checkout field added."
msgid_plural "%s Checkout fields added."
msgstr[0] "Campo di Riepilogo %s aggiunto."
msgstr[1] "Campi di Riepilogo %s aggiunti."
#: wpsc-admin/display-options-settings.page.php:55
msgid "Settings successfully updated."
msgstr "Impostazioni aggiornate con successo."
#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:48
#, fuzzy
msgctxt "Dropdown default when called in uniquename dropdown"
msgid "Select an Option"
msgstr "Selezionare un'opzione"
#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:49
msgid "Billing First Name"
msgstr "Nome Fatturazione"
#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:50
msgid "Billing Last Name"
msgstr "Cognome Fatturazione"
#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:51
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:242
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:452
msgid "Billing Address"
msgstr "Indirizzo Fatturazione"
#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:52
msgid "Billing City"
msgstr "Città Fatturazione"
#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:53
msgid "Billing State"
msgstr "Stato di Fatturazione"
#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:54
msgid "Billing Country"
msgstr "Paese Fatturazione"
#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:55
msgid "Billing Email"
msgstr "Email Fatturazione"
#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:56
msgid "Billing Phone"
msgstr "N. Telefono Fatturazione "
#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:57
msgid "Billing Post Code"
msgstr "Codice Postale Fatturazione"
#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:58
msgid "Shipping First Name"
msgstr "Nome per la spedizione"
#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:59
msgid "Shipping Last Name"
msgstr "Cognome per la spedizione"
#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:60
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:22
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:339
#: wpsc-core/wpsc-installer.php:721 wpsc-core/wpsc-installer.php:775
#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:515
msgid "Shipping Address"
msgstr "Indirizzo di Spedizione"
#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:61
msgid "Shipping City"
msgstr "Città per la spedizione"
#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:62
msgid "Shipping State"
msgstr "Stato per la spedizione"
#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:63
msgid "Shipping Country"
msgstr "Paese per la spedizione"
#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:64
msgid "Shipping Post Code"
msgstr "Codice postale per la spedizione"
#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:114
msgid "Sales"
msgstr "Vendite"
#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:116
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/upgrade.php:7
msgid ""
"Your purchase logs have been updated! Click here to "
"return."
msgstr ""
#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:141
#, fuzzy
msgid "Previous"
msgstr "< Precedente"
#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:152
#, fuzzy
msgid "Next"
msgstr "Pagina successiva"
#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:165
msgid "Additional Checkout Fields"
msgstr "Campi aggiuntivi Riepilogo Cassa"
#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:177
msgid "blank"
msgstr ""
#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:196
msgid "Users Custom Fields"
msgstr "Campi Utente personalizzati"
#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:201
msgid "Cart Items with Custom Files"
msgstr "Oggetti nel Carrello con File personalizzati"
#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:208
msgid "Cart Items with Custom Messages"
msgstr "Oggetti nel Carrello con Messaggi personalizzati"
#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:248 wpsc-admin/display-sales-logs.php:280
msgid "Invalid sales log ID"
msgstr ""
#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:261 wpsc-admin/display-sales-logs.php:292
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/product.php:680
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:370
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-products_page.php:150
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:19
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-single_product.php:121
#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:1587
#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:546
#: wpsc-theme/wpsc-products_page.php:150
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:19
#: wpsc-theme/wpsc-single_product.php:121
msgid "Quantity"
msgstr "Quantità"
#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:263 wpsc-admin/display-sales-logs.php:294
#, fuzzy
msgid "Item Shipping"
msgstr "Utilizza spedizione"
#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:267 wpsc-admin/display-sales-logs.php:298
#, fuzzy
msgid "Item Tax"
msgstr "Nome dell'oggetto"
#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:270 wpsc-admin/display-sales-logs.php:301
#, fuzzy
msgid "Item Total"
msgstr "Totale"
#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:290
#, fuzzy
msgid "Item Name"
msgstr "Nome dell'oggetto"
#: wpsc-admin/display-update.page.php:39
msgid "WP e-Commerce is almost ready."
msgstr "WP e-Commerce è quasi pronto."
#: wpsc-admin/display-update.page.php:39
msgid ""
"You must update your database to import all of your "
"products."
msgstr ""
"Occorre aggiornare il database per importare tutti i "
"prodotti."
#: wpsc-admin/display-update.page.php:53
msgid ""
"You are using PHP %s. WP e-Commerce %s requires PHP 5.0 or above. Please "
"contact your hosting provider for further assistance."
msgstr ""
#: wpsc-admin/display-update.page.php:63
#: wpsc-admin/display-update.page.php:105
msgid "Update WP e-Commerce"
msgstr "Aggiorna WP e-Commerce"
#: wpsc-admin/display-update.page.php:70
msgid "Updating Categories..."
msgstr "Aggiornamento Categorie..."
#: wpsc-admin/display-update.page.php:71
msgid "Updating Variations..."
msgstr "Aggiornamento Varianti..."
#: wpsc-admin/display-update.page.php:72
#, fuzzy
msgid "Updating Products ..."
msgstr "Aggiornamento Prodotti..."
#: wpsc-admin/display-update.page.php:73
msgid "Updating Child Products..."
msgstr "Aggiornamento Prodotti Affini"
#: wpsc-admin/display-update.page.php:74
msgid "Updating Product Files..."
msgstr "Aggiornamento File Prodotti..."
#: wpsc-admin/display-update.page.php:75
#, fuzzy
msgid "Updating Purchase Logs... "
msgstr "Aggiornamento Prodotti..."
#: wpsc-admin/display-update.page.php:76
msgid "Updating Database..."
msgstr "Aggiornamento Database..."
#: wpsc-admin/display-update.page.php:84
msgid "WP e-Commerce updated successfully!"
msgstr "WP e-Commerce aggiornato con successo!"
#: wpsc-admin/display-update.page.php:86
msgid ""
"Note: It looks like you have custom permalinks, you will need to refresh "
"your permalinks here"
msgstr ""
"Nota: se usi i permalink personalizzati, sarà necessario aggiornarli qui"
#: wpsc-admin/display-update.page.php:97
msgid ""
"Your WP e-Commerce database needs to be updated for WP e-Commerce 3.8. To "
"perform this update, press the button below. It is highly recommended that "
"you back up your database before performing this update."
msgstr ""
"Il database di WP e-Commerce deve essere aggiornato per la versione 3.8. Per "
"effettuare l'aggiornamento, premere il pulsante seguente. Si raccomanda di "
"salvare una copia di sicurezza prima dell'operazione."
#: wpsc-admin/display-update.page.php:100
msgid ""
"Note: If the server times out or runs out of memory, just reload this page, "
"the server will pick up where it left off."
msgstr ""
"Nota: se il server termina la memoria o smette di rispondere, ricarica "
"semplicemente questa pagina e il server ricomincerà da dove era rimasto."
#: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:10
msgid "Upgrades"
msgstr "Aggiornamenti"
#: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:13
msgid "Enter your API Username and API Key below."
msgstr "Inserisci le tue API Nome utente e Chiave qui sotto:"
#: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:14
msgid "For more information visit our documentation page."
msgstr "Per maggiori informazioni visita la nostra pagina di documentazione."
#: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:28
msgid "You don't have any Upgrades yet!"
msgstr "Non hai ancora nessun Aggiornamento!"
#: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:38
msgid "WP e-Commerce Upgrades"
msgstr "Aggiornamenti di WP e-Commerce"
#: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:39
msgid ""
"Add more functionality to your e-Commerce site. Prices may be subject to "
"change."
msgstr ""
"Aggiungi altre funzioni al tuo sito e-Commerce. I prezzi possono essere "
"soggetti a variazioni. "
#: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:39
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:845
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:379
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/Grid.php:247
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:214
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/product.php:830
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:206
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-list_view.php:122
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-products_page.php:200
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-single_product.php:176
#: wpsc-theme/wpsc-list_view.php:121 wpsc-theme/wpsc-products_page.php:200
#: wpsc-theme/wpsc-single_product.php:176
msgid "Buy Now"
msgstr "Compra subito"
#: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:44
#, fuzzy
msgid "Gold Cart"
msgstr "Aggiungi al carrello"
#: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:45
msgid ""
"Add product search, multiple image upload, gallery view, Grid View and "
"multiple payment gateway options to your shop"
msgstr ""
#: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:50
msgid "Members Access Plugin"
msgstr ""
#: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:51
msgid ""
"Create product memberships and sell them in your store. Use these "
"memberships to restrict premium content on your posts and pages creating a "
"\"members only\" area perfect for: Forums, Images and Movies and Podcasts"
msgstr ""
#: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:56
#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:101
msgid "Product Slider"
msgstr "Slider Prodotto"
#: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:57
msgid ""
"Display your products in a new and fancy way using the \"Product Slider\" "
"module."
msgstr ""
#: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:62
msgid "NextGen Gallery Buy Now Buttons"
msgstr "Bottone Paga Ora Galleria NextGen"
#: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:63
msgid "Make your Online photo gallery into an e-Commerce solution."
msgstr ""
#: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:68
msgid "JPlayer - MP3 Plugin"
msgstr ""
#: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:69
msgid "MP3 Player Plugin for WordPress"
msgstr ""
#: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:73
msgid "FedEx Plugin"
msgstr ""
#: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:74
msgid ""
"This plugin offers shop owners the ability to provide Fedex Shipping Quotes "
"for products with weights."
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/coupon-list-table-class.php:64
#, fuzzy
msgctxt "coupon status"
msgid "Active"
msgstr "Attivo"
#: wpsc-admin/includes/coupon-list-table-class.php:65
#, fuzzy
msgctxt "coupon status"
msgid "Inactive"
msgstr "Attivo"
#: wpsc-admin/includes/coupon-list-table-class.php:66
msgctxt "coupon status"
msgid "Unknown"
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/coupon-list-table-class.php:91
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:194
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:388
msgid "All"
msgstr "Tutti"
#: wpsc-admin/includes/coupon-list-table-class.php:93
#, fuzzy
msgid "Inactive"
msgstr "Attivo"
#: wpsc-admin/includes/coupon-list-table-class.php:111
msgid "Code"
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/coupon-list-table-class.php:113
#, fuzzy
msgid "Start Date"
msgstr "Inizia"
#: wpsc-admin/includes/coupon-list-table-class.php:114
#, fuzzy
msgid "Expiration"
msgstr "Modifica Variante"
#: wpsc-admin/includes/coupon-list-table-class.php:115
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-account-purchase-history.php:19
#: wpsc-theme/wpsc-account-purchase-history.php:19
msgid "Status"
msgstr "Stato"
#: wpsc-admin/includes/coupon-list-table-class.php:140
#: wpsc-admin/includes/coupon-list-table-class.php:151
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:194
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:221
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:388
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:431
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/form.php:29
msgid "None"
msgstr "Nessuno"
#: wpsc-admin/includes/coupon-list-table-class.php:177
#: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:160
#: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:431
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:123
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-products_page.php:208
#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:957 wpsc-core/wpsc-deprecated.php:1137
#: wpsc-theme/wpsc-products_page.php:208
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"
#: wpsc-admin/includes/coupon-list-table-class.php:180
#: wpsc-admin/includes/coupon-list-table-class.php:264
#, fuzzy
msgid "Deactivate"
msgstr "Attivo"
#: wpsc-admin/includes/coupon-list-table-class.php:182
#: wpsc-admin/includes/coupon-list-table-class.php:263
#, fuzzy
msgid "Activate"
msgstr "Attivo"
#: wpsc-admin/includes/coupon-list-table-class.php:340
#, fuzzy
msgid "The coupon has been activated."
msgstr "Grazie, il coupon è stato aggiunto."
#: wpsc-admin/includes/coupon-list-table-class.php:352
#, fuzzy
msgid "The coupon has been deactivated."
msgstr "Grazie, il coupon è stato aggiunto."
#: wpsc-admin/includes/coupon-list-table-class.php:362
#, fuzzy
msgid "The coupon has been deleted."
msgstr "Grazie, il coupon è stato aggiunto."
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:159
#, fuzzy
msgid ""
"This product has variations. To edit the price, please use the Variation Controls."
msgstr ""
"Questo Prodotto ha delle varianti, per modificare il prezzo usa il Controllo Variazioni sottostante."
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:160
msgid "Price: %s and above."
msgstr "Prezzo: %s e oltre."
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:173
#: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:130
#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:872
msgid "Sale Price"
msgstr "Prezzo in saldo"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:185
msgid "Alternative Currencies:"
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:186
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:238
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1337
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-featured_product.php:16
#: wpsc-theme/wpsc-featured_product.php:16
msgid "Price:"
msgstr "Prezzo:"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:228
#, fuzzy
msgid "Add a Currency Option"
msgstr "Impostazioni valuta"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:236
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-grid_view.php:129
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-list_view.php:106
#: wpsc-theme/wpsc-grid_view.php:130 wpsc-theme/wpsc-list_view.php:106
msgid "Quantity:"
msgstr "Quantità:"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:237
#, fuzzy
msgid "Currency:"
msgstr "Tipo di Valuta"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:252
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:266
msgid "+"
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:273
msgid "Add a Quantity Discount"
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:278
#, fuzzy
msgid "Purchase is a donation."
msgstr "Acquista le opzioni non disponibili"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:317
#, fuzzy
msgctxt "live preview of stock remaining in admin"
msgid "left in stock"
msgstr "Prodotto in magazzino"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:325
msgid "Stock Keeping Unit"
msgstr "Quantità in magazzino"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:325
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1309
msgid "SKU:"
msgstr "SKU:"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:335
#, fuzzy
msgid "Product has limited stock"
msgstr "Prodotto in magazzino"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:345
#, fuzzy
msgid ""
"This product has variations. To edit the quantity, please use the Variation Controls below."
msgstr ""
"Questo prodotto ha delle varianti, per modificare la quantità usare il "
"Controllo Varianti sottostante."
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:346
msgid "%s variant item in stock."
msgid_plural "%s variant items in stock."
msgstr[0] "variante %s in magazzino"
msgstr[1] "varianti %s in magazzino"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:349
#, fuzzy
msgid "Quantity in stock"
msgstr "Quantità nel Carello"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:361
msgid "%s of them is reserved for pending or recently completed orders."
msgid_plural ""
"%s of them are reserved for pending or recently completed orders."
msgstr[0] ""
"%s di questi è riservato per gli ordini in corso o appena completati."
msgstr[1] ""
"%s di questi sono riservati per gli ordini in corso o appena completati."
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:370
msgid "When stock reduces to zero:"
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:375
msgid "Notify site owner via email"
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:381
msgid "Unpublish product from website"
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:387
msgid "Stock Qty"
msgstr "Q.tà Scorte"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:389
#, fuzzy
msgid "Email site owner if this Product runs out of stock"
msgstr "Una o più di queste varianti del prodotto sono esaurite."
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:390
#, fuzzy
msgid "Set status to Unpublished if this Product runs out of stock"
msgstr "Una o più di queste varianti del prodotto sono esaurite."
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:421
#: wpsc-taxes/controllers/taxes_controller.class.php:327
msgid "Custom Tax Band"
msgstr "Fascia di Tasse personalizzata"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:433
msgid "Product is exempt from taxation."
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:445
#: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:135
msgid "Taxable Amount"
msgstr "Importo soggetto a tassazione"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:446
msgid "Taxable amount in your currency, not percentage of price."
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:467
#: wpsc-taxes/controllers/taxes_controller.class.php:340
#, fuzzy
msgid "Taxes are not enabled. See Settings > Taxes"
msgstr ""
"Tasse non abilitate. Vai a Tasse > Impostazioni "
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:500
msgid "inches"
msgstr "pollici"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:501
msgid "cm"
msgstr "cm"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:502
#, fuzzy
msgid "meters"
msgstr "metro"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:515
#, fuzzy
msgid "pounds"
msgstr "Sterline"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:516
#, fuzzy
msgid "ounces"
msgstr "Once"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:517
#, fuzzy
msgid "grams"
msgstr "grammi"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:518
#, fuzzy
msgid "kilograms"
msgstr "Kilogrammi"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:535
msgid " lbs."
msgstr "lbs"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:537
msgid " oz."
msgstr "oz."
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:539
msgid " g"
msgstr "g"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:542
msgid " kgs."
msgstr "kg"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:656
msgid "Product will not be shipped to customer"
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:660
#, fuzzy
msgid "Calculate Shipping Costs based on measurements"
msgstr "Calcola prezzo di spedizione"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:684
msgid "Dimensions"
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:708
msgid "Flat Rate Settings"
msgstr "Impostazioni tariffa flat"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:713
msgid "Local Shipping Fee"
msgstr "Tariffa locale di spedizione"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:723
msgid "International Shipping Fee"
msgstr "Tariffa internazionale di spedizione"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:769
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:776
#, fuzzy
msgctxt "Product meta UI"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:770
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:777
#, fuzzy
msgctxt "Product meta UI"
msgid "Value"
msgstr "Valore"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:771
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:778
#, fuzzy
msgctxt "Product meta UI"
msgid "Action"
msgstr "Azioni"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:785
msgid ""
"You have no custom metadata. You can set any arbitrary meta you like and "
"access it programatically via the Post Meta API."
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:840
#, fuzzy
msgid "URL"
msgstr "RUR"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:848
#, fuzzy
msgid "Target"
msgstr "Mercati Target"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:851
msgctxt "External product link target"
msgid "Default (set by theme)"
msgstr "Predefinito (impostato dal tema)"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:854
#, fuzzy
msgid "Force open in same window"
msgstr "Apri nella stessa finestra"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:857
#, fuzzy
msgid "Force open in new window"
msgstr "Apri in una nuova finestra"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:862
msgid ""
"This option overrides the \"Buy Now\" and \"Add to Cart\" buttons, replacing "
"them with the link you describe here."
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:868
msgid ""
"Short Descriptions are optional hand-crafted summaries of your content that "
"can be used in your theme."
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:899
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:900
#, fuzzy
msgid "Manage Product Image Gallery..."
msgstr "Galleria Immagini Prodotto"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:920
msgid "Select all downloadable files for %s"
msgstr "Seleziona tutti i file scaricabili per %s"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:920
#, fuzzy
msgid "Add existing files..."
msgstr "Seleziona dai file esistenti"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:923
#, fuzzy
msgid "Upload new file..."
msgstr "Carica Nuovo File"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:932
msgid "Select an MP3 file to upload as a preview"
msgstr "Seleziona un file MP3 da caricare come anteprima"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:935
#, fuzzy
msgid "Your preview for this product"
msgstr "L'anteprima per questo prodotto:"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:965
#, fuzzy
msgid ""
"Users can personalize this product by leaving a message on single product "
"page"
msgstr ""
"Gli Utenti possono personalizzare questo Prodotto lasciando un messaggio "
"nella pagina del singolo Prodotto"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:970
msgid "Users can upload images on single product page to purchase logs."
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:973
#, fuzzy
msgid ""
"Form fields for the customer to personalize this product will be shown on "
"it's single product page."
msgstr ""
"Gli Utenti possono personalizzare questo Prodotto lasciando un messaggio "
"nella pagina del singolo Prodotto"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:988
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:119
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/packing-slip.php:150
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:382
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-grid_view.php:90
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-products_page.php:182
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-single_product.php:148
#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:1594
#: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:371
#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:558
#: wpsc-theme/wpsc-grid_view.php:90 wpsc-theme/wpsc-products_page.php:182
#: wpsc-theme/wpsc-single_product.php:148
msgid "Shipping"
msgstr "Spedizione"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:989
#, fuzzy
msgid "Download"
msgstr "Scarica CSV"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:990
msgid "External Link"
msgstr "Link esterno"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:998
#, fuzzy
msgid ""
"This product has variations. To edit the shipping, please use the Variation Controls."
msgstr ""
"Questo Prodotto ha delle varianti, per modificare il prezzo usa il Controllo Variazioni sottostante."
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1022
#, fuzzy
msgid "Image Gallery"
msgstr "Galleria Immagini Prodotto"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1023
#, fuzzy
msgid "Short Description"
msgstr "Mostra Descrizione"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1024
#, fuzzy
msgid "Personalization"
msgstr "Opzioni di personalizzazione"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1025
msgid "Metadata"
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1076
#, fuzzy
msgid "Variation Set"
msgstr "Set Varianti"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1101
#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:1434
msgid "Use as featured image"
msgstr "Usa come Immagine in evidenza"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1109
#: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:197
msgid "Trash"
msgstr "Cestino"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1118
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:960
msgid "Default Product Thumbnail Size"
msgstr "Dimensione anteprima prodotto di default"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1118
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:985
msgid "Single Product Image Size"
msgstr "Dimensione immagine singolo prodotto"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1118
msgid "Full Size"
msgstr "Dimensioni originali"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1146
msgid "(%d × %d)"
msgstr "(%d × %d)"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1154
msgid "Alt text for the product image, e.g. “Rockstar T-Shirt”"
msgstr ""
"Testo alternativo per l'immagine del prodotto, ad es. “T-Shirt "
"Rockstar”"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1157
msgid "Single Product Page Thumbnail:"
msgstr "Anteprima nella pagina singolo Prodotto:"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1160
msgid ""
"This is the Thumbnail size that will be displayed on the Single Product "
"page. You can change the default sizes under your store settings"
msgstr ""
"Queste sono le dimensioni dell'Anteprima che verrà mostrata nella pagina del "
"singolo Prodotto. I valori predefiniti possono essere cambiati nelle "
"impostazioni del negozio."
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1173
msgid "Products Page Thumbnail Size:"
msgstr "Dimensioni dell'Anteprima nella pagina Prodotti"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1175
msgid "Custom thumbnail size for this image on the main Product Page"
msgstr ""
"Personalizza dimensione miniature per questa immagine sulla Pagina "
"principale del Prodotto"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1311
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1321
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1330
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1339
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1348
#, fuzzy
msgid "Update Variants"
msgstr "Aggiorna Variante"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1319
msgid "Weight:"
msgstr "Peso:"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1328
msgid "Stock:"
msgstr "Magazzino:"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1346
msgid "Sale Price:"
msgstr "Prezzo in saldo:"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1395
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1410
msgid "Variation Price"
msgstr "Prezzo della Variante"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1397
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1414
msgid ""
"You can list a default price here for this variation. You can list a "
"regular price (18.99), differential price (+1.99 / -2) or even a percentage-"
"based price (+50% / -25%)."
msgstr ""
"Puoi elencare un prezzo predefinito per questa variante. Puoi utilizzare un "
"prezzo regolare (18.99), differenziale (+1.99 / -2) o anche in base "
"percentuale (+50% / -25%)."
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1464
msgid "Apply to current variations?"
msgstr "Applicare all'attuale variante?"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1466
msgid ""
"By checking this box, the price rule you implement above will be applied to "
"all variations that currently exist. If you leave it unchecked, it will "
"only apply to products that use this variation created or edited from now "
"on. Take note, this will apply this rule to every product "
"using this variation. If you need to override it for any reason on a "
"specific product, simply go to that product and change the price."
msgstr ""
"Spuntando questa casella, la regola di prezzo che hai inserito sopra verrà "
"applicata a tutte le varianti esistenti. Se non la spunti, sarà applicata "
"solo ai prodotti creati o modificati d'ora in poi che usano questa variante. "
"Attenzione, questa regola verrà applicata ad ogni prodotto "
"che utilizza questa variante. Se devi sostituirla per qualsiasi ragione, vai "
"al prodotto e modifica il prezzo. "
#: wpsc-admin/includes/product-functions.php:429
msgid "Could not insert product into the database"
msgstr "Non è stato possibile inserire i prodotti nel database"
#: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:127
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:38
#, fuzzy
msgid "Title"
msgstr "Titolo:"
#: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:160
#, fuzzy
msgid "Edit this item"
msgstr "Modifica questo prodotto"
#: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:162
#, fuzzy
msgid "Show shipping editor"
msgstr "Città per la spedizione"
#: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:162
#, fuzzy
msgid "Edit Shipping"
msgstr "Spedizione"
#: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:170
msgid "Show this variation on the front-end"
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:170
#: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:427
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:258
msgid "Publish"
msgstr "Pubblica"
#: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:177
msgid "Mark this variation as draft to hide from the front-end"
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:177
#: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:429
#, fuzzy
msgid "Mark as Draft"
msgstr "Segna in Evidenza"
#: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:195
msgid "Restore this item from the Trash"
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:195
#: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:424
#, fuzzy
msgid "Restore"
msgstr "Negozio"
#: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:197
msgid "Move this item to the Trash"
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:201
#, fuzzy
msgid "Delete this item permanently"
msgstr "Cancella questo registro"
#: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:201
#: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:434
#, fuzzy
msgid "Delete Permanently"
msgstr "Elimina immagine"
#: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:334
#, fuzzy
msgid "Variation Stock Editor"
msgstr "Variante non in magazzino"
#: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:383
#, fuzzy
msgid "%s post updated."
msgid_plural "%s posts updated."
msgstr[0] "%s Opzioni impostazione aggiornate."
msgstr[1] "%s Opzioni impostazioni aggiornate."
#: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:391
#, fuzzy
msgid "%s item not updated, somebody is editing it."
msgid_plural "%s items not updated, somebody is editing them."
msgstr[0] "prodotto %s non aggiornato, qualcuno lo sta modificando."
msgstr[1] "prodotti %s non aggiornati, qualcuno li sta modificando."
#: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:396
msgid "Item permanently deleted."
msgid_plural "%s items permanently deleted."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:401
msgid "Item moved to the Trash."
msgid_plural "%s items moved to the Trash."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:404
msgid "Undo"
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:409
msgid "Item restored from the Trash."
msgid_plural "%s items restored from the Trash."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:436
msgid "Move to Trash"
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:459
msgid "Bulk Actions"
msgstr "Azioni Multiple"
#: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:469
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/upgrade.php:41
msgid "Apply"
msgstr "Applica"
#: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:538
msgctxt "posts"
msgid "All (%s)"
msgid_plural "All (%s)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:618
#, fuzzy
msgid "Edit this variation"
msgstr "Modifica Variante"
#: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:666
#, fuzzy
msgid "Empty Trash"
msgstr "Cestino"
#: wpsc-admin/includes/product-variations-manage.page.php:5
#: wpsc-admin/includes/product-variations-manage.page.php:11
#, fuzzy
msgid "Save Variations"
msgstr "Cerca Varianti"
#: wpsc-admin/includes/product-variations-page.class.php:102
msgid "Cheatin’ uh?"
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/product-variations-page.class.php:146
#, fuzzy
msgctxt "manage product variations"
msgid "Manage"
msgstr "Manat"
#: wpsc-admin/includes/product-variations-page.class.php:147
msgid "Setup"
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/product-variations-page.class.php:207
msgid "You are not allowed to move this item to the Trash."
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/product-variations-page.class.php:210
msgid "Error in moving to Trash."
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/product-variations-page.class.php:222
msgid "You are not allowed to restore this item from the Trash."
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/product-variations-page.class.php:225
msgid "Error in restoring from Trash."
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/product-variations-page.class.php:239
msgid "You are not allowed to delete this item."
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/product-variations-page.class.php:243
#: wpsc-admin/includes/product-variations-page.class.php:246
msgid "Error in deleting..."
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/product-variations-setup.page.php:2
#, fuzzy
msgid "+ Add New Variants"
msgstr "Aggiungi Nuova Variante/Set"
#: wpsc-admin/includes/product-variations-setup.page.php:6
#, fuzzy
msgid "Enter variation set's name"
msgstr "Nome Nuova Variante"
#: wpsc-admin/includes/product-variations-setup.page.php:9
msgid ""
"Example: Color. If you want to add variants to an existing set, you can "
"enter the name of that set here."
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/product-variations-setup.page.php:11
msgid "Enter new variants"
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/product-variations-setup.page.php:14
msgid "Example: Red, Green, Blue. Separate variants with commas."
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/product-variations-setup.page.php:16
#, fuzzy
msgid "Add New Variants"
msgstr "Aggiungi Nuova Variante/Set"
#: wpsc-admin/includes/product-variations-setup.page.php:21
msgid ""
"Select the Variation sets and then the corresponding Variants you want to "
"add to this product."
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/product-variations-setup.page.php:36
#, fuzzy
msgid "Generate Variations"
msgstr "Varianti superiori:"
#: wpsc-admin/includes/product-variations.page.php:2
#, fuzzy
msgid "Manage Product Variations"
msgstr "Gestisci Immagini Prodotto"
#: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:202
msgid "Order ID"
msgstr "ID Ordine"
#: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:203
#, fuzzy
msgid "Customer"
msgstr "Tipo Cliente"
#: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:204
msgid "Amount"
msgstr "Importo"
#: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:205
#, fuzzy
msgctxt "sales log list table column"
msgid "Status"
msgstr "Stato"
#: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:207
#, fuzzy
msgctxt "purchase log"
msgid "Tracking ID"
msgstr "ID Tracciamento"
#: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:256
msgctxt "purchase logs"
msgid "Incomplete (%s)"
msgid_plural "Incomplete (%s)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:257
msgctxt "purchase logs"
msgid "Received (%s)"
msgid_plural "Received (%s)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:258
msgctxt "purchase logs"
msgid "Accepted (%s)"
msgid_plural "Accepted (%s)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:259
msgctxt "purchase logs"
msgid "Dispatched (%s)"
msgid_plural "Dispatched (%s)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:260
msgctxt "purchase logs"
msgid "Closed (%s)"
msgid_plural "Closed (%s)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:261
msgctxt "purchase logs"
msgid "Declined (%s)"
msgid_plural "Declined (%s)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:278
msgctxt "purchase logs"
msgid "All (%s)"
msgid_plural "All (%s)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:348
#, fuzzy
msgid "Show all dates"
msgstr "Mostra tutti i %s"
#: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:363
#, fuzzy
msgctxt "extra navigation in purchase log page"
msgid "Filter"
msgstr "Filtro"
#: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:381
msgctxt "sales log page total"
msgid "Total (excluding Incomplete and Declined): %s"
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:383
#, fuzzy
msgctxt "sales log page total"
msgid "Total: %s"
msgstr "Totale: %s\n"
#: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:431
msgid "No name provided"
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:437
#: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:463
#: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:485
#, fuzzy
msgid "View order details"
msgstr "Dettagli ordine"
#: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:466
#, fuzzy
msgctxt "Sales log page"
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
#: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:472
#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:884
msgid "Y/m/d g:i:s A"
msgstr "d/m/Y G:i:s"
#: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:477
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:427
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Info.php:148
#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:891
msgid "%s ago"
msgstr "%s fa"
#: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:487
#, fuzzy
msgid "1 item"
msgid_plural "%s items"
msgstr[0] "%d oggetto"
msgstr[1] "%d oggetti"
#: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:522
#, fuzzy
msgctxt "add purchase log tracking id"
msgid "Add Tracking ID"
msgstr "ID Tracciamento"
#: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:524
#, fuzzy
msgctxt "save sales log tracking id"
msgid "Save"
msgstr "Salva"
#: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:526
#, fuzzy
msgctxt "sales log"
msgid "Send Email"
msgstr "E-mail ShipWire"
#: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:536
#, fuzzy
msgctxt "bulk action"
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
#: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:537
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:223
msgid "Incomplete Sale"
msgstr "Vendita Incompleta"
#: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:538
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:228
msgid "Order Received"
msgstr "Ordine ricevuto"
#: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:539
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:233
msgid "Accepted Payment"
msgstr "Pagamento accettato"
#: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:540
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:239
msgid "Job Dispatched"
msgstr "In lavorazione"
#: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:541
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:245
msgid "Closed Order"
msgstr "Ordine chiuso"
#: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:542
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:251
msgid "Payment Declined"
msgstr "Pagamento Rifiutato"
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/bulk-delete-confirm.php:2
msgid "Are you sure you want to delete these purchase logs?"
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/bulk-delete-confirm.php:5
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:175
msgid "Go Back"
msgstr "Indietro"
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:4
#, fuzzy
msgid "Sales Log Details"
msgstr "Dettagli di Fatturazione"
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:10
#, fuzzy
msgid "Receipt has been resent successfully."
msgstr "La ricevuta è stata nuovamente inviata"
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:14
msgid ""
"Receipt could not be sent to buyer. Please contact your hosting service and "
"make sure your server can send emails."
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:25
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:64
msgid "Anonymous"
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:30
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:69
msgid "Country not specified"
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:32
#: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:342
#, fuzzy
msgid "Shipping Details"
msgstr "Dettagli di Fatturazione"
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:34
msgid "Shipping Method:"
msgstr "Metodo di spedizione:"
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:35
msgid "Shipping Option:"
msgstr "Opzione di spedizione:"
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:38
#, fuzzy
msgid "Purchase Weight:"
msgstr "Ricevuta d'acquisto"
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:41
#, fuzzy
msgctxt "purchase log"
msgid "Tracking ID:"
msgstr "ID Tracciamento:"
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:45
msgid "Shipping Status:"
msgstr "Stato Spedizione:"
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:50
msgid "Track History:"
msgstr "Storico Tracciamento:"
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:61
#: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:341
msgid "Billing Details"
msgstr "Dettagli di Fatturazione"
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:71
#, fuzzy
msgid "Payment Details"
msgstr "Pagamento Rifiutato"
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:73
msgid "Phone:"
msgstr "Telefono:"
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:73
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:76
msgid "not provided"
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:74
msgid "Email:"
msgstr "E-mail:"
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:75
#, fuzzy
msgid "Message from %s"
msgstr "da %s"
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:79
msgid "Payment Method:"
msgstr "Metodo di Pagamento:"
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:81
msgid "How User Found Us:"
msgstr "Come ci ha trovato l'utente"
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:88
msgid "Items Ordered"
msgstr "Oggetti Ordinati"
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:124
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/packing-slip.php:155
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:386
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:21
#: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:372
#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:562
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:21
msgid "Total"
msgstr "Totale"
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:134
msgid "Order Notes"
msgstr "Note all'Ordine"
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:149
msgid "Update Notes"
msgstr "Note di aggiornamento"
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:163
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/taxes.php:158
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/taxes.php:196
msgid "Actions"
msgstr "Azioni"
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:166
msgid "clear lock icon"
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:168
msgid "printer icon"
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:168
msgid "View Packing Slip"
msgstr "Vedi distinta di imballaggio"
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:170
msgid "email icon"
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:170
msgid "Resend Receipt to Buyer"
msgstr "Email acquirente"
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:173
#, fuzzy
msgid "Remove this log"
msgstr "Rimuovi questo report"
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:173
msgid ""
"You are about to delete this log '%s'\n"
" 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
msgstr ""
"Stai per eliminare s questo log '%s' \n"
" 'Annulla' per interrompere, 'OK' per cancellare."
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:173
#, fuzzy
msgid "delete icon"
msgstr "Cancella questo registro"
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:173
msgid "Remove this record"
msgstr "Rimuovi questo report"
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/list-table.php:4
#, fuzzy
msgid "Sales Log"
msgstr "Vendite"
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/list-table.php:8
#, fuzzy
msgid "Search results for “%s”"
msgstr "Anteprima “%s”"
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/list-table.php:16
#, fuzzy
msgid "%s item updated."
msgid_plural "%s items updated."
msgstr[0] "%s Opzioni impostazione aggiornate."
msgstr[1] "%s Opzioni impostazioni aggiornate."
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/list-table.php:20
#, fuzzy
msgid "%s item deleted."
msgid_plural "%s items deleted."
msgstr[0] "Impostazione %s rimossa."
msgstr[1] "Impostazioni %s rimosse."
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/list-table.php:27
msgid ""
"When upgrading the WP e-Commerce Plugin from 3.6.* to 3.7 it is required "
"that you associate your checkout form fields with the new Purchase Logs "
"system. To do so please Click Here"
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/list-table.php:31
msgid ""
"It has been detected that some of your purchase logs were not updated "
"properly when you upgrade to WP e-Commerce %s. Please click "
"here to fix this problem."
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/list-table.php:36
#, fuzzy
msgid "Search Sales Logs"
msgstr "Cerca Registro"
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/list-table.php:80
msgid "Download CSV"
msgstr "Scarica CSV"
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/packing-slip.php:4
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/packing-slip.php:79
#, fuzzy
msgid "Packing Slip for Order #%s"
msgstr "Distinta d'imballaggio"
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/packing-slip.php:84
msgctxt "packing slip"
msgid "Ship To:"
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/packing-slip.php:92
msgctxt "packing slip"
msgid "Bill To:"
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/packing-slip.php:103
#, fuzzy
msgctxt "packing slip"
msgid "Order Date"
msgstr "ID Ordine"
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/packing-slip.php:104
#, fuzzy
msgctxt "packing slip"
msgid "Order ID"
msgstr "ID Ordine"
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/packing-slip.php:105
#, fuzzy
msgctxt "packing slip"
msgid "Shipping Method"
msgstr "Metodo di spedizione:"
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/packing-slip.php:106
#, fuzzy
msgctxt "packing slip"
msgid "Payment Method"
msgstr "Metodo di Pagamento"
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/upgrade.php:3
msgid "Sales Upgrade Fix"
msgstr "Ripara Aggiornamento Vendite"
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/upgrade.php:10
msgid ""
"Upgrading to WP e-Commerce 3.7 and later requires you to run this fix once. "
"The following boxes correspond to the form fields in your current checkout "
"page. All you have to do is select from the drop-down menu box what each of "
"the following fields represent. Sorry for any inconvenience caused, but "
"we're sure you'll agree that the new purchase logs are worth this minor "
"hassle."
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:73
msgid "Image"
msgstr "Immagine"
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:151
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:291
#, fuzzy
msgid "Advanced Store Settings"
msgstr "Impostazioni Avanzate"
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:152
msgid "Presentation Settings"
msgstr "Impostazioni spedizione"
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:153
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:293
msgid ""
"These settings override the general presentation settings found in Settings "
"> Store > Presentation."
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:155
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:315
msgid "Category Image"
msgstr "Immagine Categoria"
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:159
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:385
msgid "Product Display"
msgstr "Visualizzazione prodotto"
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:161
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:307
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:437
msgid "Default View"
msgstr "Vista di default"
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:162
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:308
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/Grid.php:73
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:441
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:445
msgid "List View"
msgstr "Vista elenco"
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:163
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:309
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/Grid.php:74
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:451
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:455
msgid "Grid View"
msgstr "Vista Griglia"
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:168
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:170
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:331
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:335
msgid "Thumbnail Size"
msgstr "Dimensione Anteprima"
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:171
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:336
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:963
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:976
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:989
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1116
msgid "Width"
msgstr "Larghezza"
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:173
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:338
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:965
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:978
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:991
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1117
msgid "Height"
msgstr "Altezza"
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:188
#, fuzzy
msgid "Restrict to Target Markets"
msgstr "Mercati Target"
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:191
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/general.php:74
msgid ""
"The Target Markets feature has been disabled because you have the Suhosin "
"PHP extension installed on this server. If you need to use the Target "
"Markets feature then disable the suhosin extension, if you can not do this, "
"you will need to contact your hosting provider."
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:194
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:388
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/gateway.php:113
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:102
msgid "Select"
msgstr "Seleziona"
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:207
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:405
msgid "Select the markets you are selling this category to."
msgstr "Seleziona i mercati dove questa categoria è in vendita"
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:212
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:413
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:358
msgid "Checkout Settings"
msgstr "Impostazioni Cassa"
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:219
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:427
msgid "Category requires additional checkout form fields"
msgstr "La Categoria richiede campi aggiuntivi per il Riepilogo Cassa"
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:240
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:448
#, fuzzy
msgid "Address to calculate shipping with"
msgstr "Calcola prezzo di spedizione"
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:241
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:451
#, fuzzy
msgid "Shipping Address (default)"
msgstr "Indirizzo di Spedizione"
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:243
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:453
#, fuzzy
msgid ""
"Products in this category will use the address specified to calculate "
"shipping costs."
msgstr ""
"I Prodotti in questa Categoria usano l'indirizzo di fatturazione per "
"calcolare la Spedizione"
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:292
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:347
msgid "Shortcodes and Template Tags"
msgstr "Scorciatoie e Modelli di Etichette"
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:300
msgid "Catalog View"
msgstr "Vista Catalogo"
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:324
msgid "Delete Image"
msgstr "Elimina immagine"
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:325
msgid ""
"You can set an image for the category here. If one exists, check the box to "
"delete."
msgstr ""
"È possibile impostare un'immagine per la categoria qui. Se ne esiste una, "
"selezionare la casella per eliminare."
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:352
msgid "Display Category Shortcode"
msgstr "Visualizza le Scorciatoie Categoria"
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:356
msgid ""
"Shortcodes are used to display a particular category or group within any "
"WordPress page or post."
msgstr ""
"Le Scorciatoie vengono utilizzate per visualizzare una determinata categoria "
"o un gruppo all'interno di qualsiasi pagina o articolo di WordPress."
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:361
msgid "Display Category Template Tag"
msgstr "Visualizza Template Tag Categoria"
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:365
msgid ""
"Template tags are used to display a particular category or group within your "
"theme / template."
msgstr ""
"Template tags vengono utilizzati per visualizzare una determinata categoria "
"o un gruppo all'interno del vostro tema / template."
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:373
msgid "Target Market Restrictions"
msgstr "Restrizioni Mercato Target"
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:382
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/general.php:68
msgid "Target Markets"
msgstr "Mercati Target"
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:386
msgid ""
"The Target Markets feature has been disabled because you have the Suhosin "
"PHP extension installed on this server. If you need to use the Target "
"Markets feature, then disable the suhosin extension. If you can not do this, "
"you will need to contact your hosting provider."
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/admin.php:6
msgid "Admin Settings"
msgstr "Impostazioni Admin"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/admin.php:9
msgid "Max downloads per file"
msgstr "Download max per file"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/admin.php:31
msgid "Lock downloads to IP address"
msgstr "Blocco download per l\"indirizzo IP"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/admin.php:34
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/admin.php:60
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/general.php:126
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:236
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:263
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:280
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:303
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:326
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:349
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:372
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:510
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:583
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:632
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:678
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:716
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:738
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:846
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:873
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:897
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:923
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:948
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1015
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1041
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1062
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1106
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1151
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1204
#: wpsc-merchants/chronopay.php:432
#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:508
#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:734
#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:744
#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:756
msgid "Yes"
msgstr "Sì"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/admin.php:35
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/admin.php:61
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/general.php:127
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:237
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:264
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:281
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:304
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:327
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:351
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:375
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:512
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:584
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:633
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:679
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:717
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:739
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:847
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:874
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:898
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:924
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:949
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1016
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1042
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1063
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1107
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1152
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1205
#: wpsc-merchants/chronopay.php:433
#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:509
#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:735
#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:745
#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:757
msgid "No"
msgstr "No"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/admin.php:57
msgid "Check MIME types on file uploads"
msgstr "Controlla MIME type nei file caricati"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/admin.php:64
#, fuzzy
msgid ""
"Warning: Disabling this exposes your site to greater possibility of "
"malicious files being uploaded, we recommend installing the Fileinfo "
"extension for PHP rather than disabling this."
msgstr ""
"Attenzione: La disattivazione di questa opzione espone il vostro sito ad una "
"maggiore possibilità che siano caricati file \"maligni\". Si consiglia di "
"installare l'estensione per PHP Fileinfo invece di disabilitare questa "
"opzione."
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/admin.php:72
msgid "Store Admin Email"
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/admin.php:76
msgid "Admin notifications will be sent here."
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/admin.php:82
msgid "Terms and Conditions"
msgstr "Termini e le condizioni generali"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/admin.php:90
#, fuzzy
msgid "Customer Purchase Receipt"
msgstr "Ricevuta d'acquisto"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/admin.php:93
msgid "Tags can be used"
msgstr "I tag sono consentiti"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/admin.php:98
msgid ""
"Note: The purchase receipt is the message e-mailed to users after purchasing "
"products from your shop."
msgstr ""
"Nota: la ricevuta d'acquisto è il messaggio inviato tramite email agli "
"utenti dopo aver acquistato prodotti dal negozio"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/admin.php:100
msgid ""
"Note: You need to have the %product_list% in your purchase receipt in order "
"for digital download links to be emailed to your buyers."
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/admin.php:106
#, fuzzy
msgctxt "purchase receipt"
msgid "From Address"
msgstr "Indirizzo"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/admin.php:115
#, fuzzy
msgid "Sender Name"
msgstr "Nome Univoco"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/admin.php:122
msgid "Message Body"
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/admin.php:127
msgid "Track and Trace settings"
msgstr "Impostazioni Tracciamento"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/admin.php:132
msgid ""
"Note: The Tracking Subject, is the subject for The Tracking Message email. "
"The Tracking Message is the message e-mailed to users when you click 'Email "
"buyer' on the sales log. This option is only available for purchases with "
"the status of 'Job Dispatched'. Tags you can use in the email message "
"section are %trackid% and %shop_name%"
msgstr ""
"Nota: l'oggetto del Tracking è il titolo del messaggio inviato tramite email "
"per seguire la spedizione. Il messaggio viene inviato agli utenti quando si "
"clicca 'Email acquirente' nel registro delle vendite. Questa opzione è "
"disponibile soltanto per le vendite con stato 'Ordine Evaso'. Nel corpo del "
"messaggio possono essere usati come tag: %trackid% e %shop_name%"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/admin.php:137
msgid "Tracking Email Subject"
msgstr "Oggetto E-Mail Tracciamento"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/admin.php:141
msgid "Tracking Email Message"
msgstr "Messaggio E-mail Tracciamento"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:37
msgid "Drag"
msgstr "Trascina"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:39
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:41
#, fuzzy
msgid "Display"
msgstr "Mostra Nome"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:42
msgid "Mandatory"
msgstr "Obbligatorio"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:76
#, fuzzy
msgid "New form set successfully created."
msgstr "Impostazioni aggiornate con successo."
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:266
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:440
msgid "Click and Drag to Order Checkout Fields"
msgstr "Clicca e Trascina per Ordinare i Campi della Cassa"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:303
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:333
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:506
#: wpsc-taxes/controllers/taxes_controller.class.php:651
#, fuzzy
msgid "Delete Field"
msgstr "Cancella questo registro"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:304
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:334
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:510
#: wpsc-taxes/controllers/taxes_controller.class.php:652
#, fuzzy
msgid "Add Field"
msgstr "Aggiungi Nuovo Campo Modulo"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:315
#, fuzzy
msgctxt "checkout field's options"
msgid "Label"
msgstr "Etichetta"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:316
#, fuzzy
msgctxt "checkout field's options"
msgid "Value"
msgstr "Valore"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:361
msgid "Force User Registration"
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:364
msgid "Users can checkout without a user account"
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:366
msgid "Users must register before checking out"
msgstr "Gli utenti devono essere registrati prima di andare alla cassa"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:367
msgid ""
"If users must register, you must also turn on \"Membership: Anyone can "
"register\" from within WordPress Settings > General"
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:372
#, fuzzy
msgid "Shipping Same as Billing"
msgstr "Abilita Spedizione allo stesso indirizzo di Fatturazione:"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:375
msgid ""
"Enable \"Same as billing address\" checkbox with Shipping Address fields"
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:377
#, fuzzy
msgid "Users must re-enter Shipping Address"
msgstr "Applicare imposta al Paese di Spedizione"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:381
#, fuzzy
msgid "Security and Encryption"
msgstr "Selezionare un'opzione"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:384
#, fuzzy
msgid "Force users to use SSL Encryption"
msgstr "Obbliga gli Utenti ad usare SSL"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:386
msgid "Allow site to be used insecurely and unencrypted"
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:387
msgid ""
"This can cause warnings for your users if you do not have a properly "
"configured SSL certificate"
msgstr ""
"Può causare messaggi di errore agli Utenti se non hai configurato a dovere "
"il certificato SSL"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:393
#, fuzzy
msgid "Checkout Form Fields"
msgstr "Campo del Modulo di Riepilogo aggiornato."
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:394
#, fuzzy
msgid ""
"Here you can customise the forms to be displayed in your checkout page. The "
"checkout page is where you collect important user information that will show "
"up in your purchase logs i.e. the buyer's address, and name..."
msgstr ""
"Qui potete personalizzare i moduli che verranno visualizzati nella pagina di "
"checkout. La pagina di checkout contiene informazioni importanti sull"
"\"utente che verranno mostrate nel report degli acquisti es. l\"indirizzo "
"dell\"acquirente e il nome..."
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:397
msgid "Select a Form Set"
msgstr "Seleziona un insieme di Moduli"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:404
msgid "Filter"
msgstr "Filtro"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:408
#, fuzzy
msgid "Add New Form Set"
msgstr "+ Aggiungi un nuovo insieme di Moduli"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:411
msgid "Add new Form Set"
msgstr "Aggiungi un nuovo insieme di Moduli"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:413
msgid "Add"
msgstr "Aggiungi"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:508
msgid "Cannot Delete Default Fields"
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/gateway.php:41
#, fuzzy
msgid "Edit Gateway Settings"
msgstr "Impostazioni tariffa flat"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/gateway.php:42
msgid ""
"Modify a payment gateway settings by clicking \"Edit\" link on the left."
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/gateway.php:56
msgid "Cancel editing this Payment Gateway's settings"
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/gateway.php:56
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:89
#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:202
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/gateway.php:57
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:90
msgid "Update »"
msgstr "Aggiorna »"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/gateway.php:71
#, fuzzy
msgid "Select Payment Gateways"
msgstr "Selezionate un gateway di pagamento"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/gateway.php:72
msgid ""
"Activate the payment gateways that you want to make available to your "
"customers by selecting them below."
msgstr ""
"Attivate i metodi di pagamento che volete rendere disponibili ai vostri "
"clienti selezionandoli qui di seguito."
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/gateway.php:78
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/gateway.php:85
#, fuzzy
msgid "Payment Gateway"
msgstr "Tipo di Pagamento"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/gateway.php:79
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/gateway.php:86
#: wpsc-components/merchant-core-v2/helpers/admin.php:71
msgid "Display Name"
msgstr "Mostra Nome"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/gateway.php:93
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:246
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:278
#: wpsc-admin/includes/tax_and_shipping.php:58
#: wpsc-admin/settings-page.php:491
msgid "Save Changes"
msgstr "Salva modifiche"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/gateway.php:94
#, fuzzy
msgid "WP e-Commerce Recommends"
msgstr "WP e-Commerce"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/gateway.php:95
msgid "Sign up for PayPal and start accepting credit card payments instantly."
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/gateway.php:120
msgid "Edit this Payment Gateway's Settings"
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/general.php:41
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:5
msgid "General Settings"
msgstr "Impostazioni Generali"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/general.php:44
msgid "Base Country/Region"
msgstr "Nazione/Regione Base"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/general.php:58
msgid "Select your primary business location."
msgstr "Seleziona la tua sede principale di attività."
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/general.php:78
#, fuzzy
msgid ""
"Select: All None"
msgstr ""
"Seleziona: Tutto"
"a> Nessuno"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/general.php:92
msgid "Select the markets you are selling products to."
msgstr "Scegli i mercati cui è indirizzata la vendita"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/general.php:105
msgid "Keep stock in cart for"
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/general.php:110
msgid "hour"
msgid_plural "hours"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/general.php:111
msgid "day"
msgid_plural "days"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/general.php:112
msgid "week"
msgid_plural "weeks"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/general.php:114
msgid ""
"Set the amount of time items in a customer's cart are reserved. You can also "
"specify decimal amounts such as '0.5 days' or '1.25 weeks'. Note that the "
"minimum interval you can enter is 1 hour, i.e. you can't schedule it to run "
"every 0.5 hour."
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/general.php:123
#, fuzzy
msgid "Use Hierarchical Product Category URL"
msgstr "Cerca Categoria Prodotto"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/general.php:128
msgid ""
"When Hierarchical Product Category URL is enabled, parent product categories "
"are also included in the product URL.
For example: http://example."
"com/products-page/parent-cat/sub-cat/product-name"
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/general.php:133
msgid "Currency Settings"
msgstr "Impostazioni valuta"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/general.php:140
msgid "Currency Type"
msgstr "Tipo di Valuta"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/general.php:183
msgid "Currency Sign Location"
msgstr "Posizione della Sigla Valuta"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/general.php:186
msgctxt "Currency sign location - option 1"
msgid "100"
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/general.php:188
msgctxt "Currency sign location - option 2"
msgid "100"
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/general.php:190
msgctxt "Currency sign location - option 3"
msgid "100"
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/general.php:192
msgctxt "Currency sign location - option 4"
msgid "100"
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/general.php:196
msgid "Thousands and decimal separators"
msgstr "Separatore migliaia e decimali"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/general.php:198
msgid "Thousands separator"
msgstr "Separatore delle migliaia"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/general.php:199
msgid "Decimal separator"
msgstr "Separatore dei decimali"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/general.php:200
msgid "Preview:"
msgstr "Anteprima:"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:31
#: wpsc-merchants/chronopay.php:374
msgid "Product Name"
msgstr "Nome prodotto"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:32
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:228
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/Grid.php:175
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:33
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-products_page.php:112
#: wpsc-theme/wpsc-products_page.php:112
msgid "Additional Description"
msgstr "Descrizione aggiuntiva"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:37
msgid "Weight Unit"
msgstr "Unità Peso"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:38
msgid "Stock Quantity"
msgstr "Quantità in magazzino"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:39
msgid "Stock Quantity Limit"
msgstr "Limite quantità in magazzino"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:176
msgid "CSV file successfully processed. %s record(s) imported."
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:201
msgid "Assign CSV Columns to Product Fields"
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:202
#, fuzzy
msgid "For each column, select the field it corresponds to in 'Product Field'."
msgstr ""
"Per ogni colonna, seleziona il campo al quale corrisponde tra le "
"'Appartenenze'. Può essere caricato un numero di prodotti a piacere."
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:203
msgid ""
"Note: In this view we only show sample data from the first 5 records. All "
"records in the uploaded import file will actually be imported."
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:207
#, fuzzy
msgid "Column"
msgstr "Colonna (%s)"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:208
msgid "Sample Data from Column"
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:209
#, fuzzy
msgid "Product Field"
msgstr "Slider Prodotto"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:216
#, fuzzy
msgid "Column %s"
msgstr "Colonna (%s)"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:225
msgid "empty"
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:250
#, fuzzy
msgid "Import Options"
msgstr "più opzioni"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:254
msgid "Product Status"
msgstr "Stato del Prodotto"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:259
msgid "Draft"
msgstr "Bozza"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:262
#, fuzzy
msgid "Set your imported products as drafts, or publish them right away."
msgstr ""
"Scegli se preferisci importare i Prodotti come bozze o se pubblicarli "
"direttamente."
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:267
#, fuzzy
msgid "Import to Category"
msgstr "Nessuna Categoria"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:270
#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:57 wpsc-core/js/tinymce3/window.php:110
msgid "No Category"
msgstr "Nessuna Categoria"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:276
msgid ""
"Products imported from this CSV file will be placed in the selected category."
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:282
#, fuzzy
msgctxt "import csv"
msgid "Import Products"
msgstr "Ordina prodotto per"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:299
#, fuzzy
msgid "Import Products"
msgstr "Ordina prodotto per"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:300
msgid ""
"You can import your products from a CSV "
"(Comma-separated values) file, exportable from most spread-sheet "
"programs or other software.
Stock Quantity values are used only when Stock Quantity "
"Limited is blank or \"\"."
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:339
msgid "HTML"
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:341
msgid ""
"Supported in Description and Additional Description"
"code>. Be sure you \"quote\" the whole description, and slash-escape \\"
"\"quotes\\\" inside the description itself."
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:344
msgid "Example CSV File"
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:347
msgid ""
"Banana, The Yellow Fruit, Contains Potassium, 0.67, \"BANANA\", 150, \"g\", "
"0, \"\""
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:348
msgid ""
"\"Apple, red\", \"Red, round, juicy. Isn't an orange.\", \"Red Delicious\", 0.25, \"RED_DELICIOUS\", 5, \"oz\", "
"10, true"
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:16
msgid ""
"You appear to have Google Analytics for WordPress installed."
"strong>.
This is not a problem, however, you also appear to have the "
"WPeC tracking enabled. We highly recommend disabling that setting and using "
"the settings on this page."
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:56
#, fuzzy
msgid "Marketing Settings"
msgstr "Sezione Marketing"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:60
#, fuzzy
msgid "'Users who bought this also bought'"
msgstr "Le persone che hanno acquistato questo articolo hanno anche acquistato"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:65
#, fuzzy
msgid ""
"Add 'Users who bought this also bought' item to the single products page."
msgstr ""
"Aggiungi il riquadro 'Gli Utenti che hanno comprato questo hanno acquistato "
"anche' nella pagina dei singoli Prodotti"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:71
#, fuzzy
msgid "'Share This' Social Bookmarks"
msgstr "Mostra \"Condividi\" (Social Bookmarks)"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:76
#, fuzzy
msgid "Add the 'Share this link' item to the single products page."
msgstr "Aggiungi il riquadro 'Condividi' nella pagina dei singoli Prodotti"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:82
#, fuzzy
msgid "'How Customer Found Us' Survey"
msgstr "Mostra il sondaggio Come ci ha trovato il cliente"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:87
#, fuzzy
msgid "Add the 'How did you find out about us' drop-down option at checkout."
msgstr "Aggiungi il riquadro 'Come ci hai conosciuto' al momento del Riepilogo"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:93
#, fuzzy
msgid "Facebook 'Like' Button"
msgstr "Mostra 'Mi Piace' di Facebook"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:98
#, fuzzy
msgid "Add the Facebook Like button on your single products page."
msgstr ""
"Aggiunge il pulsante 'Mi piace' di Facebook nella pagina dei singoli Prodotti"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:107
#, fuzzy
msgid "Product RSS Address"
msgstr "Indirizzo RSS"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:108
msgid "People can use this RSS feed to keep up to date with your product list."
msgstr ""
"Gli Utenti possono utilizzare questo feed RSS per rimanere aggiornati sulla "
"lista dei prodotti."
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:113
msgid "RSS Feed Address"
msgstr "Indirizzo feed RSS"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:126
msgid "Google Merchant Centre / Google Product Search"
msgstr "Google Merchant Centre / Google Product Search"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:127
#, fuzzy
msgid ""
"To import your products into Google "
"Merchant Centre so that they appear within Google Product Search "
"results, sign up for a Google Merchant Centre account and add a scheduled "
"data feed with the following URL:"
msgstr ""
"Per importare i prodotti in Google Merchant Centre per farli apparire nella "
"Ricerca Prodotti di Google, iscriviti a Google Merchant Centre e aggiungi un "
"bollettino programmato di dati con il seguente URL:"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:132
#, fuzzy
msgid "Google Product Feed"
msgstr "Dimensione immagine singolo prodotto"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:145
msgid "Google Analytics E-Commerce Tracking"
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:146
msgid ""
"Track successful transactions and items purchased in Google "
"Analytics."
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:151
msgid "Enable"
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:157
msgid "Enable Google Analytics tracking"
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:159
msgid ""
"If, for whatever reason, you decide you do not want any tracking, disable it."
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:164
msgctxt "google analytics"
msgid "Google Analytics Tracking ID"
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:168
msgid "e.g. UA-XXXXX-Y"
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:173
#, fuzzy
msgid "Tracking Code Present"
msgstr "Messaggio E-mail Tracciamento"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:178
msgid "Google Analytics is tracking my site"
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:180
msgid ""
"Enable this if the Google Analytics tracking code is already present on your "
"site, e.g. manually placed your in your theme, or managed by another plugin. "
"We will only insert the E-Commerce tracking events on the "
"transaction results page."
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:185
#, fuzzy
msgid "Advanced Mode"
msgstr "Prezzi Avanzati:"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:190
msgid "Enable Advanced Mode"
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:192
msgid ""
"By default, we insert the multiple-domain asynchronous tracking code. This "
"should be fine for 99% of users. If you need to fine-tune it, select the "
"Advanced option. Then, instead of simply entering your tracking ID, you "
"will enter the enter tracking code from Google Analytics into the header.php "
"file of your theme."
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:23
msgid ""
"Shipping has been disabled. You enabled shipping but none "
"of the shipping methods were selected. Please re-enable shipping, select "
"and configure a shipping method, and then update your settings."
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:77
#, fuzzy
msgid "Edit Shipping Module Settings"
msgstr "Moduli di spedizione"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:78
msgid "To configure a shipping module select one on the left."
msgstr "Per configurare un modulo di spedizione selezionarne uno a sinistra."
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:89
msgid "Cancel editing this shipping calculator's settings"
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:126
#: wpsc-shipping/ups_20.php:197 wpsc-shipping/usps_20.php:211
#, fuzzy
msgid "Shipping Settings"
msgstr "Impostazioni ShipWire"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:136
msgid "Use Shipping"
msgstr "Utilizza spedizione"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:139
#, fuzzy
msgid "Enable Shipping settings"
msgstr "Abilita Sconto Spedizione Gratuita"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:140
#, fuzzy
msgid "If you are only selling digital downloads, you should turn this off."
msgstr ""
"Se state vendendo solo download digitali, dovreste selzionare no per "
"disabilitare la spedizione sul vostro sito."
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:145
#, fuzzy
msgid "Shipping Origin City"
msgstr "Città per la spedizione"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:148
msgid ""
"The name of the city where you fulfill and ship orders from. This enables us "
"to give your customers more accurate shipping pricing."
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:152
#, fuzzy
msgid "Shipping Origin Zipcode/Postcode"
msgstr "Codice postale per la spedizione"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:156
msgid "The zipcode/postcode for where you fulfill and ship orders from."
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:157
msgid ""
"If you are based in the United States then this field is required in order "
"for the UPS and USPS Shipping Calculators to work."
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:162
#: wpsc-shipping/shipwire.php:19
#, fuzzy
msgid "Shipwire"
msgstr "Costo di Spedizione"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:166
#, fuzzy
msgid "Enable Shipwire Integration"
msgstr "Abilita Sconto Spedizione Gratuita"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:167
msgid ""
"Shipwire provide e-commerce "
"fulfillment warehouses. WP e-Commerce can integrate stock inventory and "
"shipping tracking with their service."
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:187
#, fuzzy
msgid "Shipwire Email"
msgstr "E-mail ShipWire"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:191
#, fuzzy
msgid "Shipwire Password"
msgstr "Password ShipWire"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:195
#, fuzzy
msgid "Use Test Server?"
msgstr "Usa Server di prova:"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:199
msgid "Force Sync with Shipwire"
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:201
msgid "Update Tracking and Inventory"
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:217
#, fuzzy
msgid "Free Shipping Discount"
msgstr "Abilita Sconto Spedizione Gratuita"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:228
msgid "Enable Free Shipping Discount"
msgstr "Abilita Sconto Spedizione Gratuita"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:240
#, fuzzy
msgid ""
"Sales over or equal to %1$s will receive free shipping."
msgstr ""
"Per vendite superiori o pari a: %1$s la spedizione è gratuita."
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:248
msgid "Shipping Modules"
msgstr "Moduli di spedizione"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:249
msgid ""
"To enable shipping in WP e-Commerce you must select which shipping methods "
"you want to enable on your site."
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:251
#, fuzzy
msgid "Tip"
msgstr "In cima"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:252
msgid ""
"For fixed-price shipping options such as \"Pickup - $0, Overnight - $10, "
"Same day - $20, etc.\", install our free Fixed Rate "
"Shipping plugin."
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:255
msgid "Internal Shipping Calculators"
msgstr "Calcolo interno spedizione"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:260
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:266
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:290
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:296
#, fuzzy
msgid "Shipping Calculator"
msgstr "Calcolo interno spedizione"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:280
msgid "External Shipping Calculators"
msgstr "Calcolo esterno spedizione"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:283
msgid ""
"The following shipping modules all need cURL which is not installed on this "
"server, you may need to contact your web hosting provider to get it set up. "
msgstr ""
"I seguenti moduli di spedizione necessitano di cURL che non è installato su "
"questo server, potreste contattare il vostro hosting provider per fare in "
"modo che venga impostato. "
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:329
#, fuzzy
msgid "Edit this Shipping Module"
msgstr "Moduli di spedizione"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:329
#, fuzzy
msgctxt "Shipping modules link to individual settings"
msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/taxes.php:78
msgid "Tax Settings"
msgstr "Impostazioni Tasse"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/taxes.php:81
#, fuzzy
msgid "Enable Tax"
msgstr "Tasse Totali"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/taxes.php:85
msgid "Turn tax on"
msgstr "Attiva Tassazione"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/taxes.php:90
#, fuzzy
msgid "Product Prices"
msgstr "Categorie Prodotto"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/taxes.php:94
msgid "Product prices are tax exclusive - add tax to the price during checkout"
msgstr ""
"Il prezzo dei prodotti non comprende le tasse - aggiungi le tasse al prezzo "
"durante il riepilogo"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/taxes.php:98
msgid ""
"Product prices are tax inclusive - during checkout the total price doesn't "
"increase but tax is shown as a line item"
msgstr ""
"Il prezzo dei prodotti comprende le tasse - il prezzo non aumenta nel "
"riepilogo ma le tasse sono mostrate in una linea separata"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/taxes.php:103
msgid "Product Specific Tax"
msgstr "Tasse specifiche del Prodotto"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/taxes.php:107
msgid ""
"Add per product tax to tax percentage if product has a specific tax rate"
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/taxes.php:111
msgid "Replace tax percentage with product specific tax rate"
msgstr ""
"Sostituisci percentuale d'imposta con aliquota specifica del prodotto "
"specifico"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/taxes.php:116
msgid "Tax Logic"
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/taxes.php:120
#, fuzzy
msgid "Apply tax when Billing and Shipping Region is the same as Tax Rate"
msgstr ""
"Applicare imposta quando il Paese di Fatturazione e di Spedizione è lo "
"stesso dell'Aliquota"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/taxes.php:128
msgid "Apply tax to Billing Address"
msgstr "Applicare imposta al Paese di Fatturazione"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/taxes.php:135
msgid "Apply tax to Shipping Address"
msgstr "Applicare imposta al Paese di Spedizione"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/taxes.php:140
#, fuzzy
msgid "Apply tax when Billing Region is the same as Tax Rate"
msgstr ""
"Applicare imposta quando il Paese di Fatturazione è lo stesso dell'Aliquota"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/taxes.php:144
#, fuzzy
msgid "Apply tax when Shipping Region is the same as Tax Rate"
msgstr ""
"Applicare imposta quando il Paese di spedizione è lo stesso dell'Aliquota"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/taxes.php:150
msgid "Tax Rates"
msgstr "Aliquote d'imposta"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/taxes.php:155
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/taxes.php:194
#, fuzzy
msgid "Market"
msgstr "Marketing"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/taxes.php:156
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/taxes.php:195
#: wpsc-admin/includes/tax_and_shipping.php:53
#, fuzzy
msgid "Tax Rate"
msgstr "Aliquote d'imposta"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/taxes.php:157
#, fuzzy
msgid "Tax Shipping?"
msgstr "Totale spedizione"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/taxes.php:181
msgid "Tax Bands"
msgstr "Fasce tassa"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/taxes.php:184
#, fuzzy
msgid ""
"Note: Tax Bands are special tax rules you can create and apply on a per-"
"product basis. Please visit the product page to apply your Tax Band."
msgstr ""
"Nota: la Fascia di Tasse sono regole speciali che si possono creare ed "
"applicare a seconda del prodotto.
Visitare la pagina del Prodotto per "
"applicare una Fascia di Tasse."
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/taxes.php:188
#, fuzzy
msgid ""
"Warning: Tax Bands do not take effect when product prices are tax exclusive."
msgstr ""
"Nota: Le fasce di tassa non avranno effetto se l'IVA è esclusa dal prezzo "
"del prodotto."
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/taxes.php:193
#, fuzzy
msgid "Band Name"
msgstr "Cognome"
#: wpsc-admin/includes/tax_and_shipping.php:8
msgid "GST/Tax Rate"
msgstr "Percentuale GST/Tasse"
#: wpsc-admin/includes/tax_and_shipping.php:12
#, fuzzy
msgid "Thanks, your changes have been made"
msgstr "Grazie, le vostre modifiche sono state salvate."
#: wpsc-admin/includes/updating-functions.php:119
#: wpsc-admin/includes/updating-functions.php:183
msgid "Estimated time left:"
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/updating-functions.php:121
#: wpsc-admin/includes/updating-functions.php:185
msgid "Under a minute"
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/updating-functions.php:123
#: wpsc-admin/includes/updating-functions.php:187
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: wpsc-admin/includes/updating-functions.php:151
msgctxt "Update routine completed"
msgid "Done!"
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/walker-variation-checklist.php:39
msgctxt "product variation set"
msgid "Expand"
msgstr ""
#: wpsc-admin/init.php:84
msgid ""
"Sorry, for some reason, we couldn't duplicate this product because it could "
"not be found in the database, check there for this ID: "
msgstr ""
"Spiacenti, per qualche motivo il prodotto non può essere duplicato perché "
"non si trova sul database. Controllare la seguente ID:"
#. translators: %1$s is "start" date, %2$s is "to" date
#: wpsc-admin/init.php:103
msgctxt "exported purchase log csv file name"
msgid "Purchase Log %1$s to %2$s.csv"
msgstr ""
#. translators: %1$s is month, %2$s is year
#: wpsc-admin/init.php:117
#, fuzzy
msgctxt "exported purchase log csv file name"
msgid "Purchase Log %1$s/%2$s.csv"
msgstr "Acquista # %s\n"
#: wpsc-admin/init.php:122
#, fuzzy
msgctxt "exported purchase log csv file name"
msgid "All Purchase Logs.csv"
msgstr "Registro Acquisti %s aggiornato."
#: wpsc-admin/init.php:129
#, fuzzy
msgctxt "purchase log csv headers"
msgid "Purchase ID"
msgstr "Acquisto n°"
#: wpsc-admin/init.php:130
#, fuzzy
msgctxt "purchase log csv headers"
msgid "Purchase Total"
msgstr "Riepilogo acquisti"
#: wpsc-admin/init.php:133
#, fuzzy
msgctxt "purchase log csv headers"
msgid "Payment Gateway"
msgstr "Tipo di Pagamento"
#: wpsc-admin/init.php:134
#, fuzzy
msgctxt "purchase log csv headers"
msgid "Payment Status"
msgstr "Pagamenti"
#: wpsc-admin/init.php:135
#, fuzzy
msgctxt "purchase log csv headers"
msgid "Purchase Date"
msgstr "Data Registro Acquisto:"
#: wpsc-admin/init.php:145
#, fuzzy
msgctxt "purchase log csv header field prefix"
msgid "Shipping "
msgstr "Spedizione"
#: wpsc-admin/init.php:145
#, fuzzy
msgctxt "purchase log csv header field prefix"
msgid "Billing "
msgstr "Città Fatturazione"
#: wpsc-admin/init.php:208
#, fuzzy
msgctxt "purchase log csv headers"
msgid "Quantity"
msgstr "Quantità"
#: wpsc-admin/init.php:209
#, fuzzy
msgctxt "purchase log csv headers"
msgid "Product Name"
msgstr "Nome prodotto"
#: wpsc-admin/init.php:210
#, fuzzy
msgctxt "purchase log csv headers"
msgid "SKU"
msgstr "SKU"
#: wpsc-admin/init.php:248
#, fuzzy
msgctxt "admin rss product feed"
msgid "WP e-Commerce Product Log"
msgstr "WP e-Commerce"
#: wpsc-admin/init.php:250
msgctxt "admin rss product feed"
msgid "This is the WP e-Commerce Product Log RSS feed"
msgstr ""
#: wpsc-admin/init.php:251
#, fuzzy
msgctxt "admin rss product feed"
msgid "WP e-Commerce Plugin"
msgstr "WP e-Commerce"
#: wpsc-admin/init.php:255
#, fuzzy
msgctxt "admin rss product feed"
msgid "Purchase # %d"
msgstr "Acquista # %s\n"
#: wpsc-admin/init.php:260
msgctxt "admin rss product feed"
msgid "This is an entry in the purchase log"
msgstr ""
#: wpsc-admin/init.php:321
msgid "The administrator has unlocked your file"
msgstr "L\"amministratore ha sbloccato il vostro file"
#: wpsc-admin/init.php:321
msgid ""
"Dear CustomerWe are pleased to advise you that your order has been updated "
"and your downloads are now active.Please download your purchase using the "
"links provided below.[download_links]Thank you for your custom."
msgstr ""
"Gentile Cliente, siamo lieti di comunicarti che il tuo ordine è stato "
"aggiornato e ora i tuoi download sono attivi. Prego, scarica i tuoi acquisti "
"usando i link forniti qui sotto. [Download_links] Grazie per la fiducia."
#: wpsc-admin/init.php:454
msgid ""
"You just set the number of item per row for the grid view to 0. This means "
"the column width will fall back to using whatever CSS you have for it. This "
"could break your theme layout, so please make sure you have adjusted your "
"theme's CSS accordingly."
msgstr ""
#: wpsc-admin/init.php:472
msgid ""
"You wanted to require your customers to log in before checking out. However, "
"the WordPress setting \"Anyone can register\" was "
"disabled. WP e-Commerce has enabled that setting for you automatically."
msgstr ""
#: wpsc-admin/init.php:490
msgid ""
"You just disabled the \"Anyone can register\" setting. As a result, the \"Require registration before checking out\" setting has "
"been disabled."
msgstr ""
#: wpsc-admin/init.php:575
msgid "Choose a downloadable file for this product:"
msgstr "Scegli un file scaricabile per questo prodotto:"
#: wpsc-admin/init.php:594
#, fuzzy
msgid "Save Product Files"
msgstr "Vendita Prodotti:"
#: wpsc-admin/media.php:21
#, fuzzy
msgid "Add Images to Product Gallery"
msgstr "Aggiungi Nuova Categoria Prodotto"
#: wpsc-admin/media.php:22
#, fuzzy
msgid "Set Product Images"
msgstr "Immagini prodotto"
#: wpsc-admin/media.php:42
#, fuzzy
msgid "Featured image"
msgstr "Usa come Immagine in evidenza"
#: wpsc-admin/media.php:43
#, fuzzy
msgctxt "edit featured image"
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"
#: wpsc-admin/settings-page.php:205
msgctxt "General settings tab in Settings->Store page"
msgid "General"
msgstr "Generale"
#: wpsc-admin/settings-page.php:206
msgctxt "Admin settings tab in Settings->Store page"
msgid "Admin"
msgstr "Amministrazione"
#: wpsc-admin/settings-page.php:207
msgctxt "Taxes settings tab in Settings->Store page"
msgid "Taxes"
msgstr "Tasse"
#: wpsc-admin/settings-page.php:208
msgctxt "Shipping settings tab in Settings->Store page"
msgid "Shipping"
msgstr "Spedizione"
#: wpsc-admin/settings-page.php:209
msgctxt "Payments settings tab in Settings->Store page"
msgid "Payments"
msgstr "Pagamenti"
#: wpsc-admin/settings-page.php:210
msgctxt "Checkout settings tab in Settings->Store page"
msgid "Checkout"
msgstr "Cassa"
#: wpsc-admin/settings-page.php:211
msgctxt "Marketing settings tab in Settings->Store page"
msgid "Marketing"
msgstr "Marketing"
#: wpsc-admin/settings-page.php:212
msgctxt "Import settings tab in Settings->Store page"
msgid "Import"
msgstr "Importa"
#: wpsc-admin/settings-page.php:395
#, fuzzy
msgid "Settings saved."
msgstr "Impostazioni"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/API.php:119
msgid "Redirecting ..."
msgstr ""
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:93
msgid "The following plugins are disabled:"
msgstr ""
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:102
#, fuzzy
msgid "Not purchased"
msgstr "Acquisto"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:105
msgid "Unknown error"
msgstr ""
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:125
msgid "Powered by WPEConomy"
msgstr ""
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:169
msgid ""
"WPEConomy is now installed! – Get started by linking "
"with your account!"
msgstr ""
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:170
msgid ""
"If you haven't created an account yet, don't worry, you will be prompted to "
"do so."
msgstr ""
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:172
#, fuzzy
msgid "Link your account now"
msgstr "Il vostro Account"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:179
#, fuzzy
msgid "Payment cancelled."
msgstr "Pagamento Rifiutato"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:206
msgctxt "page title"
msgid "Add-Ons"
msgstr ""
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:206
msgctxt "menu title"
msgid "Add-Ons"
msgstr ""
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:249
#, fuzzy
msgid "Plugin Information:"
msgstr "Per più informazioni"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:250
msgid "Are you sure you want to install this plugin?"
msgstr ""
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:311
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:361
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:827
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:847
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Install.php:25
msgid "Plugin Install"
msgstr ""
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:325
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Info.php:51
#, fuzzy
msgctxt "Plugin installer section title"
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:326
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Info.php:52
#, fuzzy
msgctxt "Plugin installer section title"
msgid "Installation"
msgstr "Donazione"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:327
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Info.php:53
#, fuzzy
msgctxt "Plugin installer section title"
msgid "FAQ"
msgstr "AFA"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:328
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Info.php:54
msgctxt "Plugin installer section title"
msgid "Screenshots"
msgstr ""
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:329
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Info.php:55
msgctxt "Plugin installer section title"
msgid "Changelog"
msgstr ""
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:330
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Info.php:56
#, fuzzy
msgctxt "Plugin installer section title"
msgid "Other Notes"
msgstr "Note all'Ordine"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:373
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Info.php:95
msgid "$%.2f Buy & Install"
msgstr ""
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:377
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Info.php:99
msgid "You have already purchased, install now"
msgstr ""
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:377
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Info.php:99
msgid "Install Now"
msgstr ""
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:381
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Info.php:103
#, fuzzy
msgid "Install Update Now"
msgstr "Note di aggiornamento"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:384
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Info.php:106
msgid "Newer Version (%s) Installed"
msgstr ""
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:387
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Info.php:109
msgid "Latest Version Installed"
msgstr ""
#. translators: For Your Information
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:419
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Info.php:140
msgid "FYI"
msgstr ""
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:422
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Info.php:143
msgid "Version:"
msgstr ""
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:424
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Info.php:145
msgid "Author:"
msgstr ""
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:426
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Info.php:147
#, fuzzy
msgid "Last Updated:"
msgstr "Aggiornamento del Negozio"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:429
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Info.php:150
msgid "Requires WordPress Version:"
msgstr ""
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:429
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:433
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Info.php:150
msgid "%s or higher"
msgstr ""
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:431
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Info.php:152
msgid "Compatible up to:"
msgstr ""
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:433
msgid "Requires WPeC Version:"
msgstr ""
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:435
msgid "Compatible up to WPEC Version:"
msgstr ""
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:437
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Info.php:154
#, fuzzy
msgid "Downloaded:"
msgstr "Download rimanenti"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:437
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Info.php:154
msgid "%s time"
msgid_plural "%s times"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:439
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Info.php:156
msgid "Plugin Homepage »"
msgstr ""
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:446
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Info.php:164
msgid ""
"Warning: This plugin has not been tested "
"with your current version of WordPress."
msgstr ""
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:449
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Info.php:167
msgid ""
"Warning: This plugin has not been marked as "
"compatible with your version of WordPress."
msgstr ""
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:452
msgid ""
"Warning: This plugin has not been marked as "
"compatible with your version of WP E-Commerce."
msgstr ""
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:455
msgid ""
"Warning: This plugin has not been tested "
"with your version of WP E-Commerce."
msgstr ""
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:593
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View.php:34
#: wpsc-core/wpsc-installer.php:238
msgid "Your Account"
msgstr "Il vostro Account"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:638
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:725
#, fuzzy
msgid "Problem: %s"
msgstr "Prezzo: %s"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:652
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:739
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Account.php:27
msgid "Log out of your account"
msgstr ""
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:657
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:743
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Account.php:31
msgid ""
"%d Available"
msgstr ""
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:659
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:744
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Account.php:32
msgid ""
"%d Purchased"
msgstr ""
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:673
msgid ""
"Some text about WPEconomy goes here! This will eventually be replaced with a "
"dashboard-like interface, including latest news, etc."
msgstr ""
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:675
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:22
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser.php:59
#, fuzzy
msgid "Search"
msgstr "Cerca Registro"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:676
msgid "Search for plugins by keyword."
msgstr ""
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:679
msgid "Popular tags"
msgstr ""
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:680
msgid "You may also browse based on the most popular tags on the store:"
msgstr ""
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:697
#, fuzzy
msgid "%s plugin"
msgstr "%s in corso"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:697
#, fuzzy
msgid "%s plugins"
msgstr "%s in corso"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:758
msgid "Authorization cancelled."
msgstr ""
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:802
msgid "Installing ... "
msgstr ""
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:815
#, fuzzy
msgid "Payment Cancelled"
msgstr "Pagamento Rifiutato"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:839
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:896
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Install.php:51
#, fuzzy
msgid ""
"You do not have sufficient permissions to install plugins for this site."
msgstr "Non hai i permessi per farlo!"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:849
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Install.php:27
msgid "Installing Plugin: %s"
msgstr ""
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:877
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Upgrade.php:32
msgid "Plugin not found"
msgstr ""
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:884
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:904
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Upgrade.php:20
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Upgrade.php:38
#, fuzzy
msgid "Update Plugin"
msgstr "Aggiorna Tag"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:906
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Upgrade.php:24
#, fuzzy
msgid "Updating Plugin: %s"
msgstr "Aggiornamento Prodotti..."
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:935
#, fuzzy
msgid "Search Plugins"
msgstr "Cerca Registro"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:948
msgid "Redirecting..."
msgstr ""
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Account.php:18
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:25
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Account.php:49
#, fuzzy
msgid "Purchased Plugins"
msgstr "Acquisto n°"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Account.php:19
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Account.php:50
#, fuzzy
msgid "Your Plugins"
msgstr "Il tuo Imballaggio"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Account.php:79
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Account.php:119
msgid ""
"You haven't created any plugins yet. Check out our developer documentation to find out how!"
msgstr ""
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Account.php:82
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Account.php:122
msgid ""
"You haven't purchased any plugins yet. Why not buy some?"
msgstr ""
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Account.php:132
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:190
#, fuzzy
msgid "Grid"
msgstr "Vista Griglia"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Account.php:136
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:194
#, fuzzy
msgid "List"
msgstr "Vista elenco"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Account.php:159
#, fuzzy
msgctxt "edit own product"
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:32
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser.php:61
#, fuzzy
msgid "Search Results"
msgstr "Ricerca Prodotti"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:33
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser.php:62
#, fuzzy
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Featured"
msgstr "In Evidenza"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:34
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser.php:63
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Popular"
msgstr ""
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:35
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser.php:64
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Newest"
msgstr ""
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:36
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser.php:65
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Recently Updated"
msgstr ""
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:37
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser.php:66
#, fuzzy
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Lowest Priced"
msgstr "Prezzo totale"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:109
msgid ""
"You haven't purchased any add-ons yet. Browse our add-on "
"collection."
msgstr ""
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:111
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser.php:102
msgid "No plugins match your request."
msgstr ""
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:224
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/Grid.php:171
#, fuzzy
msgctxt "plugin name"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:225
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/Grid.php:172
msgid "Version"
msgstr ""
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:226
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/Grid.php:173
#, fuzzy
msgid "Action"
msgstr "Azioni"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:227
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/Grid.php:174
#, fuzzy
msgid "Rating"
msgstr "Aggiornamento in corso"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:263
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/Grid.php:211
msgctxt "plugin price"
msgid "Free"
msgstr ""
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:268
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/Grid.php:216
#: wpsc-includes/upgrades.php:131
msgid "By %s"
msgstr "Di %s"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:288
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:368
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/Grid.php:229
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/List.php:14
#, fuzzy
msgid "More information about %s"
msgstr "Per più informazioni"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:288
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:368
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/Grid.php:229
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/List.php:14
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:268
#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:444
msgid "Details"
msgstr "Dettagli"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:299
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:379
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/Grid.php:247
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/List.php:32
#, fuzzy
msgid "Buy %s"
msgstr "Di %s"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:299
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/List.php:32
msgid "%s Buy Now"
msgstr ""
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:306
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:386
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/Grid.php:254
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/List.php:39
msgid "Install %s"
msgstr ""
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:306
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:310
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:386
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:390
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/Grid.php:254
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/Grid.php:258
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/List.php:39
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/List.php:43
msgid "Install"
msgstr ""
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:309
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:320
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:389
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:400
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/Grid.php:257
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/Grid.php:268
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/List.php:42
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/List.php:53
msgid "Cannot auto-install, report this as a bug"
msgstr ""
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:317
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:397
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/Grid.php:265
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/List.php:50
#, fuzzy
msgid "Update to version %s"
msgstr "Note di aggiornamento"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:317
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:321
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:397
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:401
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/Grid.php:265
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/Grid.php:269
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/List.php:50
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/List.php:54
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:68
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:108
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:68
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:104
msgid "Update"
msgstr "Aggiorna"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:326
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:406
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/Grid.php:274
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/List.php:59
msgid "This plugin is already installed and is up to date"
msgstr ""
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:327
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:407
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/Grid.php:275
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/List.php:60
msgid "Installed"
msgstr ""
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:341
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:438
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/Grid.php:304
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/List.php:74
msgid "(based on %s rating)"
msgid_plural "(based on %s ratings)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Pointers.php:28
msgid "New Feature: WPeC Add-Ons"
msgstr ""
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Pointers.php:29
msgid ""
"Ever wanted to be able to find an extension for your e-commerce store, "
"purchase, install and activate it right from WordPress? Now you can!"
msgstr ""
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/ThemeUpgrader.php:26
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Theme_Upgrader.php:26
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Upgrader.php:26
msgid "Invalid URL Provided."
msgstr ""
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/ThemeUpgrader.php:30
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Theme_Upgrader.php:30
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Upgrader.php:30
msgid "Could not create Temporary file."
msgstr ""
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Upgrader/Skin.php:21
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Install/Skin.php:20
msgid "Successfully installed the %s %s %s."
msgstr ""
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Upgrader/Skin.php:38
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Install/Skin.php:37
msgid "Cannot activate plugin."
msgstr ""
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Upgrader/Skin.php:41
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Install/Skin.php:40
msgid "Activating the plugin…"
msgstr ""
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Upgrader/Skin.php:46
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Install/Skin.php:45
msgid "Activate this plugin"
msgstr ""
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Upgrader/Skin.php:46
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Install/Skin.php:45
msgid "Activate Plugin"
msgstr ""
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Upgrader/Skin.php:49
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Install/Skin.php:48
msgid "Activate this plugin for all sites in this network"
msgstr ""
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Upgrader/Skin.php:49
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Install/Skin.php:48
msgid "Network Activate"
msgstr ""
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Upgrader/Skin.php:54
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Install/Skin.php:53
msgid "Return to Store"
msgstr ""
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Account.php:25
msgid "Logged in as"
msgstr ""
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Account.php:30
#, fuzzy
msgid "Email: %s"
msgstr "E-mail:"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Account.php:79
#, fuzzy
msgid "Add Your Plugin"
msgstr "Il tuo Imballaggio"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Account.php:80
msgid ""
"List your plugin on the WPEconomy store. Read our developer documentation "
"and get started!"
msgstr ""
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Account.php:135
#, fuzzy
msgctxt "Edit button title"
msgid "Edit %s"
msgstr "Modifica"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Account.php:136
#, fuzzy
msgctxt "Edit button text"
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Auth.php:21
msgid ""
"Account linking cancelled. Please note that you need to link your account in "
"order to access the store."
msgstr ""
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/Grid.php:138
msgid "Logged in as %s"
msgstr ""
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/Grid.php:237
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/List.php:22
#, fuzzy
msgid "Documentation"
msgstr "Donazione"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/Grid.php:238
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/List.php:23
#, fuzzy
msgid "Add Now"
msgstr "Aggiungi Nuovo"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser.php:110
#, fuzzy
msgid "Close"
msgstr "Vendita chiusa"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Info.php:22
#, fuzzy
msgid "Plugin Information"
msgstr "Per più informazioni"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View.php:75
msgid "Developer Tools"
msgstr ""
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View.php:75
#, fuzzy
msgid "FAQ"
msgstr "AFA"
#: wpsc-components/merchant-core-v2/helpers/admin.php:50
#: wpsc-components/merchant-core-v2/helpers/gateways.php:115
#, fuzzy
msgid "PayPal"
msgstr "PayPal Express"
#: wpsc-components/merchant-core-v2/helpers/admin.php:54
#: wpsc-components/merchant-core-v2/helpers/gateways.php:119
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:301
#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:1573 wpsc-includes/purchase-log.class.php:490
#: wpsc-includes/purchaselogs.class.php:602
#: wpsc-merchants/testmode.merchant.php:16
#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:477
msgid "Manual Payment"
msgstr "Pagamento Manuale"
#: wpsc-components/merchant-core-v2/helpers/admin.php:58
#, fuzzy
msgid "Google Checkout"
msgstr "Andate alla cassa"
#: wpsc-components/merchant-core-v2/helpers/admin.php:63
#: wpsc-components/merchant-core-v2/helpers/gateways.php:92
#: wpsc-components/merchant-core-v2/helpers/gateways.php:124
#: wpsc-merchants/chronopay.php:8
#, fuzzy
msgid "Credit Card"
msgstr "Scadenza della carta di credito *"
#: wpsc-components/merchant-core-v2/helpers/admin.php:74
#, fuzzy
msgid "The text that people see when making a purchase."
msgstr "Il testo che gli utenti vedono quando fanno acquisti. "
#: wpsc-components/merchant-core-v2/helpers/gateways.php:306
#, fuzzy
msgid "Please enter a valid credit card number"
msgstr "Inserire un numero di carta valido."
#: wpsc-components/merchant-core-v2/helpers/gateways.php:310
#, fuzzy
msgid "Please enter a valid CVV"
msgstr "Inserire un CVV valido."
#: wpsc-components/merchant-core-v2/helpers/gateways.php:313
#, fuzzy
msgid "Please select a valid credit card type"
msgstr "Inserire un numero di carta valido."
#: wpsc-components/merchant-core-v2/helpers/gateways.php:325
#, fuzzy
msgid "Please specify a valid expiration date."
msgstr "Inserire una data di scadenza valida."
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:20
msgid "Show All Products"
msgstr "Mostra tutti i prodotti"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:27
msgid "Show list of product categories"
msgstr "Mostra la lista delle Categorie di Prodotto"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:29
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/category_widget.php:34
msgid "Product Categories"
msgstr "Categorie Prodotto"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:84
msgid "Advanced Theme Settings"
msgstr "Impostazioni Avanzate del tema"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:92
msgid "You did not specify any template files to be moved."
msgstr "Non hai specificato alcun file del template da spostare"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:102
msgid ""
"Error: some files could not be copied. Please make sure that theme folder is "
"writable."
msgstr ""
"Errore: alcuni file non possono essere copiati. Assicurati che la cartella "
"del tema sia scrivibile."
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:104
msgid "Thanks, the themes have been copied."
msgstr "Grazie, il tema è stato copiato."
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:114
msgid ""
"Thanks, you have made a succesful backup of your theme. It is located at "
"the URL below. Please note each backup you create will replace your "
"previous backups."
msgstr ""
"Grazie, la copia di sicurezza del tema è stata effettuata con successo. Si "
"trova all'URL sotto indicato. Nota: ogni copia sostituisce la precedente."
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:115
msgid "URL:"
msgstr ""
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:124
msgid "Some Theme files have been moved to your WordPress Theme Folder."
msgstr ""
"Alcuni file del tema sono stati spostati nella cartella dei temi di WordPress"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:126
msgid "No Theme files have been moved to your WordPress Theme Folder."
msgstr ""
"Nessun file del tema è stato spostato nella cartella dei temi di WordPress."
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:132
#, fuzzy
msgid ""
"WP e-Commerce provides you the ability to move your theme files to a safe "
"place for theming control.\n"
"\n"
"\tIf you want to change the look of your site, select the files you want to "
"edit from the list and click the move button. This will copy the template "
"files to your active WordPress theme. "
msgstr ""
"WP e-Commerce consente di spostare i file del tema in una posizione sicura "
"per il controllo dell'aspetto\n"
"\t\t\t\t\t\n"
"Se vuoi cambiare lo stile del sito, seleziona dalla lista i file da "
"modificare e clicca il pulsante 'Sposta'. I file del tema verranno copiati "
"nella cartella del tema al momento attivo."
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:150
msgid ""
"To change the look of certain aspects of your shop, you can edit the moved "
"files that are found here:"
msgstr ""
"Per cambiare l'aspetto di alcuni dettagli del negozio, puoi modificare i "
"file già spostati qui:"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:158
msgid "Move Template Files →"
msgstr ""
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:160
msgid ""
"You can create a copy of your WordPress Theme by clicking the backup button "
"bellow. Once copied you can find them here:"
msgstr ""
"Puoi creare una copia del tuo tema WordPress cliccando il pulsante 'Backup' "
"sottostante. Una volta copiato, puoi trovarlo qui:"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:164
msgid "Backup Your WordPress Theme"
msgstr ""
"Effettua Backup del tuo Tema WordPress"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:169
msgid ""
"If you have moved your files in some other way i.e FTP, you may need to "
"click the Flush Theme Cache. This will refresh the locations WordPress looks "
"for your templates."
msgstr ""
"Se hai spostato i file in qualche altro modo, ad esempio con FTP, potresti "
"dover ripulire la Cache del tema. La posizione dei file verrà così "
"aggiornata."
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:170
msgid "Flush Theme Cache"
msgstr "Pulisci Cache Tema"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:185
msgid "Button Settings"
msgstr "Impostazioni Pulsante"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:188
msgid "Button Type"
msgstr "Tipo pulsante"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:205
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/ajax.php:233
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-grid_view.php:144
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-list_view.php:126
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-products_page.php:202
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-single_product.php:178
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/donations_widget.php:165
#: wpsc-theme/wpsc-grid_view.php:137 wpsc-theme/wpsc-list_view.php:123
#: wpsc-theme/wpsc-products_page.php:202
#: wpsc-theme/wpsc-single_product.php:178
msgid "Add To Cart"
msgstr "Aggiungi al carrello"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:211
msgid ""
"Buy Now Button only works for Paypal Standard, please activate Paypal "
"Standard to enable this option."
msgstr ""
"Il pulsante Compra Ora funziona solo con Paypal Standard, occorre attivarlo "
"per abilitare questa opzione."
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:220
msgid "Hide \"Add to cart\" button"
msgstr "Nascondi pulsante \"Aggiungi al carrello\""
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:242
msgid "Product Settings"
msgstr "Impostazioni Prodotto"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:247
msgid "Show Product Ratings"
msgstr "Mostra valutazioni prodotti"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:277
msgid "Show Stock Availability"
msgstr "Mostra disponibilità Scorte"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:286
msgid "Display Fancy Purchase Notifications"
msgstr "Mostra avvisi divertenti per gli acquisti"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:310
msgid "Display per item shipping"
msgstr "Mostra Spedizione per oggetto"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:332
msgid "Disable link in Title"
msgstr "Nascondi Link Nome Prodotto"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:356
msgid "Add quantity field to each product description"
msgstr "Aggiungi campo quantità ad ogni descrizione di un prodotto"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:382
msgid "Product Page Settings"
msgstr "Impostazioni Pagina Prodotto"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:463
msgid "Purchase unavailable options"
msgstr "Acquista le opzioni non disponibili"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:471
#, fuzzy
msgid "Grid view settings:"
msgstr "Impostazioni Avanzate"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:474
msgid "Products Per Row"
msgstr "Prodotti per riga"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:478
msgid "Show images only"
msgstr "Mostra solo immagini"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:482
msgid "Display Variations"
msgstr "Mostra Varianti"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:486
msgid "Display Description"
msgstr "Mostra descrizione"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:490
msgid "Display \"Add To Cart\" Button"
msgstr "Mostra pulsante \"Aggiungi al carrello\""
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:494
msgid "Display \"More Details\" Button"
msgstr "Mostra pulsante \"Altri dettagli\""
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:507
msgid "Show list of categories"
msgstr "Visualizza l'elenco delle categorie"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:517
msgid "Select what product category you want to display on the products page"
msgstr ""
"Seleziona quale Categoria di Prodotto mostrare nella pagina dei Prodotti"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:545
msgid "Sort Product By"
msgstr "Ordina prodotto per"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:554
msgid "Drag & Drop"
msgstr "Drag & Drop"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:556
msgid "Time Uploaded"
msgstr "Orario dell\"upload"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:560
#, fuzzy
msgctxt "product order setting"
msgid "Ascending"
msgstr "%s in corso"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:561
#, fuzzy
msgctxt "product order setting"
msgid "Descending"
msgstr "%s in corso"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:567
msgid "Show Breadcrumbs"
msgstr "Mostra percorso navigazione (Breadcrumbs)"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:592
msgid "Product Groups/Products Display"
msgstr "Gruppi prodotti/Visualizza Prodotti"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:609
msgid "Product Groups Only (All products displayed)"
msgstr "Solamente Gruppi Prodotti (Tutti i prodotti visualizzati)"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:610
msgid "Sliding Product Groups (1 product per page)"
msgstr "Gruppi prodotti scorrevoli (1 prodotto per pagina)"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:616
msgid "Show Subcategory Products in Parent Category"
msgstr "Mostra Sottocategoria di Prodotti nella Categoria superiore"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:641
msgid "Show Search"
msgstr "Mostra Ricerca"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:684
msgid "Show Advanced Search"
msgstr "Mostra ricerca avanzata"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:687
msgid "Use Live Search"
msgstr "Utilizza ricerca Live"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:690
msgid "Dynamically replace search results into product list"
msgstr ""
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:700
msgid "Replace Page Title With Product/Category Name"
msgstr "Sostituisci il Titolo della Pagina con il Nome della Categoria"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:721
msgid "Display Featured Product above Product Pages"
msgstr "Mostra il Prodotto in Evidenza sopra le pagine Prodotto"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:744
msgid "Shopping Cart Settings"
msgstr "Impostazioni Carrello della Spesa"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:747
msgid "Cart Location"
msgstr "URL del carrello"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:773
msgid "Page"
msgstr "Pagina"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:777
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:781
msgid "Widget"
msgstr "Widget"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:781
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:791
msgid "You need to enable the widgets plugin to use this"
msgstr "Dovete abilitare il plugin widget per utilizzare questo"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:787
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:792
msgid "DropShop"
msgstr "DropShop"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:791
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:792
msgid "You need to install the Gold and DropShop extentions to use this"
msgstr ""
"E\" necessario installare i moduli Gold e DropShop per utilizzare questo"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:797
msgid "Manual"
msgstr "Manuale"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:806
msgid "Show Dropshop on every page"
msgstr "Mostra Dropshop su ogni pagina"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:809
msgid "Show Dropshop only on product page"
msgstr "Mostra Dropshop solamente sulla pagina del prodotto"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:814
msgid "Use light Dropshop style"
msgstr "Utilizza stile Dropshop chiaro"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:817
msgid "Use dark Dropshop style"
msgstr "Utilizza stile Dropshop scuro"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:820
msgid "Crafty"
msgstr "Smart"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:829
msgid "Display \"+ Postage & Tax\""
msgstr "Mostra \"+ tasse\""
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:852
msgid "Product Category Settings"
msgstr "Impostazioni della Categoria Prodotto"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:856
msgid "Show Product Category Description"
msgstr "Mostra la Descrizione della Categoria Prodotto"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:880
msgid "Show Product Category Thumbnails"
msgstr "Mostra Anteprima Categoria Prodotto"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:906
msgid "Show Product Count per Product Category"
msgstr "Mostra la somma dei Prodotti per Categoria"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:931
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/category_widget.php:143
msgid "Use Category Grid View"
msgstr "Utilizza visuale Categorie a griglia"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:955
msgid "Thumbnail Settings"
msgstr "Impostazioni Anteprima immagine"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:956
msgid ""
"Note: Anytime you update any of the thumbnail settings, WPeC will "
"automatically resize all of your thumbnails for you. Depending on how many "
"images you have, this could take awhile."
msgstr ""
"Nota: ogni volta che viene aggiornata una qualsiasi impostazione delle "
"Anteprime, WPeC ridimensionerà automaticamente tutte le anteprime. A seconda "
"di quante immagini sono presenti, il processo potrebbe richiedere del tempo."
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:972
#, fuzzy
msgid "Default Product Category Thumbnail Size"
msgstr "Dimensione anteprima prodotto di default"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1012
msgid "Crop Thumbnails"
msgstr "Ritaglia Anteprime"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1017
msgid ""
"Choosing \"Yes\" means that thumbnails are cropped to exact dimensions "
"(normally thumbnails are proportional)"
msgstr ""
"Scegliendo \"Sì\" le anteprime saranno ritagliate alle dimensioni esatte "
"(normalmente sono scalate in modo proporzionale)"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1025
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/category_widget.php:145
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/latest_product_widget.php:99
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/specials_widget.php:112
msgid "Show Thumbnails"
msgstr "Mostra anteprime"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1046
msgid "Use Lightbox Effect for product images"
msgstr "Usa l'effetto Lightbox per le immagini dei prodotti"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1064
msgid ""
"Using lightbox means that when clicking on a product image, a larger version "
"will be displayed in a \"lightbox\" style window. If you are using a plugin "
"such as Shutter Reloaded, you may want to disable lightbox."
msgstr ""
"L'utilizzo di Lightbox comporta che il click sull'immagine di un prodotto "
"mostri una versione più grande in stile sovraimpresso. Se si sta utilizzando "
"un plugin come Shutter Reloaded, questo effetto potrebbe essere disattivato."
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1068
msgid "Lightbox script to use"
msgstr "Script per Lightbox da utilizzare"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1079
msgid "Colorbox"
msgstr "Colorbox"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1080
msgid "Thickbox"
msgstr "Thickbox"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1089
msgid "Show Thumbnail Gallery"
msgstr "Mostra galleria anteprime"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1113
msgid "Gallery Thumbnail Image Size"
msgstr "Dimensioni Immagine Anteprima Galleria"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1128
#, fuzzy
msgid "Pagination Settings"
msgstr "Impostazioni impaginazione"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1132
msgid "Use Pagination"
msgstr "Utilizza impaginazione"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1154
msgid "number of products to show per page"
msgstr "Numero di prodotti da mostrare per pagina"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1161
msgid "Page Number position"
msgstr "Pozione numero di pagina"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1166
msgid "Top"
msgstr "In cima"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1169
msgid "Bottom"
msgstr "Fondo"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1172
msgid "Both"
msgstr "Entrambi"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1179
msgid "Comment Settings"
msgstr "Impostazioni Commenti"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1183
msgid "Use IntenseDebate Comments"
msgstr "Usa Commenti IntenseDebate"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1184
msgid ""
"IntenseDebate comments enhance and encourage conversation on your blog or "
"website"
msgstr ""
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1184
msgid "intensedebate-logo"
msgstr ""
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1184
#, fuzzy
msgid "IntenseDebate"
msgstr "ID Account IntenseDebate"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1207
msgid "IntenseDebate Account ID"
msgstr "ID Account IntenseDebate"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1209
msgid "Help on finding the Account ID"
msgstr "Come trovare L'ID dell'Account"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1218
msgid "By Default Display Comments on"
msgstr "Mostra i commenti in"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1225
msgid "All Products"
msgstr "Tutti i Prodotti"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1228
msgid "Per Product"
msgstr "Per prodotto"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/admin.php:7
msgctxt "Presentation settings tab in Settings->Store page"
msgid "Presentation"
msgstr "Presentazione"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/ajax.php:160
msgid "You just added \"[product_name]\" to your cart."
msgstr "Avete appena aggiunto \"[product_name]\" al vostro carrello."
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/ajax.php:165
msgid "Sorry, but you cannot add zero items to your cart"
msgstr "Spiacenti, non è possibile aggiungere zero articoli al carrello"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/ajax.php:169
msgid ""
"This product has several options to choose from.
Visit the "
"product page to select options."
msgstr ""
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/ajax.php:174
msgid "Sorry, but there is only %s of this item in stock."
msgid_plural "Sorry, but there are only %s of this item in stock."
msgstr[0] "Ci dispiace, ma c'è solo %s di questo articolo in magazzino."
msgstr[1] "Ci dispiace, ma ci sono solo %s di questo articolo in magazzino."
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/ajax.php:178
#, fuzzy
msgid "Sorry, but this item is out of stock."
msgstr "Spiacenti, ma il prodotto \"%s\" è esaurito."
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/ajax.php:449
msgid "Sorry, but this variation is out of stock."
msgstr "Spiacente, ma questa variante è esaurita."
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/ajax.php:450
msgid "Variation not in stock"
msgstr "Variante non in magazzino"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/ajax.php:455
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-list_view.php:81
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-products_page.php:164
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-single_product.php:133
#: wpsc-theme/wpsc-list_view.php:81 wpsc-theme/wpsc-products_page.php:164
#: wpsc-theme/wpsc-single_product.php:133
msgid "Product in stock"
msgstr "Prodotto in magazzino"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/ajax.php:584
msgid ""
"Please agree to the terms and conditions, otherwise we cannot process your "
"order."
msgstr ""
"Selezionate l\"accettazione dei termini e delle condizioni. Sfortunamente "
"non possiamo elaborare il vostro ordine altrimenti."
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/ajax.php:606
msgid ""
"%s cannot be shipped to %s. To continue with your transaction please remove "
"this product from the list below."
msgstr ""
"%s non può essere spedito a %s. Per continuare con la transazione elimina il "
"prodotto dalla lista qui sotto. "
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/ajax.php:628
#, fuzzy
msgid ""
"Please confirm the shipping method selection, then we can process your order."
msgstr ""
"È necessario selezionare un metodo di spedizione, altrimenti non potremo "
"evadere l'ordine."
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/ajax.php:632
msgid "Please enter a Zipcode and click calculate to proceed"
msgstr "Si prega di inserire un CAP e fare clic su calcola per procedere"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/ajax.php:899
msgid "Please choose a country below to calculate your shipping costs"
msgstr "Scegli un Paese dalla lista per calcolare il costo della spedizione"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/ajax.php:907
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:147
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:146
msgid "Please provide a Zipcode and click Calculate in order to continue."
msgstr "Inserisci un codice postale e clicca \"Calcola\" per continuare"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/ajax.php:913
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:152
msgid ""
"Sorry, online ordering is unavailable to this destination and/or weight. "
"Please double check your destination details."
msgstr ""
"Spiacenti, gli ordini online non sono disponibili per questa destinazione e/"
"o per questo peso. Per favore, ricontrolla i dettagli della destinazione."
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/ajax.php:931
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:171
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:170
msgid " - Choose a Shipping Rate"
msgstr " - Scegli una Tariffa di Spedizione"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/ajax.php:1055
msgid ""
"As of WPeC 3.8.11, it is improper to hook into \"wpsc_alternate_cart_html\" "
"to output javascript. We now have a custom javascript event called "
"\"wpsc_fancy_notification\" you can hook into."
msgstr ""
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/checkout.php:362
#: wpsc-includes/shopping_cart_functions.php:122
#: wpsc-includes/shopping_cart_functions.php:216
#, fuzzy
msgid "Please select a country"
msgstr "Selezionate"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/checkout.php:371
#: wpsc-shipping/usps_20.php:984 wpsc-shipping/usps_20.php:987
msgid "Your Zipcode"
msgstr ""
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/form.php:37
#, fuzzy
msgid "Please choose"
msgstr "Selezionate"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/form.php:55
msgid "No Parent"
msgstr "Nessun elemento superiore"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/page.php:217
msgid ""
"WP e-Commerce is ready. If you plan on editing the look of "
"your site, you should update your active theme to "
"include the additional WP e-Commerce files. Click here "
"to ignore and remove this box."
msgstr ""
"WP e-Commerce è pronto. Se pensi di cambiare l'aspetto del "
"tuo sito è necessario aggiornare il tema attivato per "
"includere i file aggiuntivi di WP e-Commerce. Clicca qui "
"per ignorare o rimuovere questo messaggio."
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/page.php:234
msgid ""
"Your WP e-Commerce data needs to be updated. You've "
"upgraded from a previous version of the WP e-Commerce plugin, and your store "
"needs updating.
You should update your database for "
"your store to continue working."
msgstr ""
" I dati di WP e-Commerce devono essere aggiornati. Hai "
"eseguito l'aggiornamento da una versione precedente del plugin WP e-Commerce "
"e il tuo negozio deve essere aggiornato.
Dovresti "
"aggiornare il database perchP il tuo negozio continui a funzionare. "
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/page.php:276
msgid ""
"Store Settings: You have set 'users must register before "
"checkout', for this to work you need to check 'Anyone can register' in your "
"WordPress General Settings."
msgstr ""
"Impostazioni negozio: è stato impostato 'gli utenti devono "
"registrarsi prima di potere fare acquisti'. Per questa funzione è necessario "
"impostare 'Chiunque può registrarsi' nelle Impostazioni "
"generali."
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/product.php:651
msgctxt "PayPal Buy Now Button"
msgid "https://www.paypal.com/en_US/i/btn/btn_buynow_LG.gif"
msgstr ""
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/product.php:662
msgid "PayPal - The safer, easier way to pay online"
msgstr ""
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/product.php:686
msgctxt "PayPal Pixel"
msgid "https://www.paypal.com/en_US/i/scr/pixel.gif"
msgstr ""
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/product.php:722
msgid "People who bought this item also bought"
msgstr "Le persone che hanno acquistato questo articolo hanno anche acquistato"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/product.php:784
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-grid_view.php:155
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-list_view.php:129
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-products_page.php:195
#: wpsc-theme/wpsc-grid_view.php:145 wpsc-theme/wpsc-list_view.php:126
#: wpsc-theme/wpsc-products_page.php:195
#, fuzzy
msgid "Loading"
msgstr "Caricamento..."
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/product.php:784
msgid "Updating"
msgstr "Aggiornamento in corso"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/product.php:805
msgid "Go to Checkout"
msgstr "Andate alla cassa"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/product.php:806
msgid "Continue Shopping"
msgstr "Continuate gli acquisti"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:152
msgid "Read the rest of this entry »"
msgstr "Leggi Tutto »"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:387
msgid "Pages: "
msgstr "Pagine:"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:391
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:446
msgid "First Page"
msgstr "Prima Pagina"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:391
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:446
msgid "« First"
msgstr "« Primo"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:397
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:399
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:452
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:454
msgid "Previous Page"
msgstr "Pagina Precedente"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:397
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:399
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:452
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:454
msgid "< Previous"
msgstr "< Precedente"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:407
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:409
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:426
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:462
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:464
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:481
msgid "Page %s"
msgstr "Pagina %s"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:437
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:492
msgid "Next Page"
msgstr "Pagina successiva"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:437
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:492
msgid "Next >"
msgstr "Successivo >"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:441
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:496
msgid "Last Page"
msgstr "Ultima pagina"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:441
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:496
msgid "Last »"
msgstr "Ultimo »"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:617
msgid " from %s"
msgstr "da %s"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:1360
msgid "Avg. Customer Rating"
msgstr "Media valutazioni clienti"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:1366
msgid "Your Rating"
msgstr "La vostra valutazione"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:1367
msgid "Saved"
msgstr "Salvato"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:1422
msgid "Save"
msgstr "Salva"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:1617
#, fuzzy
msgid "Old Price: %s"
msgstr "Vecchio Prezzo"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:1618
msgid "Price: %s"
msgstr "Prezzo: %s"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:1620
#, fuzzy
msgid "You save: %s"
msgstr "Risparmi"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/rss/rss.php:7
msgid "WP e-Commerce"
msgstr "WP e-Commerce"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-transaction_results_functions.php:92
#: wpsc-theme/functions/wpsc-transaction_results_functions.php:92
#, fuzzy
msgid ""
"Sorry your transaction was not accepted due to insufficient funds
Click here to go back to checkout page."
msgstr ""
"Ci dispiace, la tua transazione non è stata accettata.
Clicca qui per tornare alla Cassa."
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-transaction_results_functions.php:123
#: wpsc-theme/functions/wpsc-transaction_results_functions.php:123
msgid ""
"Sorry your transaction was not accepted.
Click here to "
"go back to checkout page."
msgstr ""
"Ci dispiace, la tua transazione non è stata accettata.
Clicca qui per tornare alla Cassa."
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:68
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:346
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:353
msgid "Same as billing address:"
msgstr "Come l'indirizzo di fatturazione:"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:71
#, fuzzy
msgid "Your orders will be shipped to the billing address"
msgstr "L'ordine sarà spedito all'indirizzo di fatturazione"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:84
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:358
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:366
msgid "Enter your email address"
msgstr "Inserisci il tuo indirizzo e-mail"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:212
#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:388
msgid "Purchase History"
msgstr "Storico Acquisti"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:213
#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:389
msgid "Your Details"
msgstr "I tuoi Dettagli"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:214
#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:390
msgid "Your Downloads"
msgstr "I tuoi Download"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:317
#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:493
msgid "Order Status"
msgstr "Stato ordine"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:356
#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:532
msgid "Order Details"
msgstr "Dettagli ordine"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:378
#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:554
msgid "GST"
msgstr "GST"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:455
#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:1667
#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:631
msgid "Total Shipping"
msgstr "Totale spedizione"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:456
#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:632
msgid "Total Tax"
msgstr "Tasse Totali"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:457
#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:633
msgid "Final Total"
msgstr "Totale"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:478
#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:654
msgid "Customer Details"
msgstr "Dettagli cliente"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:538
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-account-purchase-history.php:25
#: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:373
#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:714
#: wpsc-theme/wpsc-account-purchase-history.php:25
msgid "Payment Method"
msgstr "Metodo di Pagamento"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:539
#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:715
msgid "Purchase #"
msgstr "Acquisto n°"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:541
#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:717
msgid "Transaction Id"
msgstr "ID transazione"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-account-downloads.php:13
#: wpsc-theme/wpsc-account-downloads.php:13
msgid "You have not purchased any downloadable products yet."
msgstr "Non hai ancora acquistato alcun prodotto scaricabile."
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-account-downloads.php:18
#: wpsc-theme/wpsc-account-downloads.php:18
msgid "File Names"
msgstr "Nomi file"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-account-downloads.php:19
#: wpsc-theme/wpsc-account-downloads.php:19
msgid "Downloads Left"
msgstr "Download rimanenti"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-account-purchase-history.php:38
#: wpsc-theme/wpsc-account-purchase-history.php:38
msgid "No transactions for this month."
msgstr "Nessuna transazione per questo mese."
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-account-purchase-history.php:51
#: wpsc-theme/wpsc-account-purchase-history.php:51
msgid "There have not been any purchases yet."
msgstr "Non sono stati ancora effettuati acquisti."
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-cart_widget.php:12
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:18
#: wpsc-theme/wpsc-cart_widget.php:12
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:18
msgid "Product"
msgstr "Prodotto"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-cart_widget.php:13
#: wpsc-theme/wpsc-cart_widget.php:13
msgid "Qty"
msgstr "Qta"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-cart_widget.php:37
#: wpsc-theme/wpsc-cart_widget.php:37
msgid "%d item"
msgid_plural "%d items"
msgstr[0] "%d oggetto"
msgstr[1] "%d oggetti"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-cart_widget.php:40
#: wpsc-theme/wpsc-cart_widget.php:40
#, fuzzy
msgid "Subtotal:"
msgstr "Ammontare parziale"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-cart_widget.php:41
#: wpsc-theme/wpsc-cart_widget.php:41
msgid "excluding discount, shipping and tax"
msgstr ""
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-cart_widget.php:46
#: wpsc-core/wpsc-installer.php:226 wpsc-theme/wpsc-cart_widget.php:46
msgid "Checkout"
msgstr "Verificate il vostro ordine"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-cart_widget.php:49
#: wpsc-theme/wpsc-cart_widget.php:49
msgid "Empty Your Cart"
msgstr "Svuota il carrello"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-cart_widget.php:49
#: wpsc-theme/wpsc-cart_widget.php:49
msgid "Clear cart"
msgstr "Svuota Carrello"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-cart_widget.php:58
#: wpsc-theme/wpsc-cart_widget.php:58
msgid "Your shopping cart is empty"
msgstr "Il vostro carrello è vuoto"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-cart_widget.php:59
#: wpsc-theme/wpsc-cart_widget.php:59
msgid "Visit Shop"
msgstr "Visita il Negozio"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-cart_widget.php:59
#: wpsc-theme/wpsc-cart_widget.php:59
msgid "Visit the shop"
msgstr "Visitate il negozio"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-featured_product.php:20
#: wpsc-theme/wpsc-featured_product.php:20
#, fuzzy
msgid "More Information…"
msgstr "Per più informazioni"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-featured_product.php:29
#: wpsc-theme/wpsc-featured_product.php:29
#, fuzzy
msgid "No Image Available"
msgstr "Mostra N/A quando non ci sono Immagini"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-grid_view.php:74
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-products_page.php:86
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:48
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/latest_product_widget.php:152
#: wpsc-theme/wpsc-grid_view.php:74 wpsc-theme/wpsc-products_page.php:86
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:48
msgid "No Image"
msgstr "Nessuna Immagine"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-grid_view.php:94
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-products_page.php:112
#: wpsc-theme/wpsc-grid_view.php:94 wpsc-theme/wpsc-products_page.php:112
msgid "More Details"
msgstr "Più dettagli"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-grid_view.php:106
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-products_page.php:129
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-single_product.php:96
#: wpsc-theme/wpsc-grid_view.php:107 wpsc-theme/wpsc-products_page.php:129
#: wpsc-theme/wpsc-single_product.php:96
msgid "Product Options"
msgstr "Opzioni Prodotto"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-grid_view.php:119
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-products_page.php:142
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-single_product.php:109
#: wpsc-theme/wpsc-grid_view.php:120 wpsc-theme/wpsc-products_page.php:142
#: wpsc-theme/wpsc-single_product.php:109
#, fuzzy
msgid "Combination of product variants is not available"
msgstr "Questo prodotto non ha stock disponibile"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-grid_view.php:139
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-list_view.php:124
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:383
msgid "View Product"
msgstr "Vedi Prodotto"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-grid_view.php:150
#: wpsc-theme/wpsc-grid_view.php:139
msgid "Sorry, sold out!"
msgstr "Spiacenti, esaurito!"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-grid_view.php:156
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-list_view.php:130
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-products_page.php:196
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-single_product.php:182
#: wpsc-theme/wpsc-grid_view.php:146 wpsc-theme/wpsc-list_view.php:127
#: wpsc-theme/wpsc-products_page.php:196
#: wpsc-theme/wpsc-single_product.php:182
msgid "Updating cart..."
msgstr "Aggiornamento carrello..."
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-grid_view.php:177
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-list_view.php:147
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-products_page.php:229
#: wpsc-theme/wpsc-grid_view.php:167 wpsc-theme/wpsc-list_view.php:144
#: wpsc-theme/wpsc-products_page.php:229
msgid "There are no products in this group."
msgstr "Non ci sono prodotti in questo gruppo."
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-list_view.php:83
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-products_page.php:166
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-single_product.php:135
#: wpsc-theme/wpsc-list_view.php:83 wpsc-theme/wpsc-products_page.php:166
#: wpsc-theme/wpsc-single_product.php:135
msgid "Product not in stock"
msgstr "Prodotto non in magazzino"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-list_view.php:134
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-single_product.php:186
#: wpsc-theme/wpsc-list_view.php:131 wpsc-theme/wpsc-single_product.php:186
msgid "This product has sold out."
msgstr "Questo prodotto è esaurito."
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-products_page.php:170
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-single_product.php:139
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/donations_widget.php:164
#: wpsc-theme/wpsc-products_page.php:170
#: wpsc-theme/wpsc-single_product.php:139
msgid "Donation"
msgstr "Donazione"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:10
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:10
msgid "Oops, there is nothing in your cart."
msgstr "Il carrello è vuoto."
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:10
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:10
msgid "Please visit our shop"
msgstr "Per favore, visita il nostro negozio"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:15
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:15
msgid "Please review your order"
msgstr "Per favore, ricontrolla il tuo ordine"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:82
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:82
msgid "Remove"
msgstr "Rimuovi"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:97
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:109
msgid "Cost before shipping:"
msgstr "Costo prima della Spedizione:"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:101
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:97
msgid "Coupon is not valid."
msgstr "Il Coupon non è valido"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:104
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:100
msgid "Enter coupon code :"
msgstr "Inserire il codice coupon"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:135
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:134
msgid "Calculate Shipping Price"
msgstr "Calcola prezzo di spedizione"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:139
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:138
#, fuzzy
msgid "Please specify shipping location below to calculate your shipping costs"
msgstr "Scegli un Paese dalla lista per calcolare il costo della spedizione"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:153
#, fuzzy
msgid ""
"Sorry, shipping quotes could not be calculated with the details provided. "
"Please double check your shipping address details."
msgstr ""
"Spiacenti, gli ordini online non sono disponibili per questa destinazione e/"
"o per questo peso. Per favore, ricontrolla i dettagli della destinazione."
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:163
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:162
msgid "Calculate"
msgstr ""
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:223
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:230
msgid "You must sign in or register with us to continue with your purchase"
msgstr ""
"Per continuare con gli acquisti devi effettuare l'accesso o registrarti"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:227
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:234
msgid "Sign in"
msgstr "Entra"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:235
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:242
msgid "If you have bought from us before please sign in here to purchase"
msgstr "Se hai già fatto acquisti da noi accedi qui"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:243
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:250
#, fuzzy
msgid "Total Shipping:"
msgstr "Totale spedizione"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:254
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:261
#, fuzzy
msgid "Discount:"
msgstr "Sconto"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:266
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:273
#, fuzzy
msgid "Total Price:"
msgstr "Prezzo totale"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:288
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:295
msgid "Join up now"
msgstr "Iscriviti subito"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:290
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-user-log.php:33
#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:663
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:297 wpsc-theme/wpsc-user-log.php:33
msgid "Username:"
msgstr "Nome utente:"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:293
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-user-log.php:37
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:300 wpsc-theme/wpsc-user-log.php:37
msgid "Password:"
msgstr "Password:"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:296
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:303
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:298
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:305
msgid ""
"Signing up is free and easy! please fill out your details your registration "
"will happen automatically as you checkout. Don't forget to use your details "
"to login with next time!"
msgstr ""
"L'iscrizione è facile e gratuita! Per favore, inserisci i tuoi dettagli e "
"sarai automaticamente registrato durante il Pagamento alla Cassa. Non "
"dimenticare di usare questo accesso per entrare nel sito una prossima volta!"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:347
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:355
msgid "Your order will be shipped to the billing address"
msgstr "L'ordine sarà spedito all'indirizzo di fatturazione"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:396
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:404
msgid "How did you find us"
msgstr "Come ci hai trovato"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:399
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:407
msgid "Word of mouth"
msgstr "Passaparola"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:400
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:408
msgid "Advertising"
msgstr "Pubblicità"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:401
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:409
msgid "Internet"
msgstr "Internet"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:402
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:410
msgid "Existing Customer"
msgstr "Un altro vostro Cliente"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:413
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:421
msgid "Payment Type"
msgstr "Tipo di Pagamento"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:428
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:436
#, fuzzy
msgid ""
"I agree to the Terms and Conditions"
msgstr ""
"Accetto Termini e Condizioni"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:441
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:449
msgid "Purchase"
msgstr "Acquisto"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-single_product.php:80
#: wpsc-theme/wpsc-single_product.php:80
msgid "Personalize Your Product"
msgstr "Personalizza il Prodotto"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-single_product.php:81
#: wpsc-theme/wpsc-single_product.php:81
msgid ""
"Complete this form to include a personalized message with your purchase."
msgstr ""
"Completa questo modulo per includere un messaggio personalizzato al tuo "
"acquisto."
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-single_product.php:89
#: wpsc-theme/wpsc-single_product.php:89
msgid "Upload a File"
msgstr "Carica un File"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-single_product.php:90
#: wpsc-theme/wpsc-single_product.php:90
msgid "Select a file from your computer to include with this purchase."
msgstr "Seleziona un file dal tuo computer per includerlo nell'acquisto"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-user-log.php:29
#: wpsc-theme/wpsc-user-log.php:29
msgid ""
"You must be logged in to use this page. Please use the form below to login "
"to your account."
msgstr ""
"Dovete avere eseguito il login per utilizzare questa pagina. Utilizzate il "
"modulo sottostante per eseguire il login nel vostro account."
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-user-log.php:43
#: wpsc-theme/wpsc-user-log.php:43
msgid "Remember me"
msgstr "Ricordami"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-user-log.php:48
#: wpsc-theme/wpsc-user-log.php:48
msgid "Login »"
msgstr "Login »"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/admin_menu_widget.php:18
#: wpsc-widgets/admin_menu_widget.php:18
msgid "Admin Menu Widget"
msgstr "Widget Menu Admin"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/admin_menu_widget.php:21
#, fuzzy
msgid "(WPEC) Admin Menu"
msgstr "Menu Admin"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/admin_menu_widget.php:39
#: wpsc-widgets/admin_menu_widget.php:21 wpsc-widgets/admin_menu_widget.php:39
msgid "Admin Menu"
msgstr "Menu Admin"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/admin_menu_widget.php:81
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/category_widget.php:131
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/donations_widget.php:95
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/latest_product_widget.php:88
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/price_range_widget.php:84
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/product_tag_widget.php:84
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/shopping_cart_widget.php:135
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/specials_widget.php:101
#: wpsc-widgets/admin_menu_widget.php:81
msgid "Title:"
msgstr "Titolo:"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/admin_menu_widget.php:103
#: wpsc-widgets/admin_menu_widget.php:103
msgid "People come here to write new pages"
msgstr ""
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/admin_menu_widget.php:103
#: wpsc-widgets/admin_menu_widget.php:103
#, fuzzy
msgid "Add Pages"
msgstr "Aggiungi Layer"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/admin_menu_widget.php:104
#: wpsc-widgets/admin_menu_widget.php:104
msgid "People come here to add products"
msgstr ""
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/admin_menu_widget.php:104
#: wpsc-widgets/admin_menu_widget.php:104
#, fuzzy
msgid "Add Products"
msgstr "Aggiungi prodotto"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/admin_menu_widget.php:105
#: wpsc-widgets/admin_menu_widget.php:105
msgid "People come here to change themes and widgets settings"
msgstr ""
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/admin_menu_widget.php:105
#: wpsc-widgets/admin_menu_widget.php:105
#, fuzzy
msgid "Presentation"
msgstr "Presentazione"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/category_widget.php:17
msgid "Product Grouping Widget"
msgstr "Widget Gruppo Prodotto"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/category_widget.php:19
#, fuzzy
msgid "(WPEC) Product Categories"
msgstr "Categorie Prodotto"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/category_widget.php:136
msgid "Show Categories"
msgstr "Visualizza Categorie"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/category_widget.php:138
msgid "(leave all unchecked if you want to display all)"
msgstr "(Lasciare tutto deselezionato se si desidera visualizzare tutto)"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/category_widget.php:151
msgid " Show N/A when No Image Available"
msgstr "Mostra N/A quando non ci sono Immagini"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/category_widget.php:154
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/latest_product_widget.php:104
msgid "Width:"
msgstr "Larghezza:"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/category_widget.php:156
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/latest_product_widget.php:106
msgid "Height:"
msgstr "Altezza:"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/donations_widget.php:19
msgid "Donations Widget"
msgstr "Widget Donazioni"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/donations_widget.php:22
#, fuzzy
msgid "(WPEC) Product Donations"
msgstr "Donazioni"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/donations_widget.php:49
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/donations_widget.php:87
msgid "Product Donations"
msgstr "Donazioni"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/latest_product_widget.php:15
msgid "Latest Products Widget"
msgstr "Widget Prodotti Recenti"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/latest_product_widget.php:16
#, fuzzy
msgid "(WPEC) Latest Products"
msgstr "Ultimi prodotti"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/latest_product_widget.php:31
msgid "Latest Products"
msgstr "Ultimi prodotti"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/latest_product_widget.php:93
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/specials_widget.php:105
msgid "Number of products to show:"
msgstr "Numero di prodotti mostrati:"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/price_range_widget.php:19
msgid "Price Range Widget"
msgstr "Widget Fascia di Prezzo"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/price_range_widget.php:22
#, fuzzy
msgid "(WPEC) Price Range"
msgstr "Fascia di prezzo"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/price_range_widget.php:41
msgid "Price Range"
msgstr "Fascia di prezzo"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/price_range_widget.php:128
msgctxt "price range widget"
msgid "Over "
msgstr ""
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/price_range_widget.php:130
msgctxt "price range widget"
msgid "Under "
msgstr ""
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/price_range_widget.php:135
#, fuzzy
msgctxt "price range widget"
msgid "Show All"
msgstr "Mostra tutti"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/product_tag_widget.php:19
msgid "Product Tags Widget"
msgstr "Widget per i Tag dei Prodotti"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/product_tag_widget.php:22
#, fuzzy
msgid "(WPEC) Product Tags"
msgstr "Tag Prodotti"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/product_tag_widget.php:41
msgid "Product Tags"
msgstr "Tag Prodotti"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/shopping_cart_widget.php:19
msgid "Shopping Cart Widget"
msgstr "Widget Carrello"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/shopping_cart_widget.php:22
#, fuzzy
msgid "(WPEC) Shopping Cart"
msgstr "Carrello"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/shopping_cart_widget.php:58
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/shopping_cart_widget.php:122
#: wpsc-includes/shopping_cart_functions.php:42
#: wpsc-includes/shopping_cart_functions.php:50
#: wpsc-includes/shopping_cart_functions.php:59
msgid "Shopping Cart"
msgstr "Carrello"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/shopping_cart_widget.php:76
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/shopping_cart_widget.php:81
msgid "Loading..."
msgstr "Caricamento..."
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/shopping_cart_widget.php:141
msgid "Use Sliding Cart:"
msgstr "Usa Carrello Scorrevole:"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/specials_widget.php:19
msgid "Product Specials Widget"
msgstr "Widget Offerte Prodotti"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/specials_widget.php:22
#, fuzzy
msgid "(WPEC) Product Specials"
msgstr "Offerte Speciali prodotti"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/specials_widget.php:41
msgid "Product Specials"
msgstr "Offerte Speciali prodotti"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/specials_widget.php:110
msgid "Show Description"
msgstr "Mostra Descrizione"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/specials_widget.php:114
#, fuzzy
msgid "Show Old Price"
msgstr "Vecchio Prezzo"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/specials_widget.php:116
#, fuzzy
msgid "Show Discount"
msgstr "Sconto"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/specials_widget.php:203
msgid "We currently have no items on special."
msgstr ""
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/tagging_functions.php:100
#: wpsc-widgets/tagging_functions.php:100
msgid "%d topic"
msgid_plural "%d topics"
msgstr[0] "%d topic"
msgstr[1] "%d topic"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/tagging_functions.php:164
#: wpsc-widgets/tagging_functions.php:164
#, fuzzy
msgid "Tags"
msgstr "Nessun Tag"
#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:8
msgid "You don't have permission to be doing that!"
msgstr "Non hai i permessi per farlo!"
#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:42
msgid "Category"
msgstr "Categoria"
#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:43 wpsc-core/wpsc-functions.php:387
msgid "Products"
msgstr "Prodotti"
#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:44
msgid "Premium Upgrades"
msgstr "Aggiornamenti Premium"
#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:54
msgid "Select Category: "
msgstr "Seleziona una categoria:"
#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:63 wpsc-core/js/tinymce3/window.php:117
msgid "Select the category you would like to display with a Shortcode."
msgstr "Seleziona la categoria da visualizzare con una Scorciatoia"
#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:68
msgid "Number of products per Page: "
msgstr "Numero di prodotti per pagina:"
#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:71
msgid "Select the number of products you would like to display per page."
msgstr ""
"Selezionare il numero di prodotti che desideri visualizzare per pagina."
#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:76
msgid "Sale Products:"
msgstr "Vendita Prodotti:"
#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:81
msgid "Add ALL sale products"
msgstr "Aggiungi TUTTI i prodotti in vendita"
#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:82
msgid "This will add all your products you have on sale to the page"
msgstr "Questo aggiungerà tutti i prodotti che avete in vendita alla pagina"
#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:88
msgid "Add sale products by category"
msgstr "Aggiungi prodotti in vendita per categoria"
#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:89
msgid ""
"This will add all your products you have on sale from the selected category"
msgstr ""
"Questo aggiungerà tutti i prodotti che avete in vendita dalla categoria "
"selezionata"
#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:107
msgid "Select Category"
msgstr "Seleziona Categoria"
#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:111
msgid "All Categories"
msgstr "Tutte le Categorie"
#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:122
msgid "Number of Products"
msgstr "Numero di prodotti"
#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:125
msgid "Number of Products to be displayed in the slider."
msgstr "Numero di prodotti da visualizzare nella slider."
#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:131
msgid ""
"You don't have the product slider installed, for a cool way to display your "
"shop check out the Product Slider"
msgstr ""
"Non hai installato lo scorrimento prodotti. Per disporre i tuoi prodotti con "
"stile dai un'occhiata a Product "
"Slider"
#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:138
msgid "Members and Capabilities"
msgstr "Membri e funzionalità"
#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:143
msgid ""
" To create a preview on your restricted page put this shortcode at the "
"top of your page. you can include html within this short code to display "
"things like images "
msgstr ""
"
Per creare un'anteprima nella tua pagina limitata mettere questo "
"shortcode nella parte superiore della pagina. È possibile includere codice "
"html all'interno dello shortcode per visualizzare le cose come immagini"
#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:144
msgid "[preview] Preview In Here [/preview]"
msgstr "[preview] Anteprima [/preview]"
#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:148
msgid ""
" You don't have the Members and Capabilities plugin installed, to start "
"managing your users and creating subscription for you site visit: Premium Upgrades"
msgstr ""
"Non hai installato il plugin Members and Capabilities: per gestire i tuoi "
"utenti a creare iscrizioni al tuo sito visita: Premium Upgrades"
#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:157
msgid "Select a Product"
msgstr "Seleziona un Prodotto"
#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:160
#: wpsc-includes/form-display.functions.php:164
msgid "No Product"
msgstr "Nessun prodotto"
#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:166
msgid "Select the product you would like to create a shortcode for."
msgstr "Seleziona il prodotto per cui vuoi creare una scorciatoia. "
#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:174
msgid "Shortcode:"
msgstr "Scorciatoia:"
#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:176
msgid "Add a buy now button"
msgstr "Aggiungi un bottone 'Compra subito'"
#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:177
msgid ""
"This adds a paypal buy now button for the product selected, this will take "
"your customer straight to PayPal."
msgstr ""
"Questo aggiunge un pulsante paypal 'Acquista ora' al prodotto selezionato. "
"Porterà il cliente direttamente a Paypal. "
#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:184
msgid "Add an add to cart button"
msgstr "Aggiungi un bottone 'Aggiungi al Carrello'"
#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:185
msgid "This adds an add to cart button for the product selected."
msgstr ""
"Questo aggiunge il pulsante 'Aggiungi al carrello' al prodotto selezionato."
#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:192
msgid "Add product"
msgstr "Aggiungi prodotto"
#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:193
msgid "This will add the selected product to your page."
msgstr "Questo aggiungerà il prodotto selezionato alla tua pagina."
#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:206
msgid "Insert"
msgstr "Inserisci"
#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:530
msgid "Add New"
msgstr "Aggiungi Nuovo"
#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:561
msgid "This Purchase has custom user content"
msgstr ""
#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:561
msgid "exclamation icon"
msgstr ""
#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:807
msgid "You have no Variations added."
msgstr "Non hai nessuna Variante"
#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:863
msgid "(no title)"
msgstr "(senza titolo)"
#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:881
msgid "Unpublished"
msgstr "Non Pubblicato"
#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:893
msgid "Y/m/d"
msgstr "d/m/Y"
#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:903
msgid "Published"
msgstr "Pubblicato"
#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:906
msgid "Missed schedule"
msgstr "Programmazione persa"
#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:908
msgid "Scheduled"
msgstr "Programmato"
#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:910
msgid "Last Modified"
msgstr "Ultima Modifica"
#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:923 wpsc-core/wpsc-deprecated.php:925
msgid "Edit “%s”"
msgstr "Modifica “%s”"
#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:957
msgid "Edit this product"
msgstr "Modifica questo prodotto"
#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:997
msgid "Drag to a new position"
msgstr "Trascinare in una nuova posizione"
#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:1012
#, fuzzy
msgid "Variant Download Files"
msgstr "I tuoi Download"
#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:1037
#, fuzzy
msgid "Set Variant Tax"
msgstr "Nome Nuova Variante"
#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:1049
#, fuzzy
msgid "Set Variant Shipping"
msgstr "Spedizione unica"
#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:1080
msgid "No Tags"
msgstr "Nessun Tag"
#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:1112
msgid "%s pending"
msgstr "%s in corso"
#. translators: comment count link
#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:1115
msgctxt "comment count"
msgid "0"
msgstr "0"
#. translators: comment count link
#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:1115
msgctxt "comment count"
msgid "1"
msgstr "1"
#. translators: comment count link: % will be substituted by comment count
#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:1115
msgctxt "comment count"
msgid "%"
msgstr "%"
#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:1131
msgid "View"
msgstr "Vedi"
#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:1349
msgid "Manage Product Images"
msgstr "Gestisci Immagini Prodotto"
#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:1388
msgid "Product Image Gallery"
msgstr "Galleria Immagini Prodotto"
#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:1489 wpsc-core/wpsc-deprecated.php:1500
msgid "Packing Slip"
msgstr "Distinta d'imballaggio"
#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:1524 wpsc-core/wpsc-deprecated.php:1532
#: wpsc-core/wpsc-installer.php:717 wpsc-core/wpsc-installer.php:726
#: wpsc-core/wpsc-installer.php:770 wpsc-core/wpsc-installer.php:780
msgid "State"
msgstr "Provincia"
#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:1558 wpsc-core/wpsc-installer.php:715
#: wpsc-core/wpsc-installer.php:724 wpsc-core/wpsc-installer.php:768
#: wpsc-core/wpsc-installer.php:778
msgid "Address"
msgstr "Indirizzo"
#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:1559 wpsc-core/wpsc-installer.php:731
#: wpsc-core/wpsc-installer.php:773
#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:80
msgid "Phone"
msgstr "Telefono"
#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:1595 wpsc-includes/checkout.class.php:77
#: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:370
msgid "Tax"
msgstr "Tassa"
#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:1666
#, fuzzy
msgid "Base Shipping"
msgstr "Utilizza spedizione"
#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:1673 wpsc-shipping/tablerate.php:88
msgid "Total Price"
msgstr "Prezzo totale"
#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:1678
msgid "This users cart was empty"
msgstr "Questo carrello utente era vuoto"
#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:1940
msgid ""
"wpsc_ajax_actions is not the proper parameter to pass AJAX handlers to "
"WPeC. Use wpsc_ajax_action instead."
msgstr ""
#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:1972
msgid ""
"Due to a bug in WordPress prior to version 3.3, you "
"might run into 404 errors when viewing your products. To work around this, "
"upgrade to WordPress 3.3 or later, or simply click "
"\"Save Changes\" below a second time."
msgstr ""
#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:1990
msgid "Upload Image%s"
msgstr "Carica Immagine %s"
#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:2061 wpsc-core/wpsc-deprecated.php:2080
msgid ""
"The filter being used has been deprecated. Use wpsc_get_visitor_meta or "
"wpsc_get_visitor_meta_$neta_name instead."
msgstr ""
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:93
#, fuzzy
msgid "Email Address"
msgstr "Indirizzo Fatturazione"
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:94
#, fuzzy
msgid "Street Address"
msgstr "Indirizzo feed RSS"
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:95 wpsc-core/wpsc-installer.php:716
#: wpsc-core/wpsc-installer.php:725 wpsc-core/wpsc-installer.php:769
#: wpsc-core/wpsc-installer.php:779
#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:76
msgid "City"
msgstr "Città"
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:97
#, fuzzy
msgid "Delivery Address"
msgstr "Stato consegna"
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:98
#, fuzzy
msgid "Delivery City"
msgstr "Stato consegna"
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:99
#, fuzzy
msgid "Delivery Country"
msgstr "Stato consegna"
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:100
#, fuzzy
msgid "Text Area"
msgstr "Area di testo"
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:103
msgid "Radio Button"
msgstr ""
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:104
#, fuzzy
msgid "Checkbox"
msgstr "Thickbox"
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:186
msgid ""
"It appears that there are no shipping quotes for the shipping information "
"provided. Please check the information and try again."
msgstr ""
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:187
#, fuzzy
msgid "There was a problem getting the current contents of the shopping cart."
msgstr "C'è stato un problema nella connessione al sistema di pagamento."
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:196
msgid ""
"Please click the Calculate button to refresh your shipping quotes, "
"as your shipping information has been modified."
msgstr ""
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:341
msgid "Please backup your website before updating!"
msgstr "Prego fare il backup del vostro sito prima di aggiornare!"
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:342
#, fuzzy
msgid ""
"Before updating please backup your database and files in case anything goes "
"wrong."
msgstr ""
"Ci sono stati molti cambiamenti per questa versione. Prima di aggiornare fai "
"il backup del tuo database e dei file nel caso qualcosa vada storto. "
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:377
msgctxt "post type name"
msgid "Products"
msgstr "Prodotti"
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:378
msgctxt "post type singular name"
msgid "Product"
msgstr "Prodotto"
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:379
msgctxt "admin menu: add new product"
msgid "Add New"
msgstr "Aggiungi Nuovo"
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:380
msgid "Add New Product"
msgstr "Aggiungi nuovo prodotto"
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:381
msgid "Edit Product"
msgstr "Modifica prodotto"
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:382
msgid "New Product"
msgstr "Nuovo Prodotto"
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:384
msgid "Search Products"
msgstr "Ricerca Prodotti"
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:385
msgid "No products found"
msgstr "Nessun prodotto trovato"
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:386
msgid "No products found in Trash"
msgstr "Nessun prodotto nel Cestino"
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:418
#, fuzzy
msgid "Product Files"
msgstr "Prodotti"
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:419
#, fuzzy
msgid "Product File"
msgstr "Slider Prodotto"
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:427
msgctxt "taxonomy general name"
msgid "Product Tags"
msgstr "Tag Prodotti"
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:428
msgctxt "taxonomy singular name"
msgid "Product Tag"
msgstr "Tag Prodotto"
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:429
#, fuzzy
msgid "Search Product Tags"
msgstr "Ricerca Prodotti"
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:430
msgid "All Product Tags"
msgstr "Tutti i Tag Prodotti"
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:431
msgid "Edit Tag"
msgstr "Modifica Tag"
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:432
msgid "Update Tag"
msgstr "Aggiorna Tag"
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:433
#, fuzzy
msgid "Add New Product Tag"
msgstr "Aggiungi nuovo Tag Prodotto"
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:434
msgid "New Product Tag Name"
msgstr "Nome tag nuovo prodotto"
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:435
msgid "Choose from most used Product Tags"
msgstr ""
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:442
msgctxt "slug, part of url"
msgid "tagged"
msgstr "taggato"
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:450
#, fuzzy
msgctxt "taxonomy general name"
msgid "Product Categories"
msgstr "Categorie Prodotto"
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:451
msgctxt "taxonomy singular name"
msgid "Product Category"
msgstr "Categoria Prodotto"
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:452
msgid "Search Product Categories"
msgstr "Cerca Categoria Prodotto"
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:453
msgid "All Product Categories"
msgstr "Tutte le Categorie di Prodotti"
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:454
msgid "Parent Product Category"
msgstr "Categoria Prodotto superiore"
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:455
msgid "Parent Product Category:"
msgstr "Categoria di Prodotto superiore"
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:456
msgid "Edit Product Category"
msgstr "Modifica categoria Prodotto"
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:457
msgid "Update Product Category"
msgstr "Aggiorna Categoria Prodotto"
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:458
msgid "Add New Product Category"
msgstr "Aggiungi Nuova Categoria Prodotto"
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:459
msgid "New Product Category Name"
msgstr "Nuovo Nome Categoria Prodotto"
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:460
msgctxt "taxonomy general name"
msgid "Categories"
msgstr "Categorie"
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:475
msgctxt "taxonomy general name"
msgid "Variations"
msgstr "Varianti"
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:476
msgctxt "taxonomy singular name"
msgid "Variation"
msgstr "Variante"
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:477
msgid "Search Variations"
msgstr "Cerca Varianti"
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:478
msgid "All Variations"
msgstr "Tutte le Varianti"
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:479
msgid "Parent Variation"
msgstr "Variante superiore"
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:480
msgid "Parent Variations:"
msgstr "Varianti superiori:"
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:481
msgid "Edit Variation"
msgstr "Modifica Variante"
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:482
msgid "Update Variation"
msgstr "Aggiorna Variante"
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:483
#, fuzzy
msgid "Add New Variation"
msgstr "Aggiungi Nuova Variante/Set"
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:484
msgid "New Variation Name"
msgstr "Nome Nuova Variante"
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:511
msgid "Product updated. View product"
msgstr ""
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:512
#, fuzzy
msgid "Custom field updated."
msgstr "Campo del Modulo di Riepilogo aggiornato."
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:513
#, fuzzy
msgid "Custom field deleted."
msgstr "Campo del Modulo di Riepilogo aggiornato."
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:514
#, fuzzy
msgid "Product updated."
msgstr "Nome prodotto"
#. translators: %s: date and time of the revision
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:516
msgid "Product restored to revision from %s"
msgstr ""
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:517
msgid "Product published. View product"
msgstr ""
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:518
#, fuzzy
msgid "Product saved."
msgstr "Nome prodotto"
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:519
msgid "Product submitted. Preview product"
msgstr ""
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:520
msgid ""
"Product scheduled for: %1$s. Preview product"
msgstr ""
#. translators: Publish box date format, see http:php.net/date
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:522
msgid "M j, Y @ G:i"
msgstr ""
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:523
msgid ""
"Product draft updated. Preview product"
msgstr ""
#: wpsc-core/wpsc-installer.php:174
#, fuzzy
msgid ""
"Thank you for purchasing with %shop_name%, any items to be shipped will be "
"processed as soon as possible, any items that can be downloaded can be "
"downloaded using the links on this page. All prices include tax and postage "
"and packaging where applicable.\n"
"You ordered these items:\n"
"%product_list%%total_shipping%%total_price%"
msgstr ""
"Grazie per aver fatto acquisti con %shop_name%. Ogni articolo verrà spedito "
"al più presto. I download puoi scaricarli usando i link in questa pagina. Il "
"prezzo include tasse, spese di spedizione e imballaggio dove applicabile. "
"Hai richiesto questi articoli: %product_list%%total_shipping%%total_price%"
#: wpsc-core/wpsc-installer.php:178 wpsc-updates/updating_tasks.php:357
#: wpsc-updates/updating_tasks.php:370
msgid "%product_list%%total_shipping%%total_price%"
msgstr "%product_list%%total_shipping%%total_price%"
#: wpsc-core/wpsc-installer.php:220
msgid "Products Page"
msgstr "Pagina prodotti"
#: wpsc-core/wpsc-installer.php:232
msgid "Transaction Results"
msgstr "Risultati transazione"
#: wpsc-core/wpsc-installer.php:311
msgid "Product Category"
msgstr "Categoria Prodotto"
#: wpsc-core/wpsc-installer.php:317
msgid "This is a description"
msgstr "Questa è una descrizione"
#: wpsc-core/wpsc-installer.php:712
msgid "Your billing/contact details"
msgstr "Il tuo indirizzo di fatturazione/contatto"
#: wpsc-core/wpsc-installer.php:713 wpsc-core/wpsc-installer.php:722
#: wpsc-core/wpsc-installer.php:766 wpsc-core/wpsc-installer.php:776
#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:59
msgid "First Name"
msgstr "Nome"
#: wpsc-core/wpsc-installer.php:714 wpsc-core/wpsc-installer.php:723
#: wpsc-core/wpsc-installer.php:767 wpsc-core/wpsc-installer.php:777
#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:63
msgid "Last Name"
msgstr "Cognome"
#: wpsc-core/wpsc-installer.php:719 wpsc-core/wpsc-installer.php:728
#: wpsc-core/wpsc-installer.php:774 wpsc-core/wpsc-installer.php:782
msgid "Postal Code"
msgstr "CAP"
#: wpsc-includes/ajax.functions.php:84
msgid "Invalid Image parameters"
msgstr "Parametri immagine non validi"
#: wpsc-includes/ajax.functions.php:112 wpsc-includes/ajax.functions.php:120
#: wpsc-includes/ajax.functions.php:150
msgid ""
"This download is no longer valid, Please contact the site administrator for "
"more information."
msgstr ""
"Questo download non è più valido. Prego contattare l'amministratore del sito "
"per ulteriori informazioni."
#: wpsc-includes/ajax.functions.php:160
msgid "Invalid file ID."
msgstr ""
#: wpsc-includes/ajax.functions.php:193
msgid "Sorry something has gone wrong with your download!"
msgstr "Ci spiace, qualcosa è andato storto con il tuo download!"
#: wpsc-includes/cart.class.php:30
msgid ""
"As of WPeC 3.8.14, A check is made to be sure that wpsc-includes\\cart.class."
"php is not loaded directly by outside code. WPeC internals are likely to be "
"re-organized going forward. When this happens code that directly includes "
"WPeC internal modules may fail."
msgstr ""
#: wpsc-includes/checkout-form.class.php:111
msgid "Please select"
msgstr "Selezionate"
#: wpsc-includes/checkout.class.php:75
msgid "Tax Included"
msgstr "Tasse incluse"
#: wpsc-includes/checkout.class.php:134
msgid ""
"Some of your cart items are targeted specifically to certain markets. As a "
"result, you can only select those countries as your shipping destination."
msgstr ""
#: wpsc-includes/checkout.class.php:139
msgid ""
"It appears that some products in your cart have conflicting target market "
"restrictions. As a result, there is no common destination country where your "
"cart items can be shipped to. Please contact the site administrator for more "
"information."
msgstr ""
#: wpsc-includes/checkout.class.php:330
#, fuzzy
msgctxt "Dropdown default when called within checkout class"
msgid "Select an Option"
msgstr "Selezionare un'opzione"
#: wpsc-includes/checkout.class.php:396
msgid "Please enter a valid card number."
msgstr "Inserire un numero di carta valido."
#: wpsc-includes/checkout.class.php:406
msgid "Please enter a valid expiry date."
msgstr "Inserire una data di scadenza valida."
#: wpsc-includes/checkout.class.php:414 wpsc-includes/checkout.class.php:424
msgid "Please enter a valid CVV."
msgstr "Inserire un CVV valido."
#: wpsc-includes/checkout.class.php:506
#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:89
msgid ""
"Please enter a valid %s."
msgstr ""
"Si prega di inserire un %s "
"valido."
#: wpsc-includes/country.class.php:19
msgid ""
"You should not be including the country.class.php (or any WPeC) file "
"directly. The WPSC_Country class as been moved to wpsc-country.class.php"
msgstr ""
#: wpsc-includes/form-display.functions.php:78
#: wpsc-includes/form-display.functions.php:86
#, fuzzy
msgctxt "Digital download UI"
msgid "Title"
msgstr "Titolo:"
#: wpsc-includes/form-display.functions.php:79
#: wpsc-includes/form-display.functions.php:87
#, fuzzy
msgctxt "Digital download UI"
msgid "Size"
msgstr "Dimensioni originali"
#: wpsc-includes/form-display.functions.php:80
#: wpsc-includes/form-display.functions.php:88
#, fuzzy
msgctxt "Digital download UI"
msgid "File Type"
msgstr "Nomi file"
#: wpsc-includes/form-display.functions.php:81
#: wpsc-includes/form-display.functions.php:89
#, fuzzy
msgctxt "Digital download UI"
msgid "Actions"
msgstr "Azioni"
#: wpsc-includes/form-display.functions.php:100
msgid "Remote file sizes cannot be calculated"
msgstr ""
#: wpsc-includes/form-display.functions.php:120
#, fuzzy
msgctxt "Digital download row UI"
msgid "Download"
msgstr "Scarica CSV"
#: wpsc-includes/form-display.functions.php:120
#, fuzzy
msgctxt "Digital download row UI"
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
#: wpsc-includes/form-display.functions.php:131
#, fuzzy
msgid ""
"There are no files attached to this product. Upload a new file or select "
"from other product files."
msgstr ""
"Non c'è nessun file allegato a questo prodotto. Carica un nuovo file o "
"seleziona i file dagli altri prodotti. "
#: wpsc-includes/form-display.functions.php:158
msgid "Choose a downloadable file for this variation"
msgstr "Scegliete un file scaricabile per questa variante"
#: wpsc-includes/misc.functions.php:100
msgid "ERROR: Please enter a username."
msgstr "ERRORE: Per favore, inserisci un nome utente."
#: wpsc-includes/misc.functions.php:102
msgid ""
"ERROR: This username is invalid. Please enter a valid "
"username."
msgstr ""
"ERRORE: Il nome utente inserito non è valido. Per "
"favore inserisci un nome utente valido."
#: wpsc-includes/misc.functions.php:105
msgid ""
"ERROR: This username is already registered, please choose "
"another one."
msgstr ""
" ERRORE : il nome utente inserito risulta già registrato, "
"per favore scegline un altro."
#: wpsc-includes/misc.functions.php:110
msgid "ERROR: Please type your e-mail address."
msgstr ""
"ERRORE: Per favore, inserisci il tuo indirizzo e-mail."
#: wpsc-includes/misc.functions.php:112
msgid "ERROR: The email address isn’t correct."
msgstr ""
"ERRORE: L'indirizzo e-mail inserito non è corretto."
#: wpsc-includes/misc.functions.php:115
msgid ""
"ERROR: This email is already registered, please choose "
"another one."
msgstr ""
"ERRORE: Questa e-mail risulta già registrata, sceglierne un "
"altra."
#: wpsc-includes/misc.functions.php:123
msgid ""
"ERROR: Couldn’t register you... please contact the webmaster !"
msgstr ""
"ERRORE: impossibile effettuare la registrazione ... si "
"prega di contattare il webmaster!"
#: wpsc-includes/misc.functions.php:617
msgid ""
"Please refrain from uploading images larger than %d x %d "
"pixels"
msgstr ""
"Per favore evita di caricare immagini di dimensioni superiori a %d x "
"%d pixel"
#: wpsc-includes/misc.functions.php:704 wpsc-includes/misc.functions.php:753
msgid ""
"%1$s is deprecated since WP e-Commerce version %2$s! Use "
"%3$s instead."
msgstr ""
#: wpsc-includes/misc.functions.php:712 wpsc-includes/misc.functions.php:761
msgid ""
"%1$s is deprecated since WP e-Commerce version %2$s with no "
"alternative available."
msgstr ""
#: wpsc-includes/misc.functions.php:809
msgid ""
"%1$s was called with an argument that is deprecated since "
"WP e-Commerce version %2$s! %3$s"
msgstr ""
#: wpsc-includes/misc.functions.php:818
msgid ""
"%1$s was called with an argument that is deprecated since "
"WP e-Commerce version %2$s with no alternative available."
msgstr ""
#: wpsc-includes/misc.functions.php:854
msgid "(This message was added in WP e-Commerce version %s.)"
msgstr ""
#: wpsc-includes/misc.functions.php:855
msgid ""
"Please see Debugging in WordPress for more information."
msgstr ""
#: wpsc-includes/misc.functions.php:858
msgid "%1$s was called incorrectly. %2$s %3$s"
msgstr ""
#: wpsc-includes/processing.functions.php:141
#, fuzzy
msgid "The product \"%s\" is out of stock."
msgstr "%s è esaurito"
#: wpsc-includes/processing.functions.php:150
msgid "The product \"%s\" is out of stock and has been unpublished."
msgstr ""
#: wpsc-includes/processing.functions.php:154
msgid "%s is out of stock"
msgstr "%s è esaurito"
#: wpsc-includes/processing.functions.php:347
msgid "This product has no available stock"
msgstr "Questo prodotto non ha stock disponibile"
#: wpsc-includes/processing.functions.php:370
msgid "One or more of this products variations are out of stock."
msgstr "Una o più di queste varianti del prodotto sono esaurite."
#: wpsc-includes/processing.functions.php:404
msgid ""
" does not support products without a weight set. Please either disable "
"shipping for this product or give it a weight"
msgstr ""
"I prodotti senza un peso assegnato non sono supportati. Per cortesia, "
"disabilita la spedizione oppure assegna un peso al prodotto."
#: wpsc-includes/productfeed.php:73
#, fuzzy
msgctxt "XML Feed Title"
msgid "%s Products"
msgstr "Prodotti"
#: wpsc-includes/productfeed.php:75
msgctxt "XML Feed Description"
msgid "This is the WP e-Commerce Product List RSS feed"
msgstr ""
#: wpsc-includes/productfeed.php:76
#, fuzzy
msgctxt "XML Feed Generator"
msgid "WP e-Commerce Plugin"
msgstr "WP e-Commerce"
#: wpsc-includes/productfeed.php:91
msgctxt "Google Checkout Payment Notes in XML Feed"
msgid "Google Wallet"
msgstr ""
#: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:39
#, fuzzy
msgid "Purchase # %s"
msgstr "Acquista # %s\n"
#: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:40
#, fuzzy
msgid "Total Tax: %s"
msgstr "Tasse Totali"
#: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:41
#, fuzzy
msgid "Total Shipping: %s"
msgstr "Totale Spedizione: %s\n"
#: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:42
#, fuzzy
msgid "Total: %s"
msgstr "Totale: %s\n"
#: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:45
msgid "Discount Amount: %s (%s)"
msgstr ""
#: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:70
#, fuzzy
msgctxt "purchase log notification table heading"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:71
#, fuzzy
msgctxt "purchase log notification table heading"
msgid "Price"
msgstr "Prezzo"
#: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:72
#, fuzzy
msgctxt "purchase log notification table heading"
msgid "Quantity"
msgstr "Quantità"
#: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:73
#, fuzzy
msgctxt "purchase log notification table heading"
msgid "Item Total"
msgstr "Totale"
#: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:113
#, fuzzy
msgid "Additional Details"
msgstr "Descrizione aggiuntiva"
#: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:131
#: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:163
msgid "Customization for %s"
msgstr ""
#: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:141
#: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:173
#, fuzzy
msgid "Downloadable items"
msgstr "Download rimanenti"
#: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:294
#: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:424
#, fuzzy
msgid ""
"Thank you, your purchase is pending. You will be sent an email once the "
"order clears."
msgstr ""
"Grazie, il vostro acquisto è in attesa di essere evaso, vi verrà inviata una "
"e-mail quando avremo spedito l'ordine."
#: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:304
msgid "Purchase Receipt"
msgstr "Ricevuta d'acquisto"
#: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:307
msgid "Order Pending: Payment Required"
msgstr "Ordine pendente: Pagamento richiesto"
#: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:343
#, fuzzy
msgid "Other Details"
msgstr "Dettagli ordine"
#: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:357
#, fuzzy
msgid "Transaction Details"
msgstr "Risultati transazione"
#: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:358
msgid "Sale Log ID"
msgstr ""
#: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:360
msgid "Transaction ID"
msgstr "ID transazione"
#: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:365
#, fuzzy
msgid "Discount Value"
msgstr "Sconto"
#: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:369
#, fuzzy
msgid "Subtotal"
msgstr "Ammontare parziale"
#: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:376
#, fuzzy
msgid "Shipping Method"
msgstr "Metodo di spedizione:"
#: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:377
#, fuzzy
msgid "Shipping Option"
msgstr "Opzioni di spedizione"
#: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:383
#, fuzzy
msgid "Items"
msgstr "%s Articolo"
#: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:416
#, fuzzy
msgid "Transaction Report"
msgstr "Risultati transazione"
#: wpsc-includes/purchase-log.helpers.php:252
#, fuzzy
msgid "You don't have the permission to view this page"
msgstr "Non hai i permessi per farlo!"
#: wpsc-includes/purchaselogs.class.php:199
#, fuzzy
msgid "KG"
msgstr "KGS"
#: wpsc-includes/purchaselogs.class.php:199
#, fuzzy
msgid "LB"
msgstr "LBP"
#: wpsc-includes/purchaselogs.class.php:199
msgid "OZ"
msgstr ""
#: wpsc-includes/purchaselogs.class.php:638
msgid "Release downloads locked to this IP address %s"
msgstr "Libera i download bloccati per questo indirizzo IP %s"
#: wpsc-includes/purchaselogs.class.php:833
msgid "Thanks, the purchase log record has been deleted"
msgstr "Grazie, il record del registro d'acquisto è stato cancellato. "
#: wpsc-includes/shopping_cart_functions.php:149
#: wpsc-includes/shopping_cart_functions.php:341
#: wpsc-includes/shopping_cart_functions.php:478
#, fuzzy
msgid "Please select a %s"
msgstr "Selezionate"
#: wpsc-includes/upgrades.php:122
msgid "Visit upgrade homepage"
msgstr "Visita la pagina principale di aggiornamento"
#: wpsc-includes/upgrades.php:127
msgid "Visit author homepage"
msgstr "Visita la homepage dell'autore"
#: wpsc-includes/variations.class.php:50
#, fuzzy
msgid "-- Please Select --"
msgstr "Selezionate"
#: wpsc-includes/variations.class.php:196
#: wpsc-includes/variations.class.php:262
#: wpsc-includes/variations.class.php:265
msgid "Invalid Taxonomy"
msgstr "Tassonomia non valida"
#: wpsc-merchants/chronopay.php:2
msgid "ChronoPay"
msgstr ""
#: wpsc-merchants/chronopay.php:365
#, fuzzy
msgid "Product ID"
msgstr "Prodotto"
#: wpsc-merchants/chronopay.php:369
msgid ""
"This should be set to your product ID that has been set up in the ChronoPay "
"client interface. This is the ChronoPay product that all purchases will be "
"processed against. The cost will be changed depending on the grand total of "
"the users cart."
msgstr ""
#: wpsc-merchants/chronopay.php:378
msgid ""
"This is not important and is usually set to the name of the web shop. It is "
"displayed on the ChronoPay secure processing page."
msgstr ""
#: wpsc-merchants/chronopay.php:382
#, fuzzy
msgid "Accepted Currency"
msgstr "Pagamento accettato"
#: wpsc-merchants/chronopay.php:385
#, fuzzy
msgid "USD - U.S. Dollar"
msgstr "Dollaro USA"
#: wpsc-merchants/chronopay.php:386
msgid "EUR - Euros"
msgstr ""
#: wpsc-merchants/chronopay.php:389
msgid ""
"The currency code that ChronoPay will process the payment in. All products "
"must be set up in this currency."
msgstr ""
#: wpsc-merchants/chronopay.php:393
msgid "Language"
msgstr ""
#: wpsc-merchants/chronopay.php:402
msgid ""
"The language that the ChronoPay secure processing page will be displayed in."
msgstr ""
#: wpsc-merchants/chronopay.php:406
msgid "Processing URL"
msgstr ""
#: wpsc-merchants/chronopay.php:410
msgid ""
"URL of the secure payment page customers are sent to for payment processing. "
"If unsure leave at default setting."
msgstr ""
#: wpsc-merchants/chronopay.php:414
msgid "Return URL"
msgstr ""
#: wpsc-merchants/chronopay.php:418
msgid ""
"Enter this URL in the ChronoPay web client against the Product ID that you "
"have set up. This page is the transaction details page that you have "
"configured in Shop Options. It can not be edited on this page."
msgstr ""
#: wpsc-merchants/chronopay.php:422
msgid "Security Key"
msgstr ""
#: wpsc-merchants/chronopay.php:426
msgid ""
"A bit of security... This is a keyword that is used to ensure transaction "
"approval calls from ChronoPay to this application are real and were "
"instigated from this server. Enter a unique word into this field."
msgstr ""
#: wpsc-merchants/chronopay.php:430
msgid "Debug Mode"
msgstr ""
#: wpsc-merchants/chronopay.php:435
msgid ""
"Debug mode is used to write HTTP communications between the ChronoPay server "
"and your host to a log file. This should only be activated for testing!"
msgstr ""
#: wpsc-merchants/chronopay.php:441
#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:814
msgid "Forms Sent to Gateway"
msgstr ""
#: wpsc-merchants/chronopay.php:446
#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:819
#, fuzzy
msgid "First Name Field"
msgstr "Nome"
#: wpsc-merchants/chronopay.php:454
#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:827
#, fuzzy
msgid "Last Name Field"
msgstr "Cognome"
#: wpsc-merchants/chronopay.php:461
#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:836
#, fuzzy
msgid "Address Field"
msgstr "Indirizzo 1"
#: wpsc-merchants/chronopay.php:468
#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:846
msgid "City Field"
msgstr ""
#: wpsc-merchants/chronopay.php:475
#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:856
#, fuzzy
msgid "State Field"
msgstr "Provincia"
#: wpsc-merchants/chronopay.php:482
#, fuzzy
msgid "Postal/ZIP Code Field"
msgstr "CAP"
#: wpsc-merchants/chronopay.php:489
#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:876
#, fuzzy
msgid "Country Field"
msgstr "Nazione"
#: wpsc-merchants/chronopay.php:497
msgid ""
"For more help configuring Chronopay, read our documentation here"
msgstr ""
#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:12
msgid "PayPal Express Checkout 2.0"
msgstr "PayPal Express Checkout 2.0"
#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:18
#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:53
msgid "PayPal Express"
msgstr "PayPal Express"
#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:471
msgid "API Username"
msgstr "Nome utente API"
#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:478
msgid "API Password"
msgstr "Password API"
#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:485
msgid "API Signature"
msgstr "Firma API"
#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:492
msgid "Server Type"
msgstr "Tipo Server"
#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:495
msgid "Sandbox (For testing)"
msgstr "Sandbox (per test)"
#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:496
msgid "Production"
msgstr "Produzione"
#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:498
msgid ""
"Only use the sandbox server if you have a sandbox account with PayPal you "
"can find out more about this here"
msgstr ""
#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:505
#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:732
#, fuzzy
msgid "IPN"
msgstr "PEN"
#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:511
#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:737
msgid ""
"IPN (instant payment notification) will automatically update your sales logs "
"to 'Accepted payment' when a customers payment is successful. For IPN to "
"work you also need to have IPN turned on in your Paypal settings. If it is "
"not turned on, the sales sill remain as 'Order Pending' status until "
"manually changed. It is highly recommend using IPN, especially if you are "
"selling digital products."
msgstr ""
#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:526
#: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:459
#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:776
msgid "Currency Converter"
msgstr "Convertitore Valuta"
#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:529
msgid ""
"Your website is using a currency not accepted by PayPal, select an accepted "
"currency using the drop down menu bellow. Buyers on your site will still pay "
"in your local currency however we will convert the currency and send the "
"order through to PayPal using the currency you choose below."
msgstr ""
"Il tuo sito utilizza una valuta non accettata da PayPal. Selezionare una "
"valuta valida usando il menu a discesa qui sotto. Gli acquirenti sul tuo "
"sito pagheranno ancora nella tua valuta locale ma noi convertiremo la valuta "
"e invieremo l'ordine attraverso PayPal utilizzando la valuta che hai scelto "
"sotto."
#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:535
#: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:465
msgid "Convert to"
msgstr "Converti in "
#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:577
msgid ""
"For more help configuring Paypal Express, please read our documentation here"
msgstr ""
#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:612
msgid "The PayPal API has returned an error!"
msgstr "L'API di PayPal ha rilevato un errore!"
#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:658
msgid "Error Number:"
msgstr "Errore Numero:"
#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:662
msgid "Short Message:"
msgstr "Messaggio Breve:"
#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:666
msgid "Long Message:"
msgstr "Messaggio Lungo:"
#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:887
msgctxt "paypal express cancel header"
msgid "
TRANSACTION CANCELED
"
msgstr ""
#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:906
#, fuzzy
msgid "Order Total:"
msgstr "Stato dell'Ordine:"
#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:910
msgid "Shipping Address:"
msgstr "Indirizzo di Spedizione:"
#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:914
msgid "Street 1:"
msgstr "Indirizzo 1:"
#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:920
msgid "Street 2:"
msgstr "Indirizzo 2:"
#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:926
msgid "City:"
msgstr "Città:"
#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:932
msgid "State:"
msgstr "Stato:"
#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:937
msgid "Postal code:"
msgstr "CAP:"
#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:943
msgid "Country:"
msgstr "Paese:"
#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:960
msgid "Confirm Payment"
msgstr "Conferma Pagamento"
#: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:4
#: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:43
#, fuzzy
msgid "PayPal Pro 2.0"
msgstr "PayPal Express Checkout 2.0"
#: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:9
#, fuzzy
msgid "PayPal Pro"
msgstr "PayPal Express"
#: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:162
#, fuzzy
msgctxt "PayPal Pro Item Name for Discounts"
msgid "Coupon / Discount"
msgstr "Sconto"
#: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:201
msgid "There was a problem connecting to the payment gateway."
msgstr "C'è stato un problema nella connessione al sistema di pagamento."
#: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:217
msgid ""
"There is a problem with your PayPal account configuration, please contact "
"PayPal for further information."
msgstr ""
"C'è un problema con la configurazione del tuo account PayPal. Contattare "
"PayPal per ulteriori informazioni."
#: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:416
msgid "API Username:"
msgstr "Nome Utente API:"
#: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:424
msgid "API Password:"
msgstr "Password API:"
#: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:432
msgid "API Signature:"
msgstr "Firma API:"
#: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:440
msgid "Test Mode Enabled:"
msgstr "Modalità di Prova abilitata:"
#: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:444
#, fuzzy
msgid "Test Mode Enabled"
msgstr "Modalità di Prova abilitata:"
#: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:446
msgid ""
"Only enable test mode if you have a sandbox account with PayPal you can find "
"out more about this here"
msgstr ""
#: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:461
#, fuzzy
msgid ""
"Your website is using a currency not accepted by PayPal, select an accepted "
"currency using the drop down menu below. Buyers on your site will still pay "
"in your local currency however we will convert the currency and send the "
"order through to PayPal using the currency you choose below."
msgstr ""
"Il tuo sito utilizza una valuta non accettata da PayPal. Selezionare una "
"valuta valida usando il menu a discesa qui sotto. Gli acquirenti sul tuo "
"sito pagheranno ancora nella tua valuta locale ma noi convertiremo la valuta "
"e invieremo l'ordine attraverso PayPal utilizzando la valuta che hai scelto "
"sotto."
#: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:497
msgid ""
"For more help configuring Paypal Pro, please read our documentation here"
msgstr ""
#: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:518
msgid "Credit Card Number *"
msgstr "Numero carta di credito *"
#: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:524
msgid "Credit Card Expiry *"
msgstr "Scadenza della carta di credito *"
#: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:547
msgid "CVV *"
msgstr "CVV *"
#: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:552
msgid "Card Type *"
msgstr "Tipo Carta *"
#: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:557
msgid "Visa"
msgstr "Visa"
#: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:558
msgid "MasterCard"
msgstr "MasterCard"
#: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:559
msgid "Discover"
msgstr "Discover"
#: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:560
msgid "Amex"
msgstr "Amex"
#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:12
msgid "PayPal Payments Standard 2.0"
msgstr ""
#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:18
#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:53
msgid "PayPal Payments Standard"
msgstr ""
#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:323
#, fuzzy
msgid "Your Shopping Cart"
msgstr "Carrello"
#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:374
msgid "Test the URL here"
msgstr ""
#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:657
#, fuzzy
msgid "Live Account"
msgstr "Il vostro Account"
#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:658
#, fuzzy
msgid "Sandbox Account"
msgstr "Il vostro Account"
#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:667
#, fuzzy
msgid "This is your PayPal email address."
msgstr "Inserisci il tuo indirizzo e-mail"
#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:673
#, fuzzy
msgid "Account Type:"
msgstr "Account UPS"
#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:684
msgid ""
"If you have a PayPal developers Sandbox account please use Sandbox mode, if "
"you just have a standard PayPal account then you will want to use Live mode."
msgstr ""
#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:742
#, fuzzy
msgid "Send shipping details"
msgstr "Indirizzo di Spedizione"
#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:747
msgid ""
"Note: If your checkout page does not have a shipping details section, or if "
"you don't want to send Paypal shipping information. You should change Send "
"shipping details option to No."
msgstr ""
#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:753
#, fuzzy
msgid "Address Override:"
msgstr "Indirizzo:"
#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:759
msgid ""
"This setting affects your PayPal purchase log. If your customers already "
"have a PayPal account PayPal will try to populate your PayPal Purchase Log "
"with their PayPal address. This setting tries to replace the address in the "
"PayPal purchase log with the Address customers enter on your Checkout page."
msgstr ""
#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:782
msgid ""
"Your website uses %s. This currency is not supported by "
"PayPal, please select a currency using the drop down menu below. Buyers on "
"your site will still pay in your local currency however we will send the "
"order through to Paypal using the currency you choose below."
msgstr ""
"Il tuo sito utilizza %s. Questa valuta non è supportata da "
"Paypal: prego seleziona una valuta valida usando il menu a discesa qui "
"sotto. Gli acquirenti sul tuo sito pagheranno ancora nella tua valuta locale "
"ma noi invieremo l'ordine attraverso Paypal usando la valuta che hai scelto "
"sotto."
#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:788
#, fuzzy
msgid "Select Currency:"
msgstr "+ Nuova Valuta"
#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:866
#, fuzzy
msgid "Postal / ZIP Code Field"
msgstr "CAP"
#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:887
msgid ""
"For more help configuring Paypal Standard, please read our documentation here"
msgstr ""
#: wpsc-merchants/testmode.merchant.php:12
#: wpsc-merchants/testmode.merchant.php:35
msgid "Test Gateway"
msgstr ""
#: wpsc-merchants/testmode.merchant.php:53
#, fuzzy
msgid "Payment Instructions"
msgstr "Varianti superiori:"
#: wpsc-merchants/testmode.merchant.php:56
msgid ""
"Enter the payment instructions that you wish to display to your customers "
"when they make a purchase"
msgstr ""
"Inserite le istruzioni di pagamento che desiderate visualizzare per i vostri "
"clienti quando effettuano un'acquisto"
#: wpsc-merchants/testmode.merchant.php:59
msgid ""
"For example, this is where you the Shop Owner might enter your bank account "
"details or address so that your customer can make their manual payment."
msgstr ""
"Per esempio, come proprietari dello Shop potete inserire qui di seguito le "
"vostre coordinate bancarie o l'indirizzo cosicché il vostro cliente possa "
"effettuare il pagamento tramite bonifico."
#: wpsc-shipping/australiapost.php:31
msgid "Australia Post"
msgstr "Australia Post"
#: wpsc-shipping/australiapost.php:40
msgid "Standard Parcel Post"
msgstr ""
#: wpsc-shipping/australiapost.php:41
msgid "Express Post"
msgstr "Express Post"
#: wpsc-shipping/australiapost.php:44
msgid "Air Mail"
msgstr "Posta Aerea"
#: wpsc-shipping/australiapost.php:45
msgid "Sea Mail"
msgstr "Posta Marittima"
#: wpsc-shipping/australiapost.php:46
#, fuzzy
msgid "Express Courier International"
msgstr "Express Post International"
#: wpsc-shipping/australiapost.php:47
msgid "Express Post International"
msgstr "Express Post International"
#: wpsc-shipping/australiapost.php:85
msgid ""
"This shipping module only works if the base country in settings, region is "
"set to Australia."
msgstr ""
"Questo modulo di spedizione funziona solo se nel paese di origine nelle "
"impostazioni, la regione è impostata in Australia."
#: wpsc-shipping/australiapost.php:90
msgid ""
"You must set your base postcode above before this shipping module will work."
msgstr ""
"Devi impostare qui sopra il tuo codice postale di origine affinché questo "
"modulo per le spedizioni possa funzionare."
#: wpsc-shipping/australiapost.php:93
msgid ""
"Select the Australia Post services that you want to offer during checkout:"
msgstr ""
"Seleziona i servizi Australia Post che vuoi offrire durante il checkout:"
#: wpsc-shipping/australiapost.php:104
msgid "Notes:"
msgstr "Note:"
#: wpsc-shipping/australiapost.php:105
msgid ""
"1. The actual services quoted to the customer during checkout will depend on "
"the destination country. Not all methods are available to all destinations."
msgstr ""
"1. I servizi effettivamente proposti al cliente al momento durante il "
"checkout dipendono dal Paese di destinazione. Non tutti i metodi sono "
"disponibili per tutte le destinazioni."
#: wpsc-shipping/australiapost.php:106
#, fuzzy
msgid ""
"2. Each product must have a valid weight configured. When editing a product, "
"use the weight field."
msgstr ""
"2. Ogni prodotto deve avere un peso valido configurato. Durante la modifica "
"di un prodotto inserire un valore nel campo del peso.)."
#: wpsc-shipping/australiapost.php:107
msgid ""
"3. To ensure accurate quotes, each product must valid dimensions configured. "
"When editing a product, use the height, width and length fields."
msgstr ""
"3. Per garantire il calcolo preciso, ogni prodotto deve avere dimensioni "
"predefinite. Durante la modifica di un prodotto utilizzare i campi di "
"altezza, larghezza e lunghezza."
#: wpsc-shipping/australiapost.php:108
msgid ""
"4. The combined dimensions are estimated by calculating the volume of each "
"item, and then calculating the cubed root of the overall order volume which "
"becomes width, length and height."
msgstr ""
"4. Le dimensioni combinate sono stimate calcolando il volume di ciascun "
"oggetto e la radice cubica del volume dell'intero ordine che diventa "
"larghezza, lunghezza e altezza."
#: wpsc-shipping/australiapost.php:109
msgid ""
"5. If no product dimensions are defined, then default package dimensions of "
"100mm x 100mm x 100mm will be used."
msgstr ""
"5. Se le dimensioni del prodotto non sono specificate, verranno usate "
"confezioni da 100x100x100mm."
#: wpsc-shipping/australiapost.php:365
msgid "%1$s (estimated delivery time: %2$d business day)"
msgid_plural "%1$s (estimated delivery time: %2$d business days)"
msgstr[0] "%1$s (tempi di consegna previsti:%2$d giorno lavorativo)"
msgstr[1] "%1$s (tempi di consegna previsti:%2$d giorni lavorativi)"
#: wpsc-shipping/flatrate.php:19 wpsc-shipping/flatrate.php:163
#: wpsc-shipping/flatrate.php:176
#, fuzzy
msgid "Flat Rate"
msgstr "Impostazioni tariffa flat"
#: wpsc-shipping/flatrate.php:70
msgid "Base Local"
msgstr ""
#: wpsc-shipping/flatrate.php:73 wpsc-shipping/flatrate.php:191
#, fuzzy
msgid "South Island"
msgstr "Isola Bouvet"
#: wpsc-shipping/flatrate.php:74 wpsc-shipping/flatrate.php:188
#, fuzzy
msgid "North Island"
msgstr "Isole Norfolk"
#: wpsc-shipping/flatrate.php:78 wpsc-shipping/flatrate.php:197
msgid "Continental 48 States"
msgstr ""
#: wpsc-shipping/flatrate.php:79 wpsc-shipping/flatrate.php:200
#, fuzzy
msgid "All 50 States"
msgstr "Stato di Fatturazione"
#: wpsc-shipping/flatrate.php:83
msgid "Domestic"
msgstr ""
#: wpsc-shipping/flatrate.php:87
#, fuzzy
msgid "Base International"
msgstr "Express Post International"
#: wpsc-shipping/flatrate.php:88
#, fuzzy
msgid "North America"
msgstr "Sud Africa"
#: wpsc-shipping/flatrate.php:89
#, fuzzy
msgid "South America"
msgstr "Sud Africa"
#: wpsc-shipping/flatrate.php:90
msgid "Asia and Pacific"
msgstr ""
#: wpsc-shipping/flatrate.php:91
#, fuzzy
msgid "Europe"
msgstr "Euro"
#: wpsc-shipping/flatrate.php:92
#, fuzzy
msgid "Africa"
msgstr "Sud Africa"
#: wpsc-shipping/flatrate.php:95
msgid ""
"If you do not wish to ship to a particular region, leave the field blank. To "
"offer free shipping to a region, enter 0."
msgstr ""
"Se non si desidera spedire a una particolare regione, lascia il campo vuoto. "
"Per offrire la spedizione gratuita in una regione, immettere 0."
#: wpsc-shipping/flatrate.php:206
#, fuzzy
msgid "Local Shipping"
msgstr "Tariffa locale di spedizione"
#: wpsc-shipping/library/shipwire_functions.php:609
msgid "Session expired. Try refreshing your Shipping Settings page."
msgstr ""
#: wpsc-shipping/library/shipwire_functions.php:667
msgid "Shipwire updated %d tracking number."
msgid_plural "Shipwire updated %d tracking numbers."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: wpsc-shipping/library/shipwire_functions.php:668
msgid "Shipwire updated inventory on %d product."
msgid_plural "Shipwire updated inventory on %d products."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: wpsc-shipping/library/shipwire_functions.php:855
#: wpsc-shipping/library/shipwire_functions.php:892
#, fuzzy
msgctxt "shipwire shipping method"
msgid "Ground"
msgstr "Sterline"
#: wpsc-shipping/library/shipwire_functions.php:858
#: wpsc-shipping/library/shipwire_functions.php:895
#, fuzzy
msgctxt "shipwire shipping method"
msgid "One-Day Shipping"
msgstr "Utilizza spedizione"
#: wpsc-shipping/library/shipwire_functions.php:861
#: wpsc-shipping/library/shipwire_functions.php:898
#, fuzzy
msgctxt "shipwire shipping method"
msgid "Two-Day Shipping"
msgstr "Totale spedizione"
#: wpsc-shipping/library/shipwire_functions.php:864
#: wpsc-shipping/library/shipwire_functions.php:901
#, fuzzy
msgctxt "shipwire shipping method"
msgid "Standard Shipping"
msgstr "Spedizione unica"
#: wpsc-shipping/library/shipwire_functions.php:867
#: wpsc-shipping/library/shipwire_functions.php:904
#, fuzzy
msgctxt "shipwire shipping method"
msgid "Freight Shipping"
msgstr "Spedizione Gratuita"
#: wpsc-shipping/library/shipwire_functions.php:870
#: wpsc-shipping/library/shipwire_functions.php:907
#, fuzzy
msgctxt "shipwire shipping method"
msgid "Economy Shipping"
msgstr "Totale spedizione"
#: wpsc-shipping/library/shipwire_functions.php:873
#: wpsc-shipping/library/shipwire_functions.php:910
#, fuzzy
msgctxt "shipwire shipping method"
msgid "Plus Shipping"
msgstr "Utilizza spedizione"
#: wpsc-shipping/library/shipwire_functions.php:876
#: wpsc-shipping/library/shipwire_functions.php:913
#, fuzzy
msgctxt "shipwire shipping method"
msgid "Premium Shipping"
msgstr "Spedizione Gratuita"
#: wpsc-shipping/shipwire.php:38
#, fuzzy
msgctxt "Shipwire settings form"
msgid "There are no settings for this form."
msgstr "Non ci sono prodotti in questo gruppo."
#: wpsc-shipping/shipwire.php:39
msgctxt "Shipwire settings form"
msgid "It simply works."
msgstr ""
#: wpsc-shipping/shipwire.php:40
msgctxt "Shipwire settings form"
msgid "Be sure to enter your username and password (above)."
msgstr ""
#: wpsc-shipping/shipwire.php:41
msgctxt "Shipwire settings form"
msgid ""
"Be sure to read the documentation, there are some pretty "
"important things to note."
msgstr ""
#: wpsc-shipping/tablerate.php:20 wpsc-shipping/tablerate.php:183
#: wpsc-shipping/tablerate.php:198
#, fuzzy
msgid "Table Rate"
msgstr "Tabella Tariffe"
#: wpsc-shipping/tablerate.php:64 wpsc-shipping/weightrate.php:62
#, fuzzy
msgid "Delete Layer"
msgstr "Elimina immagine"
#: wpsc-shipping/tablerate.php:65 wpsc-shipping/weightrate.php:63
msgid "Add Layer"
msgstr "Aggiungi Layer"
#: wpsc-shipping/tablerate.php:89 wpsc-shipping/weightrate.php:90
msgid "Shipping Price"
msgstr "Costo di Spedizione"
#: wpsc-shipping/tablerate.php:95 wpsc-shipping/weightrate.php:96
msgid ""
"To remove a rate layer, simply leave the values on that row blank. By the "
"way, enable JavaScript for a better user experience."
msgstr ""
#: wpsc-shipping/ups_20.php:16
#, fuzzy
msgctxt "Shipping Module"
msgid "UPS"
msgstr "UZS"
#: wpsc-shipping/ups_20.php:61
msgid "Daily Pickup"
msgstr ""
#: wpsc-shipping/ups_20.php:62
#, fuzzy
msgid "Customer Counter"
msgstr "Tipo Cliente"
#: wpsc-shipping/ups_20.php:63
msgid "One Time Pickup"
msgstr ""
#: wpsc-shipping/ups_20.php:64
msgid "On Call Air"
msgstr ""
#: wpsc-shipping/ups_20.php:65
msgid "Letter Center"
msgstr ""
#: wpsc-shipping/ups_20.php:66
msgid "Air Service Center"
msgstr ""
#: wpsc-shipping/ups_20.php:67
msgid "Suggested Retail Rates (Advanced Config)"
msgstr ""
#: wpsc-shipping/ups_20.php:71
msgid "Daily Pickup, with UPS Account"
msgstr ""
#: wpsc-shipping/ups_20.php:72
msgid "No Daily Pickup, with No or Other Account"
msgstr ""
#: wpsc-shipping/ups_20.php:73
msgid "Retail Outlet (Only US origin shipments)"
msgstr ""
#: wpsc-shipping/ups_20.php:77
msgid "Next Day Air Early AM"
msgstr ""
#: wpsc-shipping/ups_20.php:78
msgid "Next Day Air"
msgstr ""
#: wpsc-shipping/ups_20.php:79
msgid "Next Day Air Saver"
msgstr ""
#: wpsc-shipping/ups_20.php:80
msgid "2nd Day Air AM"
msgstr ""
#: wpsc-shipping/ups_20.php:81
msgid "2nd Day Air"
msgstr ""
#: wpsc-shipping/ups_20.php:82
#, fuzzy
msgid "3 Day Select"
msgstr "Seleziona"
#: wpsc-shipping/ups_20.php:83
#, fuzzy
msgid "Ground"
msgstr "Sterline"
#: wpsc-shipping/ups_20.php:84
msgid "Standard"
msgstr ""
#: wpsc-shipping/ups_20.php:85
msgid "Worldwide Express"
msgstr ""
#: wpsc-shipping/ups_20.php:86
msgid "Worldwide Express Plus"
msgstr ""
#: wpsc-shipping/ups_20.php:87
msgid "Worldwide Expedited"
msgstr ""
#: wpsc-shipping/ups_20.php:88
#, fuzzy
msgid "Saver"
msgstr "Salva"
#: wpsc-shipping/ups_20.php:89
msgid "UPS Today Standard"
msgstr ""
#: wpsc-shipping/ups_20.php:90
msgid "UPS Today Dedicated Courier"
msgstr ""
#: wpsc-shipping/ups_20.php:91
msgid "UPS Today Intercity"
msgstr ""
#: wpsc-shipping/ups_20.php:92
#, fuzzy
msgid "UPS Today Express"
msgstr "PayPal Express"
#: wpsc-shipping/ups_20.php:93
#, fuzzy
msgid "UPS Today Express Saver"
msgstr "UPS Express Box"
#: wpsc-shipping/ups_20.php:106
msgid "UPS Letter"
msgstr "Lettera UPS"
#: wpsc-shipping/ups_20.php:107
msgid "Your Packaging"
msgstr "Il tuo Imballaggio"
#: wpsc-shipping/ups_20.php:108
msgid "UPS Tube"
msgstr "UPS Tube"
#: wpsc-shipping/ups_20.php:109
msgid "UPS Pak"
msgstr "UPS Pak"
#: wpsc-shipping/ups_20.php:110
msgid "UPS Express Box"
msgstr "UPS Express Box"
#: wpsc-shipping/ups_20.php:111
msgid "UPS Express Box - Small"
msgstr "UPS Express Box - Piccola"
#: wpsc-shipping/ups_20.php:112
msgid "UPS Express Box - Medium"
msgstr "UPS Express Box - Media"
#: wpsc-shipping/ups_20.php:113
msgid "UPS Express Box - Large"
msgstr "UPS Express Box - Grande"
#: wpsc-shipping/ups_20.php:119
msgid "Destination Type"
msgstr "Tipo destinazione"
#: wpsc-shipping/ups_20.php:123
msgid "Residential Address"
msgstr "Indirizzo residenziale"
#: wpsc-shipping/ups_20.php:126
msgid "Commercial Address"
msgstr "Indirizzo commerciale"
#: wpsc-shipping/ups_20.php:140
msgid "Dropoff Type"
msgstr "Tipo di Consegna"
#: wpsc-shipping/ups_20.php:171
msgid "Customer Type"
msgstr "Tipo Cliente"
#: wpsc-shipping/ups_20.php:184
msgid "Packaging"
msgstr "Imballaggio"
#: wpsc-shipping/ups_20.php:200
msgid "Use Testing Environment"
msgstr "Utilizza ambiente di prova"
#: wpsc-shipping/ups_20.php:203
msgid "Show UPS negotiated rates"
msgstr "Mostra tariffe forfettarie UPS"
#: wpsc-shipping/ups_20.php:206
msgid "Insure shipment against cart total"
msgstr "Assicurazione per il totale spesa "
#: wpsc-shipping/ups_20.php:209
msgid "Singular Shipping"
msgstr "Spedizione unica"
#: wpsc-shipping/ups_20.php:210
msgid ""
"Rate each quantity of items in a cart as its own package using dimensions on "
"product"
msgstr ""
#: wpsc-shipping/ups_20.php:212 wpsc-shipping/usps_20.php:226
#, fuzzy
msgid "Disable International Shipping"
msgstr "Tariffa internazionale di spedizione"
#: wpsc-shipping/ups_20.php:213 wpsc-shipping/usps_20.php:228
msgid ""
"No shipping rates will be displayed if the shipment destination country is "
"different than your base country/region."
msgstr ""
#: wpsc-shipping/ups_20.php:222
msgid "UPS Preferred Services"
msgstr "Servizi preferiti UPS"
#: wpsc-shipping/ups_20.php:230
#, fuzzy
msgid "Note: All services used if no services selected"
msgstr "Tutti i servizi sono utilizzati se non ne è selezionato nessuno"
#: wpsc-shipping/ups_20.php:235
msgid "My UPS"
msgstr ""
#: wpsc-shipping/ups_20.php:238
#, fuzzy
msgid "Account Number"
msgstr "Numero oggetto"
#: wpsc-shipping/ups_20.php:244
msgid "Username"
msgstr "Nome Utente"
#: wpsc-shipping/ups_20.php:250
msgid "Password"
msgstr "Password"
#: wpsc-shipping/ups_20.php:256
msgid "UPS XML API Key"
msgstr "Chiave API XML UPS"
#: wpsc-shipping/ups_20.php:259
msgid ""
"Don't have an API login/ID? Sign up for My UPS"
"a>"
msgstr ""
#: wpsc-shipping/ups_20.php:264
msgid ""
"* For Negotiated rates, you must enter a UPS account number and select "
"\"Show UPS negotiated rates\" "
msgstr ""
#: wpsc-shipping/ups_20.php:265
msgid ""
"For more help configuring UPS, please read our documentation"
msgstr ""
#: wpsc-shipping/ups_20.php:782
msgid ""
"Your order exceeds the standard shipping weight limit. Please contact us to "
"quote other shipping alternatives."
msgstr ""
#: wpsc-shipping/usps_20.php:129
#, fuzzy
msgid "First Class"
msgstr "Tipo Mail Prima Classe"
#: wpsc-shipping/usps_20.php:130
msgid "Standard Post *"
msgstr ""
#: wpsc-shipping/usps_20.php:134
#, fuzzy
msgid "Priority Mail *"
msgstr "Posta Aerea"
#: wpsc-shipping/usps_20.php:139
#, fuzzy
msgid "Priority Express"
msgstr "PayPal Express"
#: wpsc-shipping/usps_20.php:147
#, fuzzy
msgid "Media Mail **"
msgstr "Posta Marittima"
#: wpsc-shipping/usps_20.php:202
msgid "USPS ID"
msgstr "ID USPS"
#: wpsc-shipping/usps_20.php:205
msgid ""
"Don't have a USPS API account? Register for "
"USPS Web Tools"
msgstr ""
#: wpsc-shipping/usps_20.php:206
msgid ""
"Make sure your account has been activated with USPS - if you're unsure if "
"this applies to you then please check with USPS"
msgstr ""
#: wpsc-shipping/usps_20.php:215
#, fuzzy
msgid "Use Test Server"
msgstr "Usa Server di prova:"
#: wpsc-shipping/usps_20.php:221
#, fuzzy
msgid "Advanced Rates"
msgstr "Prezzi Avanzati:"
#: wpsc-shipping/usps_20.php:223
#, fuzzy
msgid ""
"This setting will provide rates based on the dimensions from each item in "
"your cart"
msgstr ""
"Questa impostazione fornirà i tassi in base alle dimensioni di "
"ciascun'articolo presente nel carrello."
#: wpsc-shipping/usps_20.php:236
msgid "Select Services"
msgstr "Seleziona Servizi"
#: wpsc-shipping/usps_20.php:245
msgid ""
"* Standard Post should never be used as the sole USPS mail service provided. "
"It's only available for destinations located far from your base zipcode. In "
"this case, and to provide shipping coverage for locations closer to your "
"base zipcode, the Priority Mail service must be selected too."
msgstr ""
#: wpsc-shipping/usps_20.php:246
msgid ""
"** Media Mail must only be used for books, printed material and sound or "
"video recordings (CDs, DVDs, Blu-rays and other, excluding games). It may be "
"subjected to postal inspection to enforce this. For more information, please "
"consult the Media Mail's Rules & Restrictions "
"web page."
msgstr ""
#: wpsc-shipping/usps_20.php:252 wpsc-shipping/usps_20.php:258
#, fuzzy
msgid "Package"
msgstr "Imballaggio"
#: wpsc-shipping/usps_20.php:253
msgid "Envelope"
msgstr ""
#: wpsc-shipping/usps_20.php:254
msgid "Postcards or aerogrammes"
msgstr ""
#: wpsc-shipping/usps_20.php:255
msgid "Matter for the Blind"
msgstr ""
#: wpsc-shipping/usps_20.php:261
msgid "International Package Type"
msgstr "Imballaggio Tipo Internazionale"
#: wpsc-shipping/usps_20.php:275
msgid "Parcel"
msgstr ""
#: wpsc-shipping/usps_20.php:276
#, fuzzy
msgid "Letter"
msgstr "Lettera UPS"
#: wpsc-shipping/usps_20.php:277
msgid "Flat"
msgstr ""
#: wpsc-shipping/usps_20.php:278
#, fuzzy
msgid "Postcard"
msgstr "CAP"
#: wpsc-shipping/usps_20.php:283
msgid "First Class Mail Type"
msgstr "Tipo Mail Prima Classe"
#: wpsc-shipping/usps_20.php:291
#, fuzzy
msgid "Note: Only used for First Class service rates if selected"
msgstr "Utilizzato solo per la tariffa Sercizio First Class se selezionato"
#: wpsc-shipping/usps_20.php:1031
msgid ""
"Your order exceeds the standard shipping weight limit.\n"
"\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tPlease contact us to quote other shipping "
"alternatives."
msgstr ""
#: wpsc-shipping/weightrate.php:19 wpsc-shipping/weightrate.php:175
#: wpsc-shipping/weightrate.php:179 wpsc-shipping/weightrate.php:196
#, fuzzy
msgid "Weight Rate"
msgstr "Unità Peso"
#: wpsc-shipping/weightrate.php:54
#, fuzzy
msgid " lbs and above"
msgstr "e più"
#: wpsc-shipping/weightrate.php:87
msgid ""
"You must enter the weight here in pounds, regardless of what you used on "
"your products"
msgstr ""
#: wpsc-shipping/weightrate.php:88
#, fuzzy
msgid "Total Weight"
msgstr "Peso"
#: wpsc-shipping/weightrate.php:88
#, fuzzy
msgid "in pounds"
msgstr "Sterline"
#: wpsc-taxes/controllers/taxes_controller.class.php:321
#: wpsc-taxes/controllers/taxes_controller.class.php:332
msgid "Disabled"
msgstr "Disabilitato"
#: wpsc-taxes/controllers/taxes_controller.class.php:337
#, fuzzy
msgid ""
"No Tax Bands Setup. Set Tax Bands up in Settings > Taxes"
"a>"
msgstr ""
"Nessuna fascia di tasse impostata. Imposta fasce inImpostazioni > Tasse"
#: wpsc-taxes/controllers/taxes_controller.class.php:570
#: wpsc-taxes/models/taxes.class.php:234 wpsc-taxes/models/taxes.class.php:315
#: wpsc-taxes/models/taxes.class.php:368
msgid "All Markets"
msgstr "Tutti i Mercati"
#: wpsc-taxes/controllers/taxes_controller.class.php:644
msgid "Apply to Shipping"
msgstr "Applica alla Spedizione"
#: wpsc-taxes/models/taxes.class.php:324
msgid ""
"Prior to version 3.8.14 this function was made available without the country "
"parameter, because there is no assurance that region code ar unique across "
"the globe we need to specify a country."
msgstr ""
#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:30
msgid ""
"It would appear either you are trying to hack into this account, or your "
"session has expired. Hoping for the latter."
msgstr ""
#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:60
msgid "Please enter a valid name"
msgstr "Inserite un nome valido"
#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:64
msgid "Please enter a valid surname"
msgstr "Inserite un cognome valido"
#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:68
msgid "Please enter a valid email address"
msgstr "Inserite un indirizzo e-mail valido"
#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:71
msgid "Address 1"
msgstr "Indirizzo 1"
#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:72
msgid "Address 2"
msgstr "Indirizzo 2"
#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:73
msgid "Please enter a valid address"
msgstr "Inserite un indirizzo valido"
#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:77
msgid "Please enter your town or city."
msgstr "Inserite la vostra città."
#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:81
msgid "Please enter a valid phone number"
msgstr "Inserite un numero di telefono valido"
#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:85
msgid "Please select your country from the list."
msgstr "Selezionate la vostra nazione di appartenenza dall\"elenco."
#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:104
msgid "Thanks, your changes have been saved."
msgstr "Grazie, le vostre modifiche sono state salvate."
#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:243
#, fuzzy
msgctxt "Dropdown default on user log page"
msgid "Select an Option"
msgstr "Selezionare un'opzione"
#: wpsc-theme/wpsc-account-edit-profile.php:24
msgid "Save Profile"
msgstr "Salva profilo"
#: wpsc-updates/currency_list.php:2
msgid "Mauritania"
msgstr "Mauritania"
#: wpsc-updates/currency_list.php:2
msgid "Mauritanian Ouguiya"
msgstr "Ouguiya della Mauritania"
#: wpsc-updates/currency_list.php:2
msgid "MRO"
msgstr "MRO"
#: wpsc-updates/currency_list.php:3
msgid "Martinique (French)"
msgstr "Martinica (Francese)"
#: wpsc-updates/currency_list.php:4
msgid "Malta"
msgstr "Malta"
#: wpsc-updates/currency_list.php:5
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Isole Marshall"
#: wpsc-updates/currency_list.php:6
msgid "Mali"
msgstr "Mali"
#: wpsc-updates/currency_list.php:6 wpsc-updates/currency_list.php:33
#: wpsc-updates/currency_list.php:104 wpsc-updates/currency_list.php:115
#: wpsc-updates/currency_list.php:158 wpsc-updates/currency_list.php:191
#: wpsc-updates/currency_list.php:214
msgid "CFA Franc BCEAO"
msgstr "Franco CFA"
#: wpsc-updates/currency_list.php:6 wpsc-updates/currency_list.php:33
#: wpsc-updates/currency_list.php:104 wpsc-updates/currency_list.php:115
#: wpsc-updates/currency_list.php:158 wpsc-updates/currency_list.php:191
#: wpsc-updates/currency_list.php:214
msgid "XOF"
msgstr "XOF"
#: wpsc-updates/currency_list.php:7
msgid "Maldives"
msgstr "Maldive"
#: wpsc-updates/currency_list.php:7
msgid "Maldive Rufiyaa"
msgstr "Rufiyaa delle Maldive"
#: wpsc-updates/currency_list.php:7
msgid "MVR"
msgstr "MVR"
#: wpsc-updates/currency_list.php:8
msgid "Malaysia"
msgstr "Malaysia"
#: wpsc-updates/currency_list.php:8
msgid "Malaysian Ringgit"
msgstr "Ringgit della Malaysia"
#: wpsc-updates/currency_list.php:8
msgid "MYR"
msgstr "MYR"
#: wpsc-updates/currency_list.php:9
msgid "Malawi"
msgstr "Malawi"
#: wpsc-updates/currency_list.php:9
msgid "Malawi Kwacha"
msgstr "Kwacha del Malawi"
#: wpsc-updates/currency_list.php:9
msgid "MWK"
msgstr "MWK"
#: wpsc-updates/currency_list.php:10
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagascar"
#: wpsc-updates/currency_list.php:11
msgid "Macau"
msgstr "Macao"
#: wpsc-updates/currency_list.php:11
msgid "Macau Pataca"
msgstr "Pataca di Macao"
#: wpsc-updates/currency_list.php:11
msgid "MOP"
msgstr "MOP"
#: wpsc-updates/currency_list.php:12
msgid "Macedonia"
msgstr "Macedonia"
#: wpsc-updates/currency_list.php:12
msgid "Denar"
msgstr "Dinaro"
#: wpsc-updates/currency_list.php:12
msgid "MKD"
msgstr "MKD"
#: wpsc-updates/currency_list.php:13
msgid "Luxembourg"
msgstr "Lussemburgo"
#: wpsc-updates/currency_list.php:14
msgid "Lithuania"
msgstr "Lituania"
#: wpsc-updates/currency_list.php:14
msgid "Lithuanian Litas"
msgstr "Litas lituano"
#: wpsc-updates/currency_list.php:14
msgid "LTL"
msgstr "LTL"
#: wpsc-updates/currency_list.php:15
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Liechtenstein"
#: wpsc-updates/currency_list.php:15 wpsc-updates/currency_list.php:208
msgid "Swiss Franc"
msgstr "Franco Svizzero"
#: wpsc-updates/currency_list.php:15 wpsc-updates/currency_list.php:208
msgid "CHF"
msgstr "CHF"
#: wpsc-updates/currency_list.php:16
msgid "Libya"
msgstr "Libia"
#: wpsc-updates/currency_list.php:16
msgid "Libyan Dinar"
msgstr "Dinaro libico"
#: wpsc-updates/currency_list.php:16
msgid "LYD"
msgstr "LYD"
#: wpsc-updates/currency_list.php:17
msgid "Liberia"
msgstr "Liberia"
#: wpsc-updates/currency_list.php:17
msgid "Liberian Dollar"
msgstr "Dollaro liberiano"
#: wpsc-updates/currency_list.php:17
msgid "LRD"
msgstr "LRD"
#: wpsc-updates/currency_list.php:18
msgid "Lesotho"
msgstr "Lesoto"
#: wpsc-updates/currency_list.php:18
msgid "Lesotho Loti"
msgstr "Loti del Lesotho"
#: wpsc-updates/currency_list.php:18
msgid "LSL"
msgstr "LSL"
#: wpsc-updates/currency_list.php:19
msgid "Lebanon"
msgstr "Libano"
#: wpsc-updates/currency_list.php:19
msgid "Lebanese Pound"
msgstr "Lira libanese"
#: wpsc-updates/currency_list.php:19
msgid "LBP"
msgstr "LBP"
#: wpsc-updates/currency_list.php:20
msgid "Latvia"
msgstr "Lettonia"
#: wpsc-updates/currency_list.php:20
msgid "Latvian Lats"
msgstr "Lat lettone"
#: wpsc-updates/currency_list.php:20
msgid "LVL"
msgstr "LVL"
#: wpsc-updates/currency_list.php:21
msgid "Laos"
msgstr "Laos"
#: wpsc-updates/currency_list.php:21
msgid "Lao Kip"
msgstr "Kip Laotiano"
#: wpsc-updates/currency_list.php:21
msgid "LAK"
msgstr "LAK"
#: wpsc-updates/currency_list.php:22
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kirghizistan"
#: wpsc-updates/currency_list.php:22
msgid "Som"
msgstr "Som"
#: wpsc-updates/currency_list.php:22
msgid "KGS"
msgstr "KGS"
#: wpsc-updates/currency_list.php:23
msgid "Kuwait"
msgstr "Kuwait"
#: wpsc-updates/currency_list.php:23
msgid "Kuwaiti Dinar"
msgstr "Dinaro kuwaitiano"
#: wpsc-updates/currency_list.php:23
msgid "KWD"
msgstr "KWD"
#: wpsc-updates/currency_list.php:24
msgid "Korea, South"
msgstr "Corea del Sud"
#: wpsc-updates/currency_list.php:24
msgid "Korean Won"
msgstr "Won sudcoreano"
#: wpsc-updates/currency_list.php:24
msgid "KRW"
msgstr "KRW"
#: wpsc-updates/currency_list.php:25
msgid "Korea, North"
msgstr "Corea del Nord"
#: wpsc-updates/currency_list.php:25
msgid "North Korean Won"
msgstr "Won nordcoreano"
#: wpsc-updates/currency_list.php:25
msgid "KPW"
msgstr "KPW"
#: wpsc-updates/currency_list.php:26
msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribati"
#: wpsc-updates/currency_list.php:26 wpsc-updates/currency_list.php:46
#: wpsc-updates/currency_list.php:92 wpsc-updates/currency_list.php:93
#: wpsc-updates/currency_list.php:138 wpsc-updates/currency_list.php:151
#: wpsc-updates/currency_list.php:161 wpsc-updates/currency_list.php:222
msgid "Australian Dollar"
msgstr "Dollaro Australiano"
#: wpsc-updates/currency_list.php:26 wpsc-updates/currency_list.php:46
#: wpsc-updates/currency_list.php:93 wpsc-updates/currency_list.php:138
#: wpsc-updates/currency_list.php:151 wpsc-updates/currency_list.php:161
#: wpsc-updates/currency_list.php:222
msgid "AUD"
msgstr "AUD"
#: wpsc-updates/currency_list.php:27
msgid "Kenya"
msgstr "Kenya"
#: wpsc-updates/currency_list.php:27
msgid "Kenyan Shilling"
msgstr "Scellino keniota"
#: wpsc-updates/currency_list.php:27
msgid "KES"
msgstr "KES"
#: wpsc-updates/currency_list.php:28
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kazakistan"
#: wpsc-updates/currency_list.php:28
msgid "Kazakhstan Tenge"
msgstr "Kazakhstan Tenge"
#: wpsc-updates/currency_list.php:28
msgid "KZT"
msgstr "KZT"
#: wpsc-updates/currency_list.php:29
msgid "Jordan"
msgstr "Giordania"
#: wpsc-updates/currency_list.php:29
msgid "Jordanian Dinar"
msgstr "Dinaro giordano"
#: wpsc-updates/currency_list.php:29
msgid "JOD"
msgstr "JOD"
#: wpsc-updates/currency_list.php:30
msgid "Jersey"
msgstr "Jersey"
#: wpsc-updates/currency_list.php:31
msgid "Japan"
msgstr "Giappone"
#: wpsc-updates/currency_list.php:31
msgid "Japanese Yen"
msgstr "Yen Giapponese"
#: wpsc-updates/currency_list.php:31
msgid "¥"
msgstr "¥"
#: wpsc-updates/currency_list.php:31
msgid "¥"
msgstr "¥"
#: wpsc-updates/currency_list.php:31
msgid "JPY"
msgstr "JPY"
#: wpsc-updates/currency_list.php:32
msgid "Jamaica"
msgstr "Jamaica"
#: wpsc-updates/currency_list.php:32
msgid "Jamaican Dollar"
msgstr "Dollaro Jamaicano"
#: wpsc-updates/currency_list.php:32
msgid "JMD"
msgstr "JMD"
#: wpsc-updates/currency_list.php:33
msgid "Ivory Coast"
msgstr "Costa d'Avorio"
#: wpsc-updates/currency_list.php:34
msgid "Italy"
msgstr "Italia"
#: wpsc-updates/currency_list.php:35
msgid "Isle of Man"
msgstr "Isola di Man"
#: wpsc-updates/currency_list.php:36
msgid "Israel"
msgstr "Israele"
#: wpsc-updates/currency_list.php:36 wpsc-updates/currency_list.php:249
msgid "Israeli New Shekel"
msgstr "Nuovo Shekel israeliano"
#: wpsc-updates/currency_list.php:37
msgid "Ireland"
msgstr "Irlanda"
#: wpsc-updates/currency_list.php:38
msgid "Iraq"
msgstr "Iraq"
#: wpsc-updates/currency_list.php:38
msgid "Iraqi Dinar"
msgstr "Dinar iracheno"
#: wpsc-updates/currency_list.php:38
msgid "IQD"
msgstr "IQD"
#: wpsc-updates/currency_list.php:39
msgid "Indonesia"
msgstr "Indonesia"
#: wpsc-updates/currency_list.php:39
msgid "Indonesian Rupiah"
msgstr "Rupia indonesiana"
#: wpsc-updates/currency_list.php:39
msgid "IDR"
msgstr "IDR"
#: wpsc-updates/currency_list.php:40
msgid "Iran"
msgstr "Iran"
#: wpsc-updates/currency_list.php:40
msgid "Iranian Rial"
msgstr "Rial iraniano"
#: wpsc-updates/currency_list.php:40
msgid "IRR"
msgstr "IRR"
#: wpsc-updates/currency_list.php:41
msgid "India"
msgstr "India"
#: wpsc-updates/currency_list.php:41
msgid "Indian Rupee"
msgstr "Rupia indiana"
#: wpsc-updates/currency_list.php:41
msgid "INR"
msgstr "INR"
#: wpsc-updates/currency_list.php:42
msgid "Iceland"
msgstr "Islanda"
#: wpsc-updates/currency_list.php:42
msgid "Iceland Krona"
msgstr "Corona Islandese"
#: wpsc-updates/currency_list.php:42
msgid "ISK"
msgstr "ISK"
#: wpsc-updates/currency_list.php:43
msgid "Hungary"
msgstr "Ungheria"
#: wpsc-updates/currency_list.php:43
msgid "Hungarian Forint"
msgstr "Fiorino Ungherese"
#: wpsc-updates/currency_list.php:43
msgid "HUF"
msgstr "HUF"
#: wpsc-updates/currency_list.php:44
msgid "Hong Kong"
msgstr "Hong Kong"
#: wpsc-updates/currency_list.php:44
msgid "Hong Kong Dollar"
msgstr "Dollaro Hong Kong"
#: wpsc-updates/currency_list.php:44
msgid "HKD"
msgstr "HKD"
#: wpsc-updates/currency_list.php:45
msgid "Honduras"
msgstr "Honduras"
#: wpsc-updates/currency_list.php:45
msgid "Honduran Lempira"
msgstr "Lempira delle Honduras"
#: wpsc-updates/currency_list.php:45
msgid "HNL"
msgstr "HNL"
#: wpsc-updates/currency_list.php:46
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr "Isole Heard e McDonald"
#: wpsc-updates/currency_list.php:47
msgid "Haiti"
msgstr "Haiti"
#: wpsc-updates/currency_list.php:47
msgid "Haitian Gourde"
msgstr "Gourde di Haiti"
#: wpsc-updates/currency_list.php:47
msgid "HTG"
msgstr "HTG"
#: wpsc-updates/currency_list.php:48
msgid "Guyana"
msgstr "Guyana"
#: wpsc-updates/currency_list.php:48
msgid "Guyana Dollar"
msgstr "Dollaro della Guyana"
#: wpsc-updates/currency_list.php:48
msgid "GYD"
msgstr "GYD"
#: wpsc-updates/currency_list.php:49
msgid "Guinea Bissau"
msgstr "Guinea Bissau"
#: wpsc-updates/currency_list.php:50
msgid "Guinea"
msgstr "Guinea"
#: wpsc-updates/currency_list.php:50
msgid "Guinea Franc"
msgstr "Franco della Guinea"
#: wpsc-updates/currency_list.php:50
msgid "GNF"
msgstr "GNF"
#: wpsc-updates/currency_list.php:51
msgid "Guernsey"
msgstr "Guernsey"
#: wpsc-updates/currency_list.php:52
msgid "Guatemala"
msgstr "Guatemala"
#: wpsc-updates/currency_list.php:52
msgid "Guatemalan Quetzal"
msgstr "Quetzal Guatemalteco"
#: wpsc-updates/currency_list.php:52
#, fuzzy
msgid "GTQ"
msgstr "QTQ"
#: wpsc-updates/currency_list.php:53
msgid "Guam (USA)"
msgstr "Guam (USA)"
#: wpsc-updates/currency_list.php:54
msgid "Grenada"
msgstr "Grenada"
#: wpsc-updates/currency_list.php:54
msgid "East Carribean Dollar"
msgstr "Dollaro dei Caraibi Orientali"
#: wpsc-updates/currency_list.php:54 wpsc-updates/currency_list.php:79
#: wpsc-updates/currency_list.php:128 wpsc-updates/currency_list.php:130
#: wpsc-updates/currency_list.php:146 wpsc-updates/currency_list.php:183
#: wpsc-updates/currency_list.php:184 wpsc-updates/currency_list.php:186
msgid "XCD"
msgstr "XCD"
#: wpsc-updates/currency_list.php:55
msgid "Guadeloupe (French)"
msgstr "Guadalupa (Francese)"
#: wpsc-updates/currency_list.php:56
msgid "Greenland"
msgstr "Groenlandia"
#: wpsc-updates/currency_list.php:56 wpsc-updates/currency_list.php:68
#: wpsc-updates/currency_list.php:81
msgid "Danish Krone"
msgstr "Corona Danese"
#: wpsc-updates/currency_list.php:56 wpsc-updates/currency_list.php:68
#: wpsc-updates/currency_list.php:81
msgid "DKK"
msgstr "DKK"
#: wpsc-updates/currency_list.php:57
msgid "Greece"
msgstr "Grecia"
#: wpsc-updates/currency_list.php:58
msgid "Gibraltar"
msgstr "Gibilterra"
#: wpsc-updates/currency_list.php:58
msgid "Gibraltar Pound"
msgstr "Sterlina di Gibilterra"
#: wpsc-updates/currency_list.php:58
msgid "GIP"
msgstr "GIP"
#: wpsc-updates/currency_list.php:59
msgid "Ghana"
msgstr "Ghana"
#: wpsc-updates/currency_list.php:59
msgid "Ghanaian Cedi"
msgstr "Cedi ghanese"
#: wpsc-updates/currency_list.php:59
#, fuzzy
msgid "GHS"
msgstr "UGS"
#: wpsc-updates/currency_list.php:60
msgid "Germany"
msgstr "Germania"
#: wpsc-updates/currency_list.php:61
msgid "Georgia"
msgstr "Georgia"
#: wpsc-updates/currency_list.php:61
msgid "Georgian Lari"
msgstr "Lari Georgiano"
#: wpsc-updates/currency_list.php:61
msgid "GEL"
msgstr "GEL"
#: wpsc-updates/currency_list.php:62
msgid "Gambia"
msgstr "Gambia"
#: wpsc-updates/currency_list.php:62
msgid "Gambian Dalasi"
msgstr "Dalasi del Gambia"
#: wpsc-updates/currency_list.php:62
msgid "GMD"
msgstr "GMD"
#: wpsc-updates/currency_list.php:63
msgid "Gabon"
msgstr "Gabon"
#: wpsc-updates/currency_list.php:64
msgid "French Southern Territories"
msgstr "Territori Francesi del Sud"
#: wpsc-updates/currency_list.php:65
msgid "France"
msgstr "Francia"
#: wpsc-updates/currency_list.php:66
msgid "Finland"
msgstr "Finlandia"
#: wpsc-updates/currency_list.php:67
msgid "Fiji"
msgstr "Fiji"
#: wpsc-updates/currency_list.php:67
msgid "Fiji Dollar"
msgstr "Dollaro delle Figi"
#: wpsc-updates/currency_list.php:67
msgid "FJD"
msgstr "FJD"
#: wpsc-updates/currency_list.php:68
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Isole Faroe"
#: wpsc-updates/currency_list.php:69
msgid "Falkland Islands"
msgstr "Isole Falkland"
#: wpsc-updates/currency_list.php:69
msgid "Falkland Islands Pound"
msgstr "Sterlina delle Falkland"
#: wpsc-updates/currency_list.php:69
msgid "FKP"
msgstr "FKP"
#: wpsc-updates/currency_list.php:70
msgid "Ethiopia"
msgstr "Etiopia"
#: wpsc-updates/currency_list.php:70
msgid "Ethiopian Birr"
msgstr "Birr etiope"
#: wpsc-updates/currency_list.php:70
msgid "ETB"
msgstr "ETB"
#: wpsc-updates/currency_list.php:71
msgid "Estonia"
msgstr "Estonia"
#: wpsc-updates/currency_list.php:72
msgid "Eritrea"
msgstr "Eritrea"
#: wpsc-updates/currency_list.php:72
msgid "Eritrean Nakfa"
msgstr "Nakfa di Eritrea"
#: wpsc-updates/currency_list.php:72
msgid "ERN"
msgstr "ERN"
#: wpsc-updates/currency_list.php:73
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Guinea Equatoriale"
#: wpsc-updates/currency_list.php:74
msgid "El Salvador"
msgstr "El Salvador"
#: wpsc-updates/currency_list.php:75
msgid "Egypt"
msgstr "Egitto"
#: wpsc-updates/currency_list.php:75
msgid "Egyptian Pound"
msgstr "Sterlina Egiziana"
#: wpsc-updates/currency_list.php:75
msgid "EGP"
msgstr "EGP"
#: wpsc-updates/currency_list.php:76
msgid "Ecuador"
msgstr "Ecuador"
#: wpsc-updates/currency_list.php:76
msgid "Ecuador Sucre"
msgstr "Sucre Ecuadoriano"
#: wpsc-updates/currency_list.php:76
msgid "ECS"
msgstr "ECS"
#: wpsc-updates/currency_list.php:78
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Repubblica Dominicana"
#: wpsc-updates/currency_list.php:78
msgid "Dominican Peso"
msgstr "Peso dominicano"
#: wpsc-updates/currency_list.php:78
msgid "DOP"
msgstr "DOP"
#: wpsc-updates/currency_list.php:79
msgid "Dominica"
msgstr "Dominica"
#: wpsc-updates/currency_list.php:79 wpsc-updates/currency_list.php:128
#: wpsc-updates/currency_list.php:130 wpsc-updates/currency_list.php:146
#: wpsc-updates/currency_list.php:183 wpsc-updates/currency_list.php:184
#: wpsc-updates/currency_list.php:186
msgid "East Caribbean Dollar"
msgstr "Dollaro dei Caraibi dell'Est"
#: wpsc-updates/currency_list.php:80
msgid "Djibouti"
msgstr "Gibuti"
#: wpsc-updates/currency_list.php:80
msgid "Djibouti Franc"
msgstr "Franco di Gibuti"
#: wpsc-updates/currency_list.php:80
msgid "DJF"
msgstr "DJF"
#: wpsc-updates/currency_list.php:81
msgid "Denmark"
msgstr "Danimarca"
#: wpsc-updates/currency_list.php:82
msgid "Democratic Republic of Congo"
msgstr "Repubblica Democratica del Congo"
#: wpsc-updates/currency_list.php:82
msgid "Francs"
msgstr "Franchi"
#: wpsc-updates/currency_list.php:82
msgid "CDF"
msgstr "CDF"
#: wpsc-updates/currency_list.php:83
msgid "Czech Rep."
msgstr "Rep. Ceca"
#: wpsc-updates/currency_list.php:83
msgid "Czech Koruna"
msgstr "Corona Ceca"
#: wpsc-updates/currency_list.php:83
msgid "CZK"
msgstr "CZK"
#: wpsc-updates/currency_list.php:84
msgid "Cyprus"
msgstr "Cipro"
#: wpsc-updates/currency_list.php:85
msgid "Cuba"
msgstr "Cuba"
#: wpsc-updates/currency_list.php:85
msgid "Cuban Peso"
msgstr "Peso Cubano"
#: wpsc-updates/currency_list.php:85
msgid "CUP"
msgstr "CUP"
#: wpsc-updates/currency_list.php:86
msgid "Croatia"
msgstr "Croazia"
#: wpsc-updates/currency_list.php:86
msgid "Croatian Kuna"
msgstr "Kuna Croata"
#: wpsc-updates/currency_list.php:86
msgid "HRK"
msgstr "HRK"
#: wpsc-updates/currency_list.php:87
msgid "Costa Rica"
msgstr "Costa Rica"
#: wpsc-updates/currency_list.php:87
msgid "Costa Rican Colon"
msgstr "Colon del Costa Rica"
#: wpsc-updates/currency_list.php:87
msgid "CRC"
msgstr "CRC"
#: wpsc-updates/currency_list.php:88
msgid "Cook Islands"
msgstr "Isole Cook"
#: wpsc-updates/currency_list.php:88 wpsc-updates/currency_list.php:156
#: wpsc-updates/currency_list.php:160 wpsc-updates/currency_list.php:172
#: wpsc-updates/currency_list.php:215
msgid "New Zealand Dollar"
msgstr "Dollaro Neozelandese"
#: wpsc-updates/currency_list.php:88 wpsc-updates/currency_list.php:156
#: wpsc-updates/currency_list.php:160 wpsc-updates/currency_list.php:172
#: wpsc-updates/currency_list.php:215
msgid "NZD"
msgstr "NZD"
#: wpsc-updates/currency_list.php:90
msgid "Comoros"
msgstr "Comore"
#: wpsc-updates/currency_list.php:90
msgid "Comoros Franc"
msgstr "Franco delle Comore"
#: wpsc-updates/currency_list.php:90
msgid "KMF"
msgstr "KMF"
#: wpsc-updates/currency_list.php:91
msgid "Colombia"
msgstr "Colombia"
#: wpsc-updates/currency_list.php:91
msgid "Colombian Peso"
msgstr "Peso Colombiano"
#: wpsc-updates/currency_list.php:91
msgid "COP"
msgstr "COP"
#: wpsc-updates/currency_list.php:92
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr "Isole Coco (Keeling)"
#: wpsc-updates/currency_list.php:93
msgid "Christmas Island"
msgstr "Isola del Natale"
#: wpsc-updates/currency_list.php:94
msgid "Chile"
msgstr "Cile"
#: wpsc-updates/currency_list.php:94
msgid "Chilean Peso"
msgstr "Peso cileno"
#: wpsc-updates/currency_list.php:94
msgid "CLP"
msgstr "CLP"
#: wpsc-updates/currency_list.php:95
msgid "China"
msgstr "Cina"
#: wpsc-updates/currency_list.php:95
msgid "Yuan Renminbi"
msgstr "Renminbi Cinese"
#: wpsc-updates/currency_list.php:95
msgid "CNY"
msgstr "CNY"
#: wpsc-updates/currency_list.php:96
msgid "Chad"
msgstr "Ciad"
#: wpsc-updates/currency_list.php:97
msgid "Central African Republic"
msgstr "Repubblica Centrafricana"
#: wpsc-updates/currency_list.php:98
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Isole Cayman"
#: wpsc-updates/currency_list.php:98
msgid "Cayman Islands Dollar"
msgstr "Dollaro delle Isole Cayman"
#: wpsc-updates/currency_list.php:98
msgid "KYD"
msgstr "KYD"
#: wpsc-updates/currency_list.php:99
msgid "Cape Verde"
msgstr "Capo Verde"
#: wpsc-updates/currency_list.php:99
msgid "Cape Verde Escudo"
msgstr "Escudo del Capo Verde"
#: wpsc-updates/currency_list.php:99
msgid "CVE"
msgstr "CVE"
#: wpsc-updates/currency_list.php:100
msgid "Cameroon"
msgstr "Camerun"
#: wpsc-updates/currency_list.php:101
msgid "Canada"
msgstr "Canada"
#: wpsc-updates/currency_list.php:101
msgid "Canadian Dollar"
msgstr "Dollaro Canadese"
#: wpsc-updates/currency_list.php:101
msgid "CAD"
msgstr "CAD"
#: wpsc-updates/currency_list.php:102
msgid "Cambodia"
msgstr "Cambogia"
#: wpsc-updates/currency_list.php:102
msgid "Kampuchean Riel"
msgstr "Riel Cambogiano"
#: wpsc-updates/currency_list.php:102
msgid "KHR"
msgstr "KHR"
#: wpsc-updates/currency_list.php:103
msgid "Burundi"
msgstr "Burundi"
#: wpsc-updates/currency_list.php:103
msgid "Burundi Franc"
msgstr "Franco del Burundi"
#: wpsc-updates/currency_list.php:103
msgid "BIF"
msgstr "BIF"
#: wpsc-updates/currency_list.php:104
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burkina Faso"
#: wpsc-updates/currency_list.php:105
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulgaria"
#: wpsc-updates/currency_list.php:105
msgid "Bulgarian Lev"
msgstr "Lev Bulgaro"
#: wpsc-updates/currency_list.php:106
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Sultanato del Brunei"
#: wpsc-updates/currency_list.php:106
msgid "Brunei Dollar"
msgstr "Dollaro del Brunei"
#: wpsc-updates/currency_list.php:106
msgid "BND"
msgstr "BND"
#: wpsc-updates/currency_list.php:107
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Territorio Britannico dell'Oceano Indiano"
#: wpsc-updates/currency_list.php:108
msgid "Brazil"
msgstr "Brasile"
#: wpsc-updates/currency_list.php:108
msgid "Brazilian Real"
msgstr "Reale Brasiliano"
#: wpsc-updates/currency_list.php:108
msgid "BRL"
msgstr "BRL"
#: wpsc-updates/currency_list.php:109
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Isola Bouvet"
#: wpsc-updates/currency_list.php:109 wpsc-updates/currency_list.php:163
#: wpsc-updates/currency_list.php:205
msgid "Norwegian Krone"
msgstr "Corona Norvegese"
#: wpsc-updates/currency_list.php:109 wpsc-updates/currency_list.php:163
#: wpsc-updates/currency_list.php:205
msgid "NOK"
msgstr "NOK"
#: wpsc-updates/currency_list.php:110
msgid "Botswana"
msgstr "Botswana"
#: wpsc-updates/currency_list.php:110
msgid "Botswana Pula"
msgstr "Pula del Botswana"
#: wpsc-updates/currency_list.php:110
msgid "BWP"
msgstr "BWP"
#: wpsc-updates/currency_list.php:111
msgid "Bosnia-Herzegovina"
msgstr "Bosnia-Erzegovina"
#: wpsc-updates/currency_list.php:111
msgid "Marka"
msgstr "Marka"
#: wpsc-updates/currency_list.php:111
msgid "BAM"
msgstr "BAM"
#: wpsc-updates/currency_list.php:112
msgid "Bolivia"
msgstr "Bolivia"
#: wpsc-updates/currency_list.php:112
msgid "Boliviano"
msgstr "Boliviano"
#: wpsc-updates/currency_list.php:112
msgid "BOB"
msgstr "BOB"
#: wpsc-updates/currency_list.php:113
msgid "Bhutan"
msgstr "Bhutan"
#: wpsc-updates/currency_list.php:113
msgid "Bhutan Ngultrum"
msgstr "Ngultrum del Bhutan"
#: wpsc-updates/currency_list.php:113
msgid "BTN"
msgstr "BTN"
#: wpsc-updates/currency_list.php:114
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermuda"
#: wpsc-updates/currency_list.php:114
msgid "Bermudian Dollar"
msgstr "Dollaro delle Bermuda"
#: wpsc-updates/currency_list.php:114
msgid "BMD"
msgstr "BMD"
#: wpsc-updates/currency_list.php:115
msgid "Benin"
msgstr "Benin"
#: wpsc-updates/currency_list.php:116
msgid "Belize"
msgstr "Belize"
#: wpsc-updates/currency_list.php:116
msgid "Belize Dollar"
msgstr "Dollaro del Belize"
#: wpsc-updates/currency_list.php:116
msgid "BZD"
msgstr "BZD"
#: wpsc-updates/currency_list.php:117
msgid "Belgium"
msgstr "Belgio"
#: wpsc-updates/currency_list.php:118
msgid "Belarus"
msgstr "Bielorussia"
#: wpsc-updates/currency_list.php:118
msgid "Belarussian Ruble"
msgstr "Rublo bielorusso"
#: wpsc-updates/currency_list.php:119
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"
#: wpsc-updates/currency_list.php:119
msgid "Barbados Dollar"
msgstr "Dollaro di Barbados"
#: wpsc-updates/currency_list.php:119
msgid "BBD"
msgstr "BBD"
#: wpsc-updates/currency_list.php:120
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladesh"
#: wpsc-updates/currency_list.php:120
msgid "Bangladeshi Taka"
msgstr "Bangladeshi Taka"
#: wpsc-updates/currency_list.php:120
msgid "BDT"
msgstr "BDT"
#: wpsc-updates/currency_list.php:121
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahrain"
#: wpsc-updates/currency_list.php:121
msgid "Bahraini Dinar"
msgstr "Dinaro del Bahrain"
#: wpsc-updates/currency_list.php:121
msgid "BHD"
msgstr "BHD"
#: wpsc-updates/currency_list.php:122
msgid "Bahamas"
msgstr "Bahamas"
#: wpsc-updates/currency_list.php:122
msgid "Bahamian Dollar"
msgstr "Dollaro delle Bahamas"
#: wpsc-updates/currency_list.php:122
msgid "BSD"
msgstr "BSD"
#: wpsc-updates/currency_list.php:123
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbaigian"
#: wpsc-updates/currency_list.php:123
#, fuzzy
msgid "AZN"
msgstr "AZM"
#: wpsc-updates/currency_list.php:124
msgid "Austria"
msgstr "Austria"
#: wpsc-updates/currency_list.php:125
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"
#: wpsc-updates/currency_list.php:125
msgid "AWG"
msgstr "AWG"
#: wpsc-updates/currency_list.php:126
msgid "Armenia"
msgstr "Armenia"
#: wpsc-updates/currency_list.php:126
msgid "Armenian Dram"
msgstr "Dram Armeno"
#: wpsc-updates/currency_list.php:126
msgid "AMD"
msgstr "AMD"
#: wpsc-updates/currency_list.php:127
msgid "Argentina"
msgstr "Argentina"
#: wpsc-updates/currency_list.php:127
msgid "Argentine Peso"
msgstr "Peso Argentino"
#: wpsc-updates/currency_list.php:127
msgid "ARS"
msgstr "ARS"
#: wpsc-updates/currency_list.php:128
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Antigua and Barbuda"
#: wpsc-updates/currency_list.php:129
msgid "Antarctica"
msgstr "Antartide"
#: wpsc-updates/currency_list.php:129
msgid "Dollar"
msgstr "Dollaro"
#: wpsc-updates/currency_list.php:129
msgid "ATA"
msgstr "ATA"
#: wpsc-updates/currency_list.php:130
msgid "Anguilla"
msgstr "Anguilla"
#: wpsc-updates/currency_list.php:131
msgid "Angola"
msgstr "Angola"
#: wpsc-updates/currency_list.php:131
#, fuzzy
msgid "AOA"
msgstr "ATA"
#: wpsc-updates/currency_list.php:132
msgid "Andorra"
msgstr "Andorra"
#: wpsc-updates/currency_list.php:133
msgid "American Samoa"
msgstr "Samoa Americane"
#: wpsc-updates/currency_list.php:134
msgid "Algeria"
msgstr "Algeria"
#: wpsc-updates/currency_list.php:134
msgid "Algerian Dinar"
msgstr "Dinaro algerino"
#: wpsc-updates/currency_list.php:134
msgid "DZD"
msgstr "DZD"
#: wpsc-updates/currency_list.php:135
msgid "Albania"
msgstr "Albania"
#: wpsc-updates/currency_list.php:135
msgid "Albanian Lek"
msgstr "Lek Albanese"
#: wpsc-updates/currency_list.php:135
msgid "ALL"
msgstr "ALL"
#: wpsc-updates/currency_list.php:136
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afghanistan"
#: wpsc-updates/currency_list.php:136
msgid "Afghanistan Afghani"
msgstr "Afghani afghano "
#: wpsc-updates/currency_list.php:136
msgid "AFA"
msgstr "AFA"
#: wpsc-updates/currency_list.php:137
msgid "USA"
msgstr "Stati Uniti"
#: wpsc-updates/currency_list.php:138
msgid "Australia"
msgstr "Australia"
#: wpsc-updates/currency_list.php:139
msgid "Mauritius"
msgstr "Mauritius"
#: wpsc-updates/currency_list.php:139
msgid "Mauritius Rupee"
msgstr "Rupia di Mauritius"
#: wpsc-updates/currency_list.php:139
msgid "MUR"
msgstr "MUR"
#: wpsc-updates/currency_list.php:140
msgid "Mayotte"
msgstr "Mayotte"
#: wpsc-updates/currency_list.php:141
msgid "Mexico"
msgstr "Messico"
#: wpsc-updates/currency_list.php:141
msgid "MXN"
msgstr "MXN"
#: wpsc-updates/currency_list.php:142
msgid "Micronesia"
msgstr "Micronesia"
#: wpsc-updates/currency_list.php:143
msgid "Moldova"
msgstr "Moldavia"
#: wpsc-updates/currency_list.php:143
msgid "Moldovan Leu"
msgstr "Leu moldavo"
#: wpsc-updates/currency_list.php:143
msgid "MDL"
msgstr "MDL"
#: wpsc-updates/currency_list.php:144
msgid "Monaco"
msgstr "Monaco"
#: wpsc-updates/currency_list.php:145
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongolia"
#: wpsc-updates/currency_list.php:145
msgid "Mongolian Tugrik"
msgstr "Tugrik Mongolo"
#: wpsc-updates/currency_list.php:145
msgid "MNT"
msgstr "MNT"
#: wpsc-updates/currency_list.php:146
msgid "Montserrat"
msgstr "Montserrat"
#: wpsc-updates/currency_list.php:147
msgid "Morocco"
msgstr "Marocco"
#: wpsc-updates/currency_list.php:147 wpsc-updates/currency_list.php:237
msgid "Moroccan Dirham"
msgstr "Dirham Marocchino"
#: wpsc-updates/currency_list.php:147 wpsc-updates/currency_list.php:237
msgid "MAD"
msgstr "MAD"
#: wpsc-updates/currency_list.php:148
msgid "Mozambique"
msgstr "Mozambico"
#: wpsc-updates/currency_list.php:148
msgid "Mozambique Metical"
msgstr "Metical del Mozambico"
#: wpsc-updates/currency_list.php:149
msgid "Myanmar"
msgstr "Myanmar"
#: wpsc-updates/currency_list.php:149
msgid "Myanmar Kyat"
msgstr "Kyat del Myanmar"
#: wpsc-updates/currency_list.php:149
msgid "MMK"
msgstr "MMK"
#: wpsc-updates/currency_list.php:150
msgid "Namibia"
msgstr "Namibia"
#: wpsc-updates/currency_list.php:150
msgid "Namibian Dollar"
msgstr "Dollar Namibiano"
#: wpsc-updates/currency_list.php:150
msgid "NAD"
msgstr "NAD"
#: wpsc-updates/currency_list.php:151
msgid "Nauru"
msgstr "Nauru"
#: wpsc-updates/currency_list.php:152
msgid "Nepal"
msgstr "Nepal"
#: wpsc-updates/currency_list.php:152
msgid "Nepalese Rupee"
msgstr "Rupia Nepalese"
#: wpsc-updates/currency_list.php:152
msgid "NPR"
msgstr "NPR"
#: wpsc-updates/currency_list.php:153
msgid "Netherlands"
msgstr "Paesi Bassi"
#: wpsc-updates/currency_list.php:154
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Antille Olandesi"
#: wpsc-updates/currency_list.php:155
msgid "New Caledonia (French)"
msgstr "Nuova Caledonia (Francese)"
#: wpsc-updates/currency_list.php:155 wpsc-updates/currency_list.php:174
#: wpsc-updates/currency_list.php:236
msgid "CFP Franc"
msgstr "Franco CFP"
#: wpsc-updates/currency_list.php:155 wpsc-updates/currency_list.php:174
#: wpsc-updates/currency_list.php:236
msgid "XPF"
msgstr "XPF"
#: wpsc-updates/currency_list.php:156
msgid "New Zealand"
msgstr "Nuova Zelanda"
#: wpsc-updates/currency_list.php:157
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nicaragua"
#: wpsc-updates/currency_list.php:157
msgid "Nicaraguan Cordoba Oro"
msgstr "Cordoba Oro del Nicaragua"
#: wpsc-updates/currency_list.php:158
msgid "Niger"
msgstr "Niger"
#: wpsc-updates/currency_list.php:159
msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"
#: wpsc-updates/currency_list.php:159
msgid "Nigerian Naira"
msgstr "Naira Nigeriano"
#: wpsc-updates/currency_list.php:159
msgid "NGN"
msgstr "NGN"
#: wpsc-updates/currency_list.php:160
msgid "Niue"
msgstr "Niue"
#: wpsc-updates/currency_list.php:161
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Isole Norfolk"
#: wpsc-updates/currency_list.php:162
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Isole Marianne Settentrionali"
#: wpsc-updates/currency_list.php:163
msgid "Norway"
msgstr "Norvegia"
#: wpsc-updates/currency_list.php:164
msgid "Oman"
msgstr "Oman"
#: wpsc-updates/currency_list.php:164
msgid "Omani Rial"
msgstr "Rial dell'Oman"
#: wpsc-updates/currency_list.php:164
msgid "OMR"
msgstr "OMR"
#: wpsc-updates/currency_list.php:165
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"
#: wpsc-updates/currency_list.php:165
msgid "Pakistan Rupee"
msgstr "Rupia Pakistana"
#: wpsc-updates/currency_list.php:165
msgid "PKR"
msgstr "PKR"
#: wpsc-updates/currency_list.php:166
msgid "Palau"
msgstr "Palau"
#: wpsc-updates/currency_list.php:167
msgid "Panama"
msgstr "Panama"
#: wpsc-updates/currency_list.php:167
msgid "Panamanian Balboa"
msgstr "Balboa Panamense"
#: wpsc-updates/currency_list.php:167
msgid "PAB"
msgstr "PAB"
#: wpsc-updates/currency_list.php:168
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papua Nuova Guinea"
#: wpsc-updates/currency_list.php:168
msgid "Papua New Guinea Kina"
msgstr "Kina della Papua Nuova Guinea"
#: wpsc-updates/currency_list.php:168
msgid "PGK"
msgstr "PGK"
#: wpsc-updates/currency_list.php:169
msgid "Paraguay"
msgstr "Paraguay"
#: wpsc-updates/currency_list.php:169
msgid "Paraguay Guarani"
msgstr "Guarani del Paraguay"
#: wpsc-updates/currency_list.php:169
msgid "PYG"
msgstr "PYG"
#: wpsc-updates/currency_list.php:170
msgid "Peru"
msgstr "Peru"
#: wpsc-updates/currency_list.php:170
msgid "Peruvian Nuevo Sol"
msgstr "Nuevo Sol Peruviano"
#: wpsc-updates/currency_list.php:170
msgid "PEN"
msgstr "PEN"
#: wpsc-updates/currency_list.php:171
msgid "Philippines"
msgstr "Filippine"
#: wpsc-updates/currency_list.php:171
msgid "Philippine Peso"
msgstr "Peso Filippino"
#: wpsc-updates/currency_list.php:171
msgid "PHP"
msgstr "PHP"
#: wpsc-updates/currency_list.php:172
msgid "Pitcairn Island"
msgstr "Isola Pitcairn"
#: wpsc-updates/currency_list.php:173
msgid "Poland"
msgstr "Polonia"
#: wpsc-updates/currency_list.php:173
msgid "Polish Zloty"
msgstr "Zloty Polacco"
#: wpsc-updates/currency_list.php:173
msgid "PLN"
msgstr "PLN"
#: wpsc-updates/currency_list.php:174
msgid "Polynesia (French)"
msgstr "Polinesia (Francese)"
#: wpsc-updates/currency_list.php:175
msgid "Portugal"
msgstr "Portogallo"
#: wpsc-updates/currency_list.php:176
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Puerto Rico"
#: wpsc-updates/currency_list.php:177
msgid "Qatar"
msgstr "Qatar"
#: wpsc-updates/currency_list.php:177
msgid "Qatari Rial"
msgstr "Rial del Qatar"
#: wpsc-updates/currency_list.php:177
msgid "QAR"
msgstr "QAR"
#: wpsc-updates/currency_list.php:178
msgid "Reunion (French)"
msgstr "La Riunione"
#: wpsc-updates/currency_list.php:179
msgid "Romania"
msgstr "Romania"
#: wpsc-updates/currency_list.php:179
msgid "RON"
msgstr "RON"
#: wpsc-updates/currency_list.php:180
msgid "Russia"
msgstr "Russia"
#: wpsc-updates/currency_list.php:180
msgid "Russian Ruble"
msgstr "Rublo"
#: wpsc-updates/currency_list.php:181
msgid "Rwanda"
msgstr "Ruanda"
#: wpsc-updates/currency_list.php:181
msgid "Rwanda Franc"
msgstr "Franco del Ruanda"
#: wpsc-updates/currency_list.php:181
msgid "RWF"
msgstr "RWF"
#: wpsc-updates/currency_list.php:182
msgid "Saint Helena"
msgstr "Sant'Elena"
#: wpsc-updates/currency_list.php:182
msgid "St. Helena Pound"
msgstr "Sterlina di Sant'Elena"
#: wpsc-updates/currency_list.php:182
msgid "SHP"
msgstr "SHP"
#: wpsc-updates/currency_list.php:183
msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr "Saint Kitts e Nevis Anguilla"
#: wpsc-updates/currency_list.php:184
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Santa Lucia"
#: wpsc-updates/currency_list.php:185
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "Saint Pierre e Miquelon"
#: wpsc-updates/currency_list.php:186
msgid "Saint Vincent & Grenadines"
msgstr "Saint Vincent e Grenadine"
#: wpsc-updates/currency_list.php:187
msgid "Samoa"
msgstr "Samoa"
#: wpsc-updates/currency_list.php:187
msgid "Samoan Tala"
msgstr "Tala Samoano"
#: wpsc-updates/currency_list.php:187
msgid "WST"
msgstr "WST"
#: wpsc-updates/currency_list.php:188
msgid "San Marino"
msgstr "San Marino"
#: wpsc-updates/currency_list.php:189
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "Sao Tome e Principe"
#: wpsc-updates/currency_list.php:189
msgid "Dobra"
msgstr "Dobra"
#: wpsc-updates/currency_list.php:189
msgid "STD"
msgstr "STD"
#: wpsc-updates/currency_list.php:190
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Arabia Saudita"
#: wpsc-updates/currency_list.php:190
msgid "Saudi Riyal"
msgstr "Riyal saudita"
#: wpsc-updates/currency_list.php:190
msgid "SAR"
msgstr "SAR"
#: wpsc-updates/currency_list.php:191
msgid "Senegal"
msgstr "Senegal"
#: wpsc-updates/currency_list.php:192
msgid "Seychelles"
msgstr "Seychelles"
#: wpsc-updates/currency_list.php:192
msgid "Seychelles Rupee"
msgstr "Rupia delle Seychelles"
#: wpsc-updates/currency_list.php:192
msgid "SCR"
msgstr "SCR"
#: wpsc-updates/currency_list.php:193
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Sierra Leone"
#: wpsc-updates/currency_list.php:193
msgid "Sierra Leone Leone"
msgstr "Sierra Leone Leone"
#: wpsc-updates/currency_list.php:193
msgid "SLL"
msgstr "SLL"
#: wpsc-updates/currency_list.php:194
msgid "Singapore"
msgstr "Singapore"
#: wpsc-updates/currency_list.php:194
msgid "Singapore Dollar"
msgstr "Dollaro di Singapore"
#: wpsc-updates/currency_list.php:194
msgid "SGD"
msgstr "SGD"
#: wpsc-updates/currency_list.php:195
msgid "Slovakia"
msgstr "Slovacchia"
#: wpsc-updates/currency_list.php:196
msgid "Slovenia"
msgstr "Slovenia"
#: wpsc-updates/currency_list.php:197
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Isole Salomone"
#: wpsc-updates/currency_list.php:197
msgid "Solomon Islands Dollar"
msgstr "Dollaro delle Isole Salomone"
#: wpsc-updates/currency_list.php:198
msgid "Somalia"
msgstr "Somalia"
#: wpsc-updates/currency_list.php:198
msgid "Somali Shilling"
msgstr "Scellino somalo"
#: wpsc-updates/currency_list.php:199
msgid "South Africa"
msgstr "Sud Africa"
#: wpsc-updates/currency_list.php:199
msgid "South African Rand"
msgstr "Rand sudafricano"
#: wpsc-updates/currency_list.php:199
msgid "ZAR"
msgstr "ZAR"
#: wpsc-updates/currency_list.php:200
msgid "South Georgia & South Sandwich Islands"
msgstr "Georgia del Sud e Isole Sandwich del Sud"
#: wpsc-updates/currency_list.php:201
msgid "Spain"
msgstr "Spagna"
#: wpsc-updates/currency_list.php:202
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Sri Lanka"
#: wpsc-updates/currency_list.php:202
msgid "Sri Lanka Rupee"
msgstr "Rupia dello Sri Lanka"
#: wpsc-updates/currency_list.php:202
msgid "LKR"
msgstr "LKR"
#: wpsc-updates/currency_list.php:203
msgid "Sudan"
msgstr "Sudan"
#: wpsc-updates/currency_list.php:204
msgid "Suriname"
msgstr "Suriname"
#: wpsc-updates/currency_list.php:205
msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
msgstr "Isole Svalbard e Jan Mayen"
#: wpsc-updates/currency_list.php:206
msgid "Swaziland"
msgstr "Swaziland"
#: wpsc-updates/currency_list.php:206
msgid "Swaziland Lilangeni"
msgstr "Lilangeni dello Swaziland"
#: wpsc-updates/currency_list.php:206
msgid "SZL"
msgstr "SZL"
#: wpsc-updates/currency_list.php:207
msgid "Sweden"
msgstr "Svezia"
#: wpsc-updates/currency_list.php:207
msgid "Swedish Krona"
msgstr "Corona svedese"
#: wpsc-updates/currency_list.php:207
msgid "SEK"
msgstr "SEK"
#: wpsc-updates/currency_list.php:208
msgid "Switzerland"
msgstr "Svizzera"
#: wpsc-updates/currency_list.php:209
msgid "Syria"
msgstr "Siria"
#: wpsc-updates/currency_list.php:209
msgid "Syrian Pound"
msgstr "Lira siriana"
#: wpsc-updates/currency_list.php:209
msgid "SYP"
msgstr "SYP"
#: wpsc-updates/currency_list.php:210
msgid "Taiwan"
msgstr "Taiwan"
#: wpsc-updates/currency_list.php:210
#, fuzzy
msgid "New Taiwan Dollar"
msgstr "Dollaro di Taiwan"
#: wpsc-updates/currency_list.php:210
msgid "TWD"
msgstr "TWD"
#: wpsc-updates/currency_list.php:211
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tagikistan"
#: wpsc-updates/currency_list.php:211
msgid "Tajik Somoni"
msgstr ""
#: wpsc-updates/currency_list.php:212
msgid "Tanzania"
msgstr "Tanzania"
#: wpsc-updates/currency_list.php:212
msgid "Tanzanian Shilling"
msgstr "Scellino tanzaniano"
#: wpsc-updates/currency_list.php:212
msgid "TZS"
msgstr "TZS"
#: wpsc-updates/currency_list.php:213
msgid "Thailand"
msgstr "Thailandia"
#: wpsc-updates/currency_list.php:213
msgid "Thai Baht"
msgstr "Baht thailandese"
#: wpsc-updates/currency_list.php:213
msgid "THB"
msgstr "THB"
#: wpsc-updates/currency_list.php:214
msgid "Togo"
msgstr "Togo"
#: wpsc-updates/currency_list.php:215
msgid "Tokelau"
msgstr "Tokelau"
#: wpsc-updates/currency_list.php:216
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"
#: wpsc-updates/currency_list.php:216
msgid "Tongan Paʻanga"
msgstr "Tonga paanga"
#: wpsc-updates/currency_list.php:216
msgid "TOP"
msgstr "TOP"
#: wpsc-updates/currency_list.php:217
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Trinidad e Tobago"
#: wpsc-updates/currency_list.php:217
msgid "Trinidad and Tobago Dollar"
msgstr "Dollaro di Trinidad e Tobago"
#: wpsc-updates/currency_list.php:217
msgid "TTD"
msgstr "TTD"
#: wpsc-updates/currency_list.php:218
msgid "Tunisia"
msgstr "Tunisia"
#: wpsc-updates/currency_list.php:218
#, fuzzy
msgid "Tunisian Dinar"
msgstr "Dollaro tunisino"
#: wpsc-updates/currency_list.php:218
msgid "TND"
msgstr "TND"
#: wpsc-updates/currency_list.php:219
msgid "Turkey"
msgstr "Turchia"
#: wpsc-updates/currency_list.php:219
msgid "Turkish Lira"
msgstr "Lira turca"
#: wpsc-updates/currency_list.php:220
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Turkmenistan"
#: wpsc-updates/currency_list.php:220
msgid "Manat"
msgstr "Manat"
#: wpsc-updates/currency_list.php:220
msgid "TMM"
msgstr "TMM"
#: wpsc-updates/currency_list.php:221
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Isole Turks e Caicos"
#: wpsc-updates/currency_list.php:222
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvalu"
#: wpsc-updates/currency_list.php:224
msgid "Uganda"
msgstr "Uganda"
#: wpsc-updates/currency_list.php:224
msgid "Uganda Shilling"
msgstr "Scellino ugandese"
#: wpsc-updates/currency_list.php:225
msgid "Ukraine"
msgstr "Ucraina"
#: wpsc-updates/currency_list.php:225
msgid "Ukraine Hryvnia"
msgstr "Grivnia Ucraina"
#: wpsc-updates/currency_list.php:226
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Emirati Arabi Uniti"
#: wpsc-updates/currency_list.php:226
msgid "Arab Emirates Dirham"
msgstr "Dirham degli Emirati Arabi Uniti"
#: wpsc-updates/currency_list.php:226
msgid "AED"
msgstr "AED"
#: wpsc-updates/currency_list.php:227
msgid "Uruguay"
msgstr "Uruguay"
#: wpsc-updates/currency_list.php:227
msgid "Uruguayan Peso"
msgstr "Peso uruguaiano"
#: wpsc-updates/currency_list.php:228
msgid "USA Minor Outlying Islands"
msgstr "Stati Uniti d'America Isole Minori"
#: wpsc-updates/currency_list.php:229
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Uzbekistan"
#: wpsc-updates/currency_list.php:229
msgid "Uzbekistan Sum"
msgstr "Sum Uzbeko"
#: wpsc-updates/currency_list.php:229
msgid "UZS"
msgstr "UZS"
#: wpsc-updates/currency_list.php:230
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatu"
#: wpsc-updates/currency_list.php:230
msgid "Vanuatu Vatu"
msgstr "Vatu di Vanuatu"
#: wpsc-updates/currency_list.php:230
msgid "VUV"
msgstr "VUV"
#: wpsc-updates/currency_list.php:231
msgid "Vatican"
msgstr "Vaticano"
#: wpsc-updates/currency_list.php:232
msgid "Venezuela"
msgstr "Venezuela"
#: wpsc-updates/currency_list.php:233
msgid "Vietnam"
msgstr "Vietnam"
#: wpsc-updates/currency_list.php:233
msgid "Vietnamese Dong"
msgstr "Dong vietnamita"
#: wpsc-updates/currency_list.php:233
msgid "VND"
msgstr "VND"
#: wpsc-updates/currency_list.php:234
msgid "Virgin Islands (British)"
msgstr "Isole Vergini (Britanniche)"
#: wpsc-updates/currency_list.php:235
msgid "Virgin Islands (USA)"
msgstr "Isole Vergini (USA)"
#: wpsc-updates/currency_list.php:236
msgid "Wallis and Futuna Islands"
msgstr "Isole Wallis e Futuna"
#: wpsc-updates/currency_list.php:237
msgid "Western Sahara"
msgstr "Sahara occidentale"
#: wpsc-updates/currency_list.php:238
msgid "Yemen"
msgstr "Yemen"
#: wpsc-updates/currency_list.php:238
msgid "Yemeni Rial"
msgstr "Rial yemenita"
#: wpsc-updates/currency_list.php:238
msgid "YER"
msgstr "YER"
#: wpsc-updates/currency_list.php:239
msgid "Zambia"
msgstr "Zambia"
#: wpsc-updates/currency_list.php:239
msgid "Zambian Kwacha"
msgstr "Kwacha dello Zambia"
#: wpsc-updates/currency_list.php:239
msgid "ZMK"
msgstr "ZMK"
#: wpsc-updates/currency_list.php:240
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabwe"
#: wpsc-updates/updating_tasks.php:4
msgid ""
"Your purchase from %shop_name% has just been dispatched. It should arrive "
"soon. To keep track of your products status a tracking id has been attached. "
"\\r\\n your tracking id is: %trackid%"
msgstr ""
"L'acquisto da %shop_name% è stato appena preso in carico e sarà presto "
"consegnato. Per seguire lo stato dell'ordine, il codice di tracciamento "
"allegato è: \\r\\n %trackid%"
#: wpsc-updates/updating_tasks.php:7
msgid "Your Order from %shop_name% has been dispatched"
msgstr "L'Ordine da %shop_name% è stato preso in carico"
#: wpsc-updates/updating_tasks.php:356 wpsc-updates/updating_tasks.php:363
msgid ""
"Thank you for purchasing with %shop_name%, any items to be shipped will be "
"processed as soon as possible, any items that can be downloaded can be "
"downloaded using the links on this page.All prices include tax and postage "
"and packaging where applicable.You ordered these items:%product_list%"
"%total_shipping%%total_price%"
msgstr ""
"Grazie per aver fatto acquisti con %shop_name%. Ogni articolo verrà spedito "
"al più presto. I download puoi scaricarli usando i link in questa pagina. Il "
"prezzo include tasse, spese di spedizione e imballaggio dove applicabile. "
"Hai richiesto questi articoli: %product_list%%total_shipping%%total_price%"
#~ msgid "
Total Shipping: %s\n"
#~ msgstr "
Spedizione Totale: %s\n"
#~ msgid ""
#~ "Due to a problem in WordPress Permalinks and Custom Post Types, WP e-"
#~ "Commerce encourages you to refresh your permalinks a second time. (for a "
#~ "more geeky explanation visit trac)"
#~ msgstr ""
#~ "A causa di un problema nei Permalink e nei Post Personalizzati, WP e-"
#~ "Commerce ti suggerisce di aggiornare il permalink una seconda volta. (Per "
#~ "una visita spiegazione più geek visita trac)"
#~ msgid "Misc Checkout Options"
#~ msgstr "Varie Opzioni Cassa"
#~ msgid "Status: All"
#~ msgstr "Stato: Tutto"
#~ msgid "Three Months"
#~ msgstr "Tre mesi"
#~ msgctxt "all sales"
#~ msgid "All"
#~ msgstr "Tutti"
#~ msgid "Date / Time"
#~ msgstr "Data / Ora"
#~ msgid "Merchant Notes:"
#~ msgstr "Note del commerciante:"
#~ msgid ""
#~ "About the Sales Page"
#~ msgstr ""
#~ "Sulla Pagina delle Vendite"
#~ msgid "Name:"
#~ msgstr "Nome:"
#~ msgid "Send Custom Message"
#~ msgstr "Invia messaggio personalizzato"
#~ msgid "API Key:"
#~ msgstr "Chiave API: "
#~ msgid "Don't have a USPS API account ? "
#~ msgstr "Non hai un account API USPS?"
#~ msgid ""
#~ "Prohibited by Google?"
#~ msgstr ""
#~ "Vietato da Google?"
#~ msgid ""
#~ "About the Products Page"
#~ msgstr ""
#~ "Sui Prodotti"
#~ msgid ""
#~ "About the Categories Page"
#~ msgstr ""
#~ "Sulle Categorie"
#~ msgid ""
#~ "About the Variations Page"
#~ msgstr ""
#~ "Sulle Variazioni"
#~ msgid ""
#~ "General Settings
Checkout Options
"
#~ msgstr ""
#~ "Impostazioni Generali
Opzioni Cassa
"
#~ msgid ""
#~ "Marketing Options
"
#~ msgstr ""
#~ "Opzioni Marketing
"
#~ msgid "Success, your products have been upload."
#~ msgstr "I prodotti sono stati caricati."
#~ msgid "There was an error while uploading your csv file."
#~ msgstr "Si è verificato un errore durante il caricamento del file CSV."
#~ msgid "ITL"
#~ msgstr "ITL"
#~ msgid "SIT"
#~ msgstr "SIT"
#~ msgid "SRG"
#~ msgstr "SRG"
#~ msgid "TRL"
#~ msgstr "TRL"
#~ msgid "UYP"
#~ msgstr "UYP"
#~ msgid "VUB"
#~ msgstr "VUB"
#~ msgid "ZWD"
#~ msgstr "ZWD"
#~ msgid "Use Default"
#~ msgstr "Usa Predefinito"
#~ msgid "Off Site Product link"
#~ msgstr "Prodotto esterno al sito"
#~ msgid "+ Add level"
#~ msgstr "+ Aggiungi livello"
#~ msgid "Remaining stock of %s is 0. Product was unpublished."
#~ msgstr ""
#~ "La scorta rimanente di %s è finita. Il Prodotto non è più pubblicato."
#~ msgid ""
#~ "Please select a category you would like to place all products from this "
#~ "CSV into"
#~ msgstr ""
#~ "Seleziona una categoria dove mettere tutti i prodotti da questo CSV:"
#~ msgid "and above"
#~ msgstr "ed oltre"
#~ msgid " Shipping: %s\n"
#~ msgstr " Spedizione: %s\n"
#~ msgid " - Shipping: %s\n"
#~ msgstr " - Spedizione: %s\n"
#~ msgid "TPE"
#~ msgstr "TPE"
#~ msgid "CYP"
#~ msgstr "CYP"
#~ msgid "GHC"
#~ msgstr "GHC"
#~ msgid "MTL"
#~ msgstr "MTL"
#~ msgid ""
#~ "Total weight
(in "
#~ "pounds)"
#~ msgstr ""
#~ "Peso totale
(in "
#~ "libbre)"
#~ msgid "SVC"
#~ msgstr "SVC"
#~ msgid "GWP"
#~ msgstr "GWP"
#~ msgid "BGL"
#~ msgstr "BGL"
#~ msgid "BYB"
#~ msgstr "BYB"
#~ msgid "AON"
#~ msgstr "AON"
#~ msgid "MGF"
#~ msgstr "MGF"
#~ msgid "EEK"
#~ msgstr "EEK"
#~ msgid "MZM"
#~ msgstr "MZM"
#~ msgid ""
#~ "Unsaved changes have been detected. Click OK to lose these changes and "
#~ "continue."
#~ msgstr ""
#~ "Sono state rilevate delle Modifiche non salvate. Cliccare OK per "
#~ "scartarle e continuare."
#~ msgid ""
#~ "Thank you for purchasing with %shop_name%, any items to be shipped will "
#~ "be processed as soon as possible, any items that can be downloaded can be "
#~ "downloaded using the links on this page.All prices include tax and "
#~ "postage and packaging where applicable.\n"
#~ "\tYou ordered these items: \n"
#~ "\t%product_list%%total_shipping%%total_price%"
#~ msgstr ""
#~ "Grazie per aver fatto acquisti con %shop_name%. Ogni articolo verrà "
#~ "spedito al più presto. I download puoi scaricarli usando i link in questa "
#~ "pagina. Il prezzo include tasse, spese di spedizione e imballaggio dove "
#~ "applicabile. \n"
#~ "Hai richiesto questi articoli:\n"
#~ "%product_list%%total_shipping%%total_price%"
#~ msgid "This product is not taxable."
#~ msgstr "Questo prodotto non è soggetto a tassazione"
#~ msgid ""
#~ "Note: The Admin Report is the email sent to the e-mail address set above "
#~ "as soon as someone successfully buys a product."
#~ msgstr ""
#~ "Nota: il Rapporto Amministrativo è il messaggio inviato all'indirizzo "
#~ "email sopra specificato non appena qualcuno acquista un prodotto"
#~ msgid ""
#~ "If this product is for sale on another website enter the link here. For "
#~ "instance if your product is an MP3 file for sale on iTunes you could put "
#~ "the link here. This option overrides the buy now and add to cart links "
#~ "and takes you to the site linked here. You can also customise the Buy Now "
#~ "text and choose to open the link in a new window."
#~ msgstr ""
#~ "Se questo prodotto è in vendita in un altro sito web, inserisci qui il "
#~ "collegamento. Ad esempio, se il prodotto è un file MP3 venduto su iTunes, "
#~ "si può inserire il link alla pagina. Questa opzione sovrascrive i "
#~ "collegamenti di 'Compra Ora' e 'Aggiungi al Carrello' con il sito qui "
#~ "specificato. Il testo 'Compra Ora' può essere personalizzato e si può "
#~ "aprire il link in una nuova finestra."
#~ msgid "Length"
#~ msgstr "Lunghezza"
#~ msgid "Slovenian Tolar"
#~ msgstr "Tallero sloveno"
#~ msgid "Sudanese Dinar"
#~ msgstr "Dinaro sudanese"
#~ msgid "Surinam Guilder"
#~ msgstr " Fiorino del Suriname"
#~ msgid "Tajik Ruble"
#~ msgstr "Tagike Rublo"
#~ msgid "U.K."
#~ msgstr "Regno Unito"
#~ msgid "Yugoslavia"
#~ msgstr "Jugoslavia"
#~ msgid "Yugoslav New Dinar"
#~ msgstr "Nuovo dinaro jugoslavo"
#~ msgid "Zimbabwe Dollar"
#~ msgstr "Dollaro dello Zimbabwe"
#~ msgid ""
#~ "Looks like you're running an older version of WordPress, you need to be "
#~ "running at least WordPress 3.0 to use WP e-Commerce 3.8"
#~ msgstr ""
#~ "Sembra che tu stia utilizzando una vecchia versione di WordPress. Hai "
#~ "bisogno di WordPress 3.X+ per poter usare WP e-Commerce 3.8"
#~ msgid "WP e-Commerce 3.8 not compatible"
#~ msgstr "WP e-Commerce 3.8 non compatibile"
#~ msgid ""
#~ "To enable shipping in WP e-Commerce you must select which shipping "
#~ "methods you want to enable on your site.
If you want to use fixed-"
#~ "price shipping options like \"Pickup - $0, Overnight - $10, Same day - "
#~ "$20, etc.\" you can download a WordPress plugin from plugins directory "
#~ "for Simple shipping. It will appear in the list as "
#~ "\"Fixed rate\"."
#~ msgstr ""
#~ "Per attivare la spedizione in WP e-Commerce è necessario selezionare la "
#~ "modalità di spedizione che desideri attivare sul tuo sito.
Se si "
#~ "desidera utilizzare le opzioni di spedizione a prezzo fisso come "
#~ "\"Consegna a mano - € 0, Un Giorno - € 10, Stesso giorno - € 20, ecc\" è "
#~ "possibile scaricare dalla directory dei plugin di WordPress il plugin Simple Shipping. Verrà visualizzato nella lista come "
#~ "\"Fixed rate\"."
#~ msgid "Maltese Lira"
#~ msgstr "Lira Maltese"
#~ msgid "Guinea-Bissau Peso"
#~ msgstr "Peso della Guinea-Bissau"
#~ msgid "Estonian Kroon"
#~ msgstr "Corona estone"
#~ msgid "El Salvador Colon"
#~ msgstr "Colon Salvadoregno"
#~ msgid "East Timor"
#~ msgstr "Timor Est"
#~ msgid "Timor Escudo"
#~ msgstr "Escudo del Timor"
#~ msgid "Cyprus Pound"
#~ msgstr "Sterlina di Cipro"
#~ msgid "Congo"
#~ msgstr "Congo"
#~ msgid "Great Britain"
#~ msgstr "Gran Bretagna"
#~ msgid "Italian Lira"
#~ msgstr "Lira Italiana"
#~ msgid ""
#~ "If this Product runs out of stock set status to Unpublished & email site "
#~ "owner"
#~ msgstr ""
#~ "Se questo prodotto è esaurito, imposta il suo stato come Non pubblicato e "
#~ "infia un messaggio al proprietario del sito"
#~ msgid "View “%s”"
#~ msgstr "Vedi “%s”"
#~ msgid "Review and purchase"
#~ msgstr "Ricontrolla e acquista"
#~ msgid "You must first save this Product as a Draft before adding variations"
#~ msgstr ""
#~ "Occorre prima salvare questo Prodotto come Bozza prima di aggiungere "
#~ "Varianti."
#~ msgid "Enable Comments"
#~ msgstr "Abilita Commenti"
#~ msgid "External Link Text"
#~ msgstr "Testo del Collegamento Esterno"
#~ msgid "Base City:"
#~ msgstr "Sede:"
#~ msgid "Getshopped News"
#~ msgstr "Novità da Getshopped"
#~ msgid "Add New Condition"
#~ msgstr "Aggiungi nuova Condizione"
#~ msgid ""
#~ "Note: Due to a current PayPal limitation, when a "
#~ "purchase is made using a coupon we cannot send a detailed list of items "
#~ "through for processing. Instead we send the total amount of the purchase "
#~ "so the customer will see your shop name and the total within PayPal."
#~ msgstr ""
#~ "Attenzione: A causa di una limitazione di Paypal, quando "
#~ "un'acquisto è fatto tramite coupon non è possibile inviare una lista "
#~ "dettagliata di articoli per l'elaborazione. Invece verrà mandato il costo "
#~ "totale degli acquisti così il cliente vedrà il nome del negozio e il "
#~ "totale in Paypal. "
#~ msgid "To configure a payment module select one on the left."
#~ msgstr "Per configurare un modulo di pagamento selezionarne uno a sinistra."
#~ msgid "Thumbnails regenerated."
#~ msgstr "Anteprime ri-generate."
#~ msgid "%s Purchase Log deleted."
#~ msgid_plural "%s Purchase Logs deleted."
#~ msgstr[0] "Registro Acquisti %s eliminato."
#~ msgstr[1] "Registri Acquisto %s eliminati."
#~ msgid "Downloads for this log have been released."
#~ msgstr "E' stato rilasciato un download per questo registro."
#~ msgid "Price Control"
#~ msgstr "Controllo del Prezzo"
#~ msgid "Discounted Price"
#~ msgstr "Prezzo Scontato"
#~ msgid "Stock Control"
#~ msgstr "Controllo Scorte"
#~ msgid "I have limited stock for this Product"
#~ msgstr "Ho una scorta limitata di questo Prodotto"
#~ msgid "Notify site owner and unpublish this Product if stock runs out"
#~ msgstr ""
#~ "Segnala al proprietario del sito e togli pubblicazione al Prodotto se le "
#~ "scorte esauriscono."
#~ msgid ""
#~ "If stock runs out, this Product will not be available on the shop unless "
#~ "you untick this box or add more stock."
#~ msgstr ""
#~ "Se le scorte esauriscono, questo Prodotto non sarà disponibile al negozio "
#~ "finché non si aggiungeranno nuove quantità o questa casella non verrà "
#~ "disattivata."
#~ msgid "Update Variations →"
#~ msgstr "Aggiorna Varianti →"
#~ msgid ""
#~ "Check or uncheck variation boxes and then click Update Variations to add "
#~ "or remove variations."
#~ msgstr ""
#~ "Seleziona o meno le caselle e clicca Aggiorna per aggiungere o rimuovere "
#~ "Varianti."
#~ msgid "Disregard Shipping for this Product"
#~ msgstr "Ignora Spedizione per questo Prodotto"
#~ msgid "Allow users to comment on this Product."
#~ msgstr "Consenti agli Utenti di commentare questo Prodotto"
#~ msgid "External Link Target"
#~ msgstr "Destinazione Collegamento Esterno"
#~ msgid "Quick Edit"
#~ msgstr "Modifica Veloce"
#~ msgid ""
#~ "You can import your products from a comma delimited text file."
#~ "p>
An example of a csv import file would look like this: "
#~ "p>
Description, Additional Description, Product Name, Price, SKU, "
#~ "weight, weight unit, stock quantity, is limited quantity
"
#~ msgstr ""
#~ "Puoi importare i tuoi prodotti da una lista, separata da virgole, su "
#~ "file di testo semplice.
Un esempio di file of a csv da importare è: "
#~ "
Descrizione, Descrizione Aggiuntiva, Nome Prodotto, Prezzo, SKU, "
#~ "peso, unità di peso, quantità scorte, quantità limitata
"
#~ msgid "Please provide for more accurate rates"
#~ msgstr "Per favore, inserisci una cifra più precisa"
#~ msgid "Add New Tax Rate"
#~ msgstr "Aggiungi nuova tassa"
#~ msgid "Add New Tax Band"
#~ msgstr "Aggiungi nuova fascia tasse"
#~ msgid "Product Search Tags"
#~ msgstr "Cerca Tag Prodotti"
#~ msgid "File(s) attached: "
#~ msgstr "File allegati:"
#~ msgid "UPS Username"
#~ msgstr "Nome Utente UPS"
#~ msgid "UPS Password"
#~ msgstr "Password UPS"
#~ msgid "Don't have an API login/ID ?"
#~ msgstr "Non possiedi un accesso/ID API?"
#~ msgid "Click Here"
#~ msgstr "Clicca qui"
#~ msgid "From"
#~ msgstr "Da"
#~ msgid "Your Subscription"
#~ msgstr "La tua iscrizione"
#~ msgid "Postage & Tax "
#~ msgstr "Tariffa per la spedizione & Tasse "
#~ msgid "Purchase Number:"
#~ msgstr "Numero di Acquisti:"
#~ msgid "Buyers Name:"
#~ msgstr "Nome del Cliente:"
#~ msgid "View:"
#~ msgstr "Vista:"
#~ msgid "Total:"
#~ msgstr "Totale:"
#~ msgid ""
#~ "You are about to delete the selected purchase logs.\n"
#~ " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
#~ msgstr ""
#~ "Stai per cancellare il registro acquisti selezionato.\n"
#~ " 'Annulla' per fermarti, 'OK' per cancellare."
#~ msgid "Pure Gold"
#~ msgstr "Pure Gold"
#~ msgid "MP3 Player"
#~ msgstr "MP3 Player"
#~ msgid "Members Only Module"
#~ msgstr "Impostazioni di attivazione: Modulo Membri"
#~ msgid "API Key Reset"
#~ msgstr "Reset API Key"
#~ msgid ""
#~ "Enter your API name and key to release it from an old site that you no "
#~ "longer use."
#~ msgstr ""
#~ "Inserisci il tuo nome API e la chiave per recuperarla da una sito non più "
#~ "utilizzato. "
#~ msgid "Reset API Key"
#~ msgstr "Reset chiave API"
#~ msgid "Your API key has been Reset"
#~ msgstr "La tua chiave API è stata Azzerata"
#~ msgid ""
#~ "This is a donation, checking this box populates the donations widget."
#~ msgstr "Questa è una donazione visibile solamente nel widget donazioni"
#~ msgid "Custom Meta"
#~ msgstr "Meta personalizzato"
#~ msgid "Add Custom Meta"
#~ msgstr "Aggiungi Meta personalizzato"
#~ msgid "These notes are only available here."
#~ msgstr "Queste note sono disponibili solo qui."
#~ msgid "Product Download"
#~ msgstr "Download prodotto"
#~ msgid "Max Upload Size"
#~ msgstr "Max dimensione caricamento"
#~ msgid "Preview"
#~ msgstr "Anteprima"
#~ msgid "Could not update product in the database"
#~ msgstr "Non è stato possibile aggiornare i prodotti nel database"
#~ msgid "Purchase Log Email"
#~ msgstr "Email Rapporto Acquisti"
#~ msgid "Purchase Receipt - Reply Address"
#~ msgstr "Ricevuta d'acquisto - indirizzo di risposta"
#~ msgid "Purchase Receipt - Reply Name"
#~ msgstr "Ricevuta d'acquisto - Nome risposta"
#~ msgid "Custom Messages"
#~ msgstr "Impostazioni e-mail"
#~ msgid "Admin Report"
#~ msgstr "Admin Report"
#~ msgid ""
#~ "If yes then you must also turn on the wordpress option \"Any one can "
#~ "register\""
#~ msgstr ""
#~ "Se \"sì\" allora dovete attivare l\"opzione in wordpress \"Chiunque può "
#~ "registrarsi\""
#~ msgid "This will be the Email address that the Purchase Reciept is sent to."
#~ msgstr ""
#~ "Questo sarà l'indirizzo a cui verrà mandata la Ricevuta d'acquisto. "
#~ msgid "We Recommend"
#~ msgstr "Raccomandiamo"
#~ msgid "Default Product Group Thumbnail Size"
#~ msgstr "Dimensione anteprima gruppo prodotti di default"
#~ msgid "Base Zipcode/Postcode:"
#~ msgstr "Codice postale:"
#~ msgid ""
#~ "If you are based in America then you need to set your own Zipcode for UPS "
#~ "and USPS to work. This should be the Zipcode for your Base of Operations."
#~ msgstr ""
#~ "Se la vostra attività si trova in America allora potete impostare il "
#~ "vostro CAP per lavorare con UPS e USPS. Questo dovrebbe essere il CAP per "
#~ "le vostre operazioni in sede."
#~ msgid ""
#~ "The Target Markets feature has been disabled because you have the Suhosin "
#~ "PHP extension installed on this server. If you need to use the Target "
#~ "Markets feature then disable the suhosin extension, if you can not do "
#~ "this, you will need to contact your hosting provider.\n"
#~ "\t\t\t"
#~ msgstr ""
#~ "La funzione Mercati Target è stata disattivata perché l'estensione "
#~ "Suhosin PHP è installata in questo server. Per utilizzare Mercati Target "
#~ "occorre disattivare l'estensione Suhosin se possibile, oppure sarà "
#~ "necessario rivolgersi al proprio provider."
#~ msgid ""
#~ "To over-ride the presentation settings for this group you can enter in "
#~ "your prefered settings here"
#~ msgstr ""
#~ "Per sovrascrivere le impostazioni di presentazione di questo gruppo, "
#~ "potete inserire le vostre impostazioni personalizzate qui"
#~ msgid "Thumbnail Size"
#~ msgstr "Dimensione Anteprima "
#~ msgid "This category requires additional checkout form fields"
#~ msgstr "Questa categoria richiede ulteriori campi del modulo di checkout"
#~ msgid "Display Cross Sales"
#~ msgstr "Mostra Vendite Incrociate"
#~ msgid "Google Shipping Country"
#~ msgstr "Nazione di spedizione Google"
#~ msgid "Currency type"
#~ msgstr "Tipo valuta"
#~ msgid "Click to download"
#~ msgstr "Fate click qui per il download"
#~ msgid "Your Transaction ID"
#~ msgstr "ID della Vs. transazione"
#~ msgid "The Transaction was successful"
#~ msgstr "L'operazione è stata eseguita con successo"